og
FEATURES & CONTROLS
ogb41
MERCURY SMARTCRAFT GAUGES
Alarm Messages
6
RESERVE OIL LOW – This message is displayed and the warning horn begins
sounding a series of four beeps every two minutes to inform the driver that the
oil level is critically low in the engine mounted oil reservoir tank. When the oil
level gets close to empty, the horn begins sounding continuously and the
Engine Guardian System will start limiting engine power. The display shows
percent of reserve oil that's remaining.
The engine mounted oil reservoir tank along with the remote oil tank will have to
be refilled (refer to Fuel & Oil Section).
7
FAULT-OIL PUMP – This message is displayed and the warning horn begins
sounding continuously to inform the driver that the oil pump has stopped
functioning electrically. No lubricating oil is being supplied to the engine. Stop
the engine as soon as possible. The Engine Guardian system will start limiting
the engine power. Consult your dealer for assistance.
Note: The throttle will have to be returned to idle to reset the system.
8
FAULT-INJECTOR – This alarm informs you if one or more of the fuel injectors
have stop functioning electrically. Have the outboard checked by your dealer.
9
FAULT-IGNITION – This alarm informs you that a problem has developed in
the ignition system. Have the outboard checked by your dealer.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogb41d
INDICATEURS SMARTCRAFT DE MERCURY
Messages d'alarme
6
RESERVE OIL LOW (Niveau du réservoir d'huile trop bas) – Ce message
s'affiche et l'alarme commence à émettre une série de quatre bips sonores
toutes les deux minutes pour vous indiquer que le niveau d'huile est
dangereusement bas dans le réservoir d'huile monté sur le moteur. Lorsque
le réservoir est presque vide, l'alarme commence à retentir de façon continue
et le système Engine Guardian commence à réduire la puissance du moteur.
Le pourcentage d'huile restant s'affiche à l'écran.
Le réservoir d'huile monté sur le moteur, ainsi que le réservoir d'huile
supplémentaire, doivent être remplis (cf. section sur l'huile et le carburant).
7
FAULT–OIL PUMP (Défaillance – Pompe à huile) – Ce message s'affiche
et le signal sonore commence à retentir de façon continue pour vous indiquer
que le fonctionnement électrique de la pompe à huile est interrompu. Le moteur
n'est plus approvisionné en huile lubrifiante et doit donc être arrêté aussi vite
que possible. Le système Engine Guardian commence à réduire la puissance
du moteur. Consultez votre concessionnaire pour remédier au problème.
Remarque: la manette des gaz doit être replacée au ralenti pour remettre le
système à zéro.
8
FAULT–INJECTOR (Défaillance – Injecteur) – Cette alarme indique si le
fonctionnement électrique de l'un ou de plusieurs des injecteurs de carburant
s'est interrompu. Demandez à votre concessionnaire de vérifier le hors–bord.
9
FAULT–IGNITION (Défaillance – Allumage) – Cette alarme indique la
présence d'un problème au niveau du circuit d'allumage. Demandez à votre
concessionnaire de vérifier le hors–bord.
90-10201Z00
6
7
8
9
59
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogb41j
INDICADORES MERCURY SMARTCRAFT
Mensajes de alarma
6
RESERVE OIL LOW (POCO ACEITE DE RESERVA) – Se visualiza este
mensaje y la bocina de alarma empieza a emitir una serie de cuatro pitidos
cada dos minutos para informar al piloto que el nivel de aceite en el tanque de
aceite montado en el motor está demasiado bajo. Cuando el nivel de aceite se
acerca a la marca de vacío, la bocina empieza a sonar de forma continua y el
sistema Engine Guardian empieza a limitar la potencia del motor. La pantalla
muestra el porcentaje de aceite de reserva que queda.
Se deberá rellenar el tanque de aceite montado en el motor y el tanque de aceite
remoto (consulte la sección Combustible y aceite).
7
FAULT–OIL PUMP (FALLO DE LA BOMBA DE ACEITE) – Se visualiza este
mensaje y la bocina de alarma empieza a sonar de forma continua para
informar al piloto que la bomba de aceite ha dejado de funcionar
eléctricamente. No se está suministrando aceite lubricante al motor. Pare el
motor lo más pronto posible. El sistema Engine Guardian empezará a limitar
la potencia del motor. Solicite asistencia a su distribuidor.
Nota: Se deberá volver el acelerador hasta la marcha en vacío para reiniciar el
sistema.
8
FAULT–INJECTOR (FALLO DEL INYECTOR) – Esta alarma le informa si uno
o varios de los inyectores de combustible han dejado de funcionar
eléctricamente. Haga revisar el motor fuera de borda por el concesionario.
9
FAULT–IGNITION (FALLO DEL ENCENDIDO) – Esta alarma le informa que
se ha desarrollado un problema en el sistema de encendido. Haga revisar el
motor fuera de borda por el concesionario.
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogb41h
MEDIDORES SMARTCRAFT DA MERCURY
Mensagens do Alarme
6
NÍVEL DE ÓLEO BAIXO DE RESERVA – Esta mensagem é exibida e o
alarme começa a soar uma série de quatro bipes, a cada dois minutos, para
informar ao piloto que o nível de óleo no tanque de reserva de óleo montado
no motor está criticamente baixo. Quando o nível de óleo chegar próximo de
vazio, o alarme começará a soar continuamente e o Sistema Vigilante do
Motor começará a limitar a potência do motor. O mostrador indica a
porcentagem de óleo de reserva que ainda sobrou.
O tanque de reserva de óleo, montado no motor, junto com o tanque de óleo
remoto terão de ser reabastecidos (consulte a Seção de Combustível e Óleo).
7
DEFEITO–BOMBA DE ÓLEO – Esta mensagem é exibida e o alarme começa
a soar continuamente para informar ao piloto que a bomba de óleo parou de
funcionar eletricamente. Nenhum óleo para a lubrificação está sendo
fornecido ao motor. Pare o motor assim que for possível. O Sistema Vigilante
do Motor começará a limitar a potência do motor. Consulte o seu revendedor
para obter assistência.
Nota: O acelerador terá de ser retornado para a marcha lenta a fim de
restabelecer o sistema.
8
DEFEITO–INJETOR – Este alarme lhe informa se um ou mais injetores de
combustível pararam de funcionar eletricamente. Providencie para que o seu
revendedor revise o motor de popa.
9
DEFEITO–IGNIÇÃO – Este alarme lhe informa que se desenvolveu um
problema no sistema de ignição. Providencie para que o seu revendedor
revise o motor de popa.