Filling Of Lubricant; Lubricant Recommendations; Topping Up The Crankcase; Ölfüllung - Mouvex MH6 Notice D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour MH6:
Table des Matières

Publicité

5.3 Filling of lubricant

Ölfüllung • Remplissage du carter
Riempimento carter • Llenado del cárter
5.3.1

Lubricant recommendations

Schmiermittelempfehlungen • Préconisation lubrifiant • Raccomandazioni sul lubrificante •
Recomendaciones sobre el lubricante
Use the oil type specified by the vehicle manufacturer.
Den Öltyp verwenden, der vom Fahrzeughersteller als Getriebeöl empfohlen wird.
Utiliser le type d'huile spécifié par le constructeur camion.
Utilizzare il tipo di olio specificato dal costruttore del veicolo.
Utilizar el tipo de aceite especificado por el fabricante del vehículo.
5.3.2

Topping up the crankcase

Ölnachfülllung • Mise à niveau du carter • Rabbocco olio • Relleno de aceite
After assembling the compressor, top up the oil level in the gear box in accordance with the recommendations of the truck
manufacturer.
Check the oil level in the gearbox after the compressor has been operating continuously for 30 min and top it up again if
necessary.
Nachdem Sie den Kompressor zusammengebaut haben, füllen Sie das Öl im Getriebe gemäss den Empfehlungen des
Fahrzeugherstellers nach.
Überprüfen Sie den Ölpegel im Getriebe, nachdem der Kompressor ununterbrochen für 30 Min. funktioniert hat, und füllen
Sie es wieder auf, falls notwendig.
Faire le niveau de la boîte de vitesses selon les préconisations du constructeur camion après le montage du compresseur.
Vérifier le niveau d'huile de la boîte de vitesse après 30 min de fonctionnement continu du compresseur et refaire une mise
à niveau si nécessaire.
Dopo aver montato il compressore, procedere al rabbocco dell'olio seguendo le istruzioni fornite dal costruttore del camion.
Verificare il livello dell'olio della scatola del cambio dopo 30 minuti di funzionamento continuo del compressore e procedere
al rabbocco se necessario.
Después de haber montado el compresor, efectuar el relleno del aceite siguiendo las instrucciones del fabricante del camión.
Comprobar el nivel del aceite de la caja de cambios después de 30 minutos de funcionamiento continuo del compresor y
efectuar el relleno, si fuera necesario.
Installation of the compressor unit
Montage der Kompressoreinheit • Installation groupe compresseur
Installazione gruppo compressore • Instalación grupo compresor
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières