ABLE DES MATIÈRES L’évolution de la loco-souris de ROCO – la multiSOURIS ..............66 La multiSOURIS en un clin d’oeil ....................... 66 Chapitre 1 • Les bases - Faites connaissance avec la multiSOURIS Raccordement de la multiSOURIS ..................... 67 L’écran d’affichage ..........................
DCC/NMRA ▶ permet l’intégration au système ROCO de commande numérique de 31 autres appareils de com- mande tels que d’autres loco-souris et multiSOURIS, claviers numériques »appareils de voie« ou »Route Control«, etc.
La prise »Slave« de l’amplificateur permet le raccordement d’une autre multiSOURIS, d’une loco-souris des types »2« et »R3«, d’un clavier numérique ROCO, du clavier »RouteControl« (réf. 10772) ou, à l’aide de l‘interface et du logiciel »ROCOMOTION«, d’un ordinateur PC. Lors de cette opération laisser excep- tionnellement sous tension votre commande numérique, car uniquement de cette façon une répartition...
Renseignements complémentaires quant à ce manuel : Une flèche »�« devant un mot du texte renvoie à une explication complémentaire du »glossaire« situé dans le troisième chapitre du manuel. Un »+« dans les croquis veut dire qu’il faut presser simultanément les deux touches reliées par »+«. Un »/«...
Page 6
– parcourir la bibliothèque »matériel moteur« (mode »bibliothèque«) – Chercher l’adresse d’une machine (mode »adresses machines«) – Commande d’un aiguillage (»droit« ou »dévié«, mode »aiguillages«) touches »flèches« – feuilleter un menu primaire ou secondaire — combinées avec — mode »bibliothèque« activé : –...
Dotée de nombreuses possibilités, la multiSOURIS est néanmoins d’un maniement facile et intuitif. Cet esprit fut déjà appliqué par ROCO lors de la réalisation des loco-souris de première et deuxième générations. Les exemples suivants vous montrent et expliquent le maniement de la multiSOURIS.
du coffret sont déjà programmées dans la multiSOURIS. Vous pouvez démarrer cette machine sans tarder (voir paragraphe n° 3). 1.2. Mise en service d’une multiSOURIS déjà utilisée Si la multiSOURIS a déjà été utilisée au moins une fois, elle vous affiche, dès le nouvel allumage, la dernière machine commandée lors de la séance précédente et se commute au dernier mode enclenché...
Enregistrement d’une machine (ici le RGP TEE de la SNCF, série X 2771 à 2781) : Touches actionnées Affichage corres- Remarque pour saisir les données pondant à l’écran La place libre pour saisir les données de la machine est affichée à l’écran par la mention »NOUV«;...
Confirmer, de nouveau, par la touche »OK«. �crans de marche La sélection du régime des fait par les touches »flèches«. Il existe 3 régimes : 14, 28 ou 128 crans. En usine la multiSOURIS est programmé en régime »28 crans«. Si vous aviez déjà...
Machine à l’arrêt (l’écran affiche le symbole »II«) l’écran indique le dernier sens de circulation de la ma- chine. On peut ainsi facilement vérifier si les feux, éventuellement éclairés, correspondent effectivement au sens de marche de la machine, donc »feux blancs« en tête du convoi et »feux rouges« à l’arrière. Marche arrière Machine à...
STOP STOP 4.2. Arrêt d’urgence sélectif L’arrêt d’urgence sélectif ne s’adresse qu’à la machine directement commandée par la multiSOURIS. Touches à L’écran affiche Remarque actionner Pressez simultanément les touches »majus- cules« et »STOP«. La machine s’arrête immé- � diatement, l’écran affiche le symbole »II« (et le STOP dernier sens de marche).
Les aiguilles changent de position au moment ou vous pressez une des deux touches »flèches«. En même temps, la nouvelle position des aiguilles est mémorisée par la multiSOURIS et confirmée par la mise à »0« des premiers chiffres libres suivant la lettre »A«, si l’adresse du moteur n’a que trois chiffres maxi. L’affichage de la position des aiguilles à...
ROCOMOTION réf. 10785 ou des différents appareils des marques LENZ ou Uhlenbrock. Les décodeurs installés en usine dans des locomotives ROCO sont livrés avec des CV programmées à des valeurs adaptées au mieux aux caractéritiques de la machine. Veuillez donc vérifier, avant toute modification, si une telle modification des données est effectivement nécessaire.
À noter : Pour programmer une machine , déconnectez le réseau de l’amplificateur et raccordez une voie »programmation«, électriquement entièrement isolée du réseau, à l’amplificateur ou prévoyez une voie bipolairement isolée du réseau par des éclisses isolantes et commutable sur l’amplificateur par un inverseur également bipolaire qui coupe ainsi le reste du réseau.
2 • L HAPITRE ES MENUS multiSOURIS ES MENUS DE LA ET LEURS FONCTIONS La multiSOURIS dispose de trois menus principaux vous permettant une programmation complexe et une modification facile des données de base de la multiSOURIS Vous avez accès aux menus principaux par deux différentes combinaisons de touches à...
Page 17
NOUVELLE MODIFIER VARIABLE PROGRAMMER MODIFIER ADRESSE LONGUE Variable Programmer en � EFFACER Ligne CHERCHER Quelques remarques fondamentales concernant l’activation des différentes fonctions des menus et la programmation: – Autant que vous restez sur le même ni- veau hiérarchique des menus (dans cette illustration les niveaux sont présentés en ENVOYER verticale pour des raisons de place), vous...
Page 18
Eclairage Contraste ECRAN REGLAGES Langue Delai Touche Menu MANIEMENT Fonction Touche Verrouillage Recherche Rapide � Adresse Automatique – En pressant la touche »STOP« vous re- tournez toujours au menu supérieur dans la hiérarchie. CRANS DE MARCHE Pour vous rassurer : Une protection contre l’ac- tivation involontaire d’une fonction ou d’un menu primaire ou secondaire ainsi que contre l’enregistrement involontaire d’une donnée...
1. L »LOCO« E MENU PRINCIPAL Le menu »LOCO« vous permet de faire gérer par votre multiSOURIS toutes les données indispensables pour la bibliothèque »matériel moteur« et pour l’identification d’un engin moteur. Ce menu vous permet également de préenclencher la multiSOURIS aux modes »bibliothèque« ou »adresses machines«. 1.1.
Page 20
1. L »LOCO« E MENU PRINCIPAL 1.3. »EFFACER« Ce menu secondaire vous permet de supprimer une machine de la bibliothèque. La première vue affichée vous présente la machine dernièrement commandée au régime »exploita- tion«. Par les touches »flèches« vous parcourez la liste et choisissez la machine dont les données sont à...
»Variables de configuration« (les �CV). Le menu »PROGRAMMER« vous permet d’adapter ces valeurs à vos besoins. Les décodeurs déjà installés dans des locomotives ROCO par l’usine sont livrés avec leurs variables CV programmées à des valeurs adaptées aux caractéristiques individuelles des machines. Veuillez donc vérifier avant toute modification de la programmation si une telle modification des données est effec-...
Par le menu secondaire de deuxième niveau (»LANGUE«) vous pouvez activer une autre langue enregistrée dans la mémoire de la multiSOURIS. Sélectionner la langue souhaitée par les touches »flèches«. Si votre langue préférée n’est pas mémorisée, consulter le site »www.roco.cc« (actuellement ce site n’existe qu’en langues...
3. L »REGLAGES« E MENU PRINCIPAL allemande et anglaise) pour y trouver une possibilité éventuelle de mise à jour. – Confirmer par la touche »feux / OK«. La multiSOURIS retourne au départ du menu secon- daire »LANGUE«. 3.2.2. Le menu »DELAI TOUCHE MENU« permet de régler la durée pendant laquelle il faut pres- ser la touche »MENU«...
Page 24
3. L »REGLAGES« E MENU PRINCIPAL – Confirmer par la touche »feux / OK« votre choix préalablement fait à l’aide des touches »flèches«. La multiSOURIS retourne au départ du menu secondaire »RECHERCHE RAPIDE«. 3.3. »X-BUS« Le »X-BUS« est le protocole permettant la communication entre les différents composants de la com- mande numérique (la multiSOURIS »maître«, par exemple, avec l’amplificateur numérique ou une multiSOURIS »esclave«).
