Publicité

Liens rapides

COMPRESSEUR A VIS
B200 Flow Control
12R/10L PS
Les compresseurs à vis B200 Flow Control font l'objet d'une garantie pour une durée de 36 mois dans les limites men-
tionnées dans nos Conditions Générales de Vente. Dans le cas d'une utilisation autre que celle prévue dans la Notice
d'instructions, et sans accord préalable de MOUVEX, la garantie sera annulée.
Extension de garantie : Voir § G
Z.I. La Plaine des Isles - F 89000 AUXERRE - FRANCE
Tél. : +33 (0)3.86.49.86.30 - Fax : +33 (0)3.86.49.87.17
contact.mouvex@psgdover.com - www.mouvex.com
12R/10L PF
GARANTIE :
.
ARANTIE
NOTICE D'INSTRUCTIONS 1401-X00 f
Rubrique
En vigueur
Remplace
12R/10L HY
Votre Distributeur :
1401
Mars 2021
Avril 2020
Notice originale
INSTALLATION
UTILISATION
MAINTENANCE
SECURITE
STOCKAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mouvex B200 Flow Control 12R/10L PS

  • Page 1 Les compresseurs à vis B200 Flow Control font l’objet d’une garantie pour une durée de 36 mois dans les limites men- tionnées dans nos Conditions Générales de Vente. Dans le cas d’une utilisation autre que celle prévue dans la Notice d’instructions, et sans accord préalable de MOUVEX, la garantie sera annulée. Extension de garantie : Voir § G...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ....23 REMARQUES : Les compresseurs à vis camion MOUVEX DOIVENT être installés dans des dispositifs conçus par un personnel qualifié. L’installation DOCUMENTATIONS COMPLÉMENTAIRES...
  • Page 3: Données De Sécurité

    "Montage du compresseur" du présent manuel. AVIS : ATTENTION LES COMPRESSEURS MOUVEX NE SONT PAS CONCUS POUR RECEVOIR DES LIQUIDES, DES POUDRES OU DES CONDEN- SATS. TOUTE UTILISATION DE CE TYPE ANNULERAIT LA LE COMPRESSEUR, LES CONDUITS GARANTIE.
  • Page 4: Encombrement

    1. ENCOMBREMENT NT 1401-X00 03 21 B200 Flow Control f 4/23...
  • Page 5 1. ENCOMBREMENT (suite) NT 1401-X00 03 21 B200 Flow Control f 5/23...
  • Page 6 1. ENCOMBREMENT (suite) SILENCIEUX DN 40 COMBINÉ CLAPET ANTI RETOUR & SOUPAPE DE PROTECTION NT 1401-X00 03 21 B200 Flow Control f 6/23...
  • Page 7: Généralités

    2. GÉNÉRALITÉS 2.1 Principe de fonctionnement Ces bagues ne touchent pas l’arbre et donc ne subis- sent aucune usure. De par leur technologie les compresseurs B200 sont des appareils robustes qui présentent une durée de vie importante. Les compresseurs B200 nécessitent peu d’entretien ce qui réduit l’immobilisation des véhicules.
  • Page 8: Plages De Fonctionnement

    • La dispersion dimensionnelle liée aux tolérances des constituants. La soupape de protection MOUVEX est conçue de • Lorsque le CRV est froid, il génère une pression plus façon à évacuer le surplus éventuel de débit. Une réduc- importante de l’ordre de 0,15 bar.
  • Page 9 2. GÉNÉRALITÉS (suite) B200 Flow Control 2,3 bar : Débit et pression acoustique/Flow rate and acoustic pressure Aspiration Compresseur/Compressor suction 1 atm 20°C Mesure débit selon/ Flow measurement : ISO 5162-2 Mesure bruit/ Noise measurement : 1m de la CRV; 1.5 m du compresseur/ 1 m from the CRV; 1.m from the compressor 101,0 99,0 97,0...
  • Page 10: Montage Direct Sur La Prise De Force Du Camion B200 Pf

    • Resserrer les vis 1095. MOUVEX et monté en accord avec la Notice d’instructions du B200. • Utiliser le kit de fixation fourni par MOUVEX et monté en accord avec la Notice d’instructions du B200. • Aucun support complémentaire n’est requis pour fixer le B200.
  • Page 11: Installation (Suite)

    3. INSTALLATION (suite) 3.1.2 Réglage de vitesse d’entrainement Pour une forte inclinaison de la bride de prise de force, il est possible de ramener l’inclinaison du compresseur Pour les compresseurs flasqués sur la prise de force ou en dessous d’un angle de 10° en respectant les étapes sur le moteur hydraulique, la vitesse d’entrainement du suivantes : compresseur n’est mesurable qu’indirectement sur la vis...
  • Page 12: Entrainement Par Arbre De Cardan B200 Ps

    être protégés par un limiteur de couple de 400 Nm afin de protéger la transmission du camion en cas de blocage du compresseur. La société MOUVEX ne pourra être tenue responsable des dégâts résultants d’un tel blocage si le limiteur de couple n’est pas installé.
  • Page 13: Entrainement Par Moteur Hydraulique B200 Hy

    3. INSTALLATION (suite) 3.3 Entrainement par moteur hydraulique B200 • L'arbre de transmission coulisse parfaitement lors de la rotation. La réalisation du coulissement par emboîte- ment de tubes carrés est interdite. Les compresseurs B200 HY possèdent un arbre cannelé • La longueur de l'arbre d'entraînement doit être aussi creux ANSI B92-1a qui permet de flasquer directement courte que possible et l'arbre DOIT être équilibré.
  • Page 14: Tuyauterie

    à air de taille adéquate qui DOIT être protégé de l’eau, des éclaboussures de la route et d’autres débris. Ce filtre est disponible chez MOUVEX. L’utilisation d’un filtre inadéquat annule la garantie. Le compresseur est livré avec un kit d’aspiration qui est à...
  • Page 15: Canal De Refoulement

    3. INSTALLATION (suite) • Résultat : Il est recommandé de placer le filtre d'aspiration de manière qu'il absorbe de l'air propre et frais et qu'il soit à l'écart de la chaleur et des gaz d'échappement du moteur. L’air aspiré par le compresseur doit être filtré pour élimi- ner les particules supérieures à...
  • Page 16: Reniflard D'huile

    Clapet anti-retour / Soupape de protection fourni par Positionner le bouchon de reniflard dans une zone dégagée MOUVEX. Le clapet anti-retour évite tout retour d’air dans afin d’éviter une condensation éventuelle d’huile. le compresseur lorsque celui-ci n’est plus entraîné.
  • Page 17: Préconisation Lubrifiants

    GRAVES AINSI QUE DES DÉGÂTS IMPORTANTS. DEBRAYEZ • Mettez le moteur au ralenti. 4.1 Préconisation lubrifiants Les compresseurs à vis MOUVEX fonctionnent avec de ATTENTION l’huile BSC2 MOUVEX. DEBRAYEZ TOUJOURS L'ENTRAINEMENT AVANT DE Il est impératif de changer l’huile BSC2 tous les ans ou REDUIRE LE REGIME DU MOTEUR.
  • Page 18: Entretien

    5. ENTRETIEN 5.1 Programme de maintenance 5.2 Vidange du compresseur Préconisation d’huile : voir § PRECONISATION LUBRI- Après chaque nettoyage du camion : FIANTS. Faites toujours fonctionner le compresseur pendant 15 minutes pour éliminer l’eau qui a pu pénétrer dans les En fonction de l’inclinaison du compresseur dévisser le conduits.
  • Page 19: Remplacement Arbre Entrée

    5. ENTRETIEN (suite) 5.3 Remplacement arbre entrée L’arbre d’entrée du B200 PF dispose d’une gorge per- mettant la rupture de l’arbre en cas de sur-couple afin de protéger la boite de vitesses et la prise de force. Avant tout remplacement de l’arbre d’entrée, il obligatoire de s’assurer que le compresseur n’est pas serré...
  • Page 20: Dépannage

    6. DÉPANNAGE ATTENTION : RESPECTEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SECURITE PRESENTS DANS CETTE NOTICE. NT 1401-X00 03 21 B200 Flow Control f 20/23...
  • Page 21: Garantie

    Autorisation de Retour de Matériel (RMA) préalable délivrée par notre Service Après-Vente. Une Fiche de renseignements compresseurs devra être remplie par l'installateur ou le distributeur et envoyée à MOUVEX pour toute demande de garantie. 8. CONDITIONS DE STOCKAGE 8.1 Compresseur 8.2 Huile BSC2 Le matériel doit systématiquement être stocké...
  • Page 22: Fiche De Renseignements Compresseurs

    Z.I. La Plaine des Isles - 2 rue des Caillottes - 89000 AUXERRE - FRANCE +33 3 86 49 87 25 - sav.mouvex@psgdover.com Pour nous permettre de traiter correctement les demandes de garantie, merci de remplir au préalable ce Formulaire de renseignements.
  • Page 23: Déclaration De Conformité

    11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ NT 1401-X00 03 21 B200 Flow Control f 23/23...

Ce manuel est également adapté pour:

B200 flow control 12r/10l pfB200 flow control 12r/10l hy

Table des Matières