Télécharger Imprimer la page

ROBBE Slider QE Manuel D'utilisation page 19

Publicité

M o d e l l s p o r t
26
KIT
Nun den vorgesehenen Motor an den GFK-Motorspant schrauben
und das Ganze von vorne in den Rumpf schieben, ausrichten und
den GFK-Spant mit Sekundenkleber festkleben.
Now screw the intended motor to the GRP motor bulkhead and
push the whole thing into the fuselage from the front, align it and
glue the GRP bulkhead with super glue.
Visser maintenant le moteur prévu sur le couple moteur en fibre de
verre et faire glisser le tout dans le fuselage par l'avant, l'aligner et
coller le couple en fibre de verre avec de la colle cyanoacrylate.
Achtung:
Der GFK-Spant mit 40mm im Durchmesser hat etwas
Übermaß, wenn ein 38mm Spinner verwendet wird und kann
somit noch perfekt an die Rumpfrundung sowie an den Spinnerü-
bergang angepasst werden.
Caution:
The GRP bulkhead with 40mm in diameter has some
oversize when a 38mm spinner is used and can thus still be
perfectly adapted to the fuselage curve as well as to the spinner
transition.
Attention:Le support en fibre de verre de 40 mm de diamètre est
légèrement surdimensionnée lorsqu'on utilise un cône de 38 mm.
Elle peut donc encore être parfaitement adaptée à l'arrondi du
fuselage ainsi qu'au passage du cône.
Abkürzungen: Mittelflüssiger Sekundenkleber (SKm), Holzleim (HL), 10min EpoxyHarz
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
R U M P F / F U S E L A G E / F U S E L A G E
27
KIT
Der Rumpf ist somit mal rohbaufertig. Der weitere Ausbau wird
weiter hinten in der Anleitung beschrieben.
The fuselage is now structurally completed. The rest of the assembly
is described later in the manual.
Le fuselage est donc prêt à être construit. Le reste du démontage
est décrit plus loin dans le manuel..
(EH)
Abbreviations: Medium-bodied superglue (SG), wood glue (WG), 10min epoxy resin
28
KIT
Ein erster Schleifdurchgang kann nun ausgeführt werden, um die
Konturen in die richtige Form zu bringen.
A first grinding pass can now be performed to bring the contours
into the correct shape.
Un premier passage de ponçage peut alors être effectué pour
donner aux contours la forme adéquate.
(ER)
Abréviations: Colle cyanoacrylate mi-liquide (SKm), colle à bois (HL), résine époxyde
19
(EH)
10min.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2686