Page 25
3. L »REGLASES« E MENU PRINCIPAL »matériel moteur« sont conservées. S’il y a eu un calibrage de la multiSOURIS (voir 3.5.6. en bas) un nouveau calibrage devient éventuellement nécessaire après la réinitialisation de la multiSOURIS par cette fonction. 3.5.3. La fonction »BIBLIOTHÈQUE« : Si vous voulez uniquement effacer la bibliothèque »matériel moteur«...
»F1« (les autres fonction n’étant pas accessible par la loco-souris type 1). On peut également commander les grues ROCO à commande numérique. Comme la loco-souris type 1 ne connaît que le régime »14 crans«, tous les décodeurs des machines commandées par cette loco-souris doivent être réglés au régime »14 crans«.
ROCO. Si ces machines disposent, à leur tour, de l’interface normalisée, l’installation d’un décodeur devient aussi facile que pour les locomotives ROCO. Si vous voulez installer un décodeur »traction« avec compensation de charge (réf. 10745), il est indispensable que la machine dispose d’un moteur »courant continu«.
Page 28
Lors du passage de la section en numérique à celle en analogique le décodeur de la machine détecte tout de suite l’autre type de commande et règle la vitesse de la machine en fonction de la tension du courant continu rencontrée dans la section »analogique«. En même temps le décodeur vérifie également la polarité du courant continu l’alimentant après ce passage.
• voiture voyageurs éclairée : environ 30 mA par ampoule; • Attelage à télécommande activée / fumigène : 100 mA environ. Dès que la somme totale dépasse les 2,5 A, la section (ou le canton) est surchargé et demande d’être transformé...
Le module travaille comme suit : dès qu’un train entre dans la boucle – peu importe dans quel sens – et que les polarités de la voie d’accès, d’une part, et celles de la zone intérieure de la boucle, d’autre part, ne sont pas identiques, un court-circuit se manifeste et est détecté...
sont fins – les crans de marche – plus modulable est le réglage de la machine. Le protocole »DCC/NMRA« connaît, en tout, 4 régimes de crans de marche : 14, 27, 28 ou 128 crans. Les décodeurs modernes (fabriqués depuis l’an 2000 environ) ont au moins 28 crans de marche. Souvent ils s’adaptent automatiquement au régime de crans programmé...
� changement des régimes »crans de marche« Un grand nombre de renseignements et d’astuces se trouvent dans le grand manuel »ROCO Elek- trikhandbuch« réf. 82071 publié sous forme de CD-ROM (actuellement édité uniquement en langue allemande). L’interface »ROCOMOTION« et son logiciel (actuellement disponibles uniquement en langues alle- mande et anglaise) disposent également d’un grand nombre de possibilités, surtout combinés avec la...
Ce code s’affiche lorsqu’il faut un recalibrage de la multiSOURIS. Se référer au paragraphe 3.5.6. page À partir du code »ERR 90« : votre multiSOURIS est malheureusement devenue futur cliente du S.A.V. ROCO et a besoin d’une révision à fond.
Page 35
Setting up the ROCO digital system (Europe version with 230 V) with the multiMAUS. Structure de la commande numérique ROCO (version européene à 230 V) avec la multiMAUS (=multiSOURIS). Struttura del sistema digitale ROCO (versione europea a 230 V) con il multiMAUS.
Page 36
Fig. 3 Anschluss eines Boosters 10765 an den Verstärker 10764 und die Gleisanlage. Wiring diagram of the amplifier 10764, the booster 10765 and the tracks. Comment câbler l‘amplificateur complémentaire réf. 10765 avec l‘amplificateur principal réf. 10764 et la voie. Come collegare l‘amplificatore 10764, il booster 10765 e i binari. 62 62...
Page 37
Fig. 4 Übergangsstrecke Digital — Gleichstrom mit dem Trennmodul 10768. Pass-over section with additional tracks from digital to DC-layout controlled by the Separator module 10768. Canton de transition de la section en commande numérique à celle en commande analogique avec module 10768.
Page 38
Fig. 5 ����� Eine digitale Kehrschleife mit dem Kehrschleifenmodul 10769. A digital turning loop controlled by the modul 10769. Branchement d‘une boucle de retournement en commande numérique contrôlée par le module réf. 10769. Una linea di raccordo digitale controllata per il modulo 10769. Hinweis / Note / À...