Télécharger Imprimer la page

Chapitre 3. Mise En Service; Vérifications; Mise Sous Tension - Emerson Process Management Solu Comp Xmt-A Manuel D'instructions

Publicité

Xmt-A
3.1. VÉRIFICATIONS
Contrôlez si l'installation du transmetteur est bien
conforme aux instructions du chapitre 2. Soyez
attentif en particulier au raccordement électrique
(§ 2.3, page 19), y compris à l'intérieur des boîtes
de jonction éventuellement utilisées ainsi qu'au
niveau du préamplificateur optionnel le cas
échéant (pH seulement). Ôtez les capuchons de
protection de la (ou des) sonde(s), si nécessaire,
et faites circuler l'échantillon dans le cas d'un
montage en dérivation.

3.2. MISE SOUS TENSION

Vérifiez la conformité de l'alimentation électrique
(2.3.2, page 20) avant de mettre sous tension.
3.2.1. Menu « Quick-Start »
À la toute première mise sous tension ou en cas
de réinitialisation par l'utilisateur (§ 5.5.2, page 47),
un menu spécial de configuration de base, très
bref, apparaît (voir figure 29, page 36).
1. Appuyez sur les touches
que l'espèce à mesurer avec la sonde qui est
raccordée se mette à clignoter :
« Oxygenr » : oxygène dissous ;
« Ozone » : ozone dissous ;
« Total Chlorine » : chlore total ;
« Free Chlorine » : chlore libre ;
« Chloramine » : monochloramine ;
Pour passer d'un écran à celui de droite,
sélectionnez (= faites clignoter) >> avec les
touches
Quand l'espèce à mesurer clignote, appuyez
sur la touche ENTER.
2. O
dissous. Sélectionnez l'origine de la sonde
2
installée en appuyant sur
sur ENTER ;
Avec une sonde type 499A-DO, 499A-TrDO,
Hx438, Bx438 ou Gx448, choisissez « Rose-
mount ». Le transmetteur Xmt-A est également
compatible avec des capteurs de certains
autres fabricants (option « Other » – consulter
Rosemount Analytical).
3. O
dissous. Si vous avez sélectionné « Rose-
2
mount » à l'étape 2, précisez le type d'utilisation :
« Waste/Water » : mesures en ppm, avec
une sonde type 499A-DO ;
ou « Trace Oxygen » : mesures en ppb,
avec une sonde type 499A-TrDO ;
ou « Biopharm » avec une sonde stérilisable
à la vapeur type Hx438, Bx438 ou Gx448 ;
avec les touches
appuyant sur ENTER ;

Chapitre 3. MISE EN SERVICE

de sorte
, et appuyez sur ENTER.
ou
, puis appuyez
, puis validez en
4. O
dissous. Choisissez l'unité de mesure
2
souhaitée parmi celles qui sont disponibles :
ppm (mg/l) ;
ppb (µg/l) ;
%sat (concentration par rapport à la satura-
tion à la pression programmée) ;
PartialPress, pression partielle (en mm de
mercure par défaut ; pour modifier l'unité,
voir ensuite au § 5.6.3-8, page 51) ;
avec
, puis appuyez sur ENTER ;
5. Ozone dissous. Choisissez l'unité de mesure,
ppm (mg/l) ou ppb (µg/l) avec
appuyez sur ENTER ;
6. Chlore libre. Indiquez avec
compensation de pH doit être automatique, avec
une sonde de pH, ou manuelle, à valeur fixe ;
Par défaut, le transmetteur Xmt-A accepte une
sonde sans préamplificateur (399VP-09 ou
399-09-62, par exemple) ; si une sonde avec
préampli est installée (399-14 ou autre), il faut
modifier la configuration pour obtenir un fonc-
tionnement correct (§ 5.6.5-17, page 53).
7. Chlore libre. Entrez la valeur du pH pour la
compensation en mode manuel (uniquement)
avec les flèches
appuyant sur la touche ENTER ;
8. Choisissez l'unité pour les mesures de tem-
pérature, °Cesius ou °Fahrenheit, avec les
flèches
ou
, puis appuyez sur ENTER ;
9. Le menu de mise en service rapide est terminé.
Un affichage principal par défaut apparaît,
légèrement différent suivant les choix
opérés et les unités de mesure sélectionnées
(voir § 4.1, page 38, pour plus de détails).
Laissez l'instrument fonctionner pendant quelque
temps, 24 h si possible, avant de procéder à l'éta-
lonnage (chapitre 6. , page 61).
Le chapitre 4. décrit l'utilisation de l'interface
opérateur (clavier 7 touches et afficheur LCD) ;
l'arborescence du menu est en pages 40 et 41.
Le tableau 3 (pages 44 et 45) détaille la configu-
ration par défaut du transmetteur, issue du menu
Quick-Start, en fonction des options sélectionnées.
Si des réglages ne conviennent pas pour votre
application, par exemple l'échelle de la sortie
4-20 mA (-HT seulement), suivez les instructions
du chapitre 5. (page 43) et n'oubliez pas de con-
signer les changements dans le tableau 3.
Un message « Fault » ou « Warn » en alternance
sur la ligne du bas de l'affichage principal signale
un dysfonctionnement : reportez-vous au chapitre
8. (page 118) pour procéder à un diagnostic si
cette situation perdure plus de quelques heures
après la mise sous tension.
Mise en service
ou
, puis
ou
si la
, puis validez en
Page 37

Publicité

loading