Télécharger Imprimer la page

Maico EZQ 20/4-E Ex e Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 48

Masquer les pouces Voir aussi pour EZQ 20/4-E Ex e:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
HU
IS
A tisztítást arra szakosodott személy végezze
( 3. fejezet)
A ventilátort megfelelő időközönként, különösen
hosszabb állás után rendszeresen egy nedves
kendővel meg kell tisztítani.
A ventilátort rövidebb időközönként meg kell
tisztítani, amennyiben várható, hogy a járókeréken
és a ventilátor más szerkezeti elemeken porrétegek
rakódnak le.
A karbantartást arra szakosodott személy
végezze ( 3. fejezet)
A ventilátort rendszeresen ellenőrizni kell és karban
kell tartani. Különösképpen a következőket kell
biztosítani:
● az akadálytalan áramlást a légcsatornában.
● a védőrács hatásosságát.
● a megengedett hőmérsékletek betartását.
● a csapágy nyugodt futását. A csapágy élettarta-
ma 40000 óra a felhasználástól függően.
● a vezetékek megfelelő rögzítettségét a villamos
csatlakozó dobozban.
● a villamos csatlakozó doboz, a csavaros
kábelcsatlakozás, a záródugók és a vezetékek
lehetséges sérüléseinek elkerülését.
● a vezetékek fix lefektetését.
A rendszeres biztonsági ellenőrzések (karbantartási
intervallum) során a 16., 17. és 18. fejezetben talál-
ható ellenőrzési tervek szerint komplett felülvizsgá-
latot kell elvégezni.
Ennek során ellenőrizni kell a biztonsági szerkezeti
elemek működését, a légrést, az áramfelvételt, a
csapágyzajokat, sérüléseket és aránytalan rez-
géseket (pl. a járókerék kiegyensúlyozatlansága).
Távolítsa el a szennyeződéseket és idegen testeket.
Javítások
A ventilátor részegységeinek elhasználódása/kopá-
sa esetén azokat csak jóváhagyott szerviz javíthatja
ill. tarthatja karban.
20 Hibaelhárítás
 11. fejezet, Viselkedés üzemzavar esetén
21 Szétszerelés, környezetbarát
ártalmatlanítás
VESZÉLY
!
Áramütésveszély
● A csatlakozókapcsok megérintése előtt mind-
egyik ellátó áramkört feszültségmentesre kell
kapcsolni.
● Biztosítani kell ismételt bekapcsolás ellen, a
feszültségmentességet ellenőrizni kell.
● Földelni kell, és a FÖLDELÉST rövidre záródó
aktív részekkel kell összekapcsolni.
● A szomszédos, feszültség alatt lévő részeket le
kell takarni vagy el kell keríteni.
● A figyelmeztető táblát jól láthatóan kell elhelyezni.
Biztosítsa, hogy ne legyen jelen robbanásve-
szélyes légkör és/vagy porrétegek.
● A leszerelés csak a robbanásvédelem területén
képzett és felhatalmazott villamos szakemberek
részére megengedett (lásd a 3. fejezetet is).
● A régi készülékeket használati idejük végén a
helyi előírásoknak megfelelően környezetbarát
módon ártalmatlanítani kell.
Impresszum: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH.
Az eredeti német nyelvű szerelési- és üzemeltetési
útmutató fordítása. Az esetleges tévedések, nyomdai
hibák és a műszaki változtatás jogának fenntartásával. A
jelen dokumentumban említett márkanevek, kereskedel-
mi márkanevek és védett védjegyek azok tulajdonosaira
vagy azok termékeire vonatkoznak.
46
Leiðbeiningar fyrir uppsetningu
og notkun – Kraftmiklar áslægar
��������������
Áslægar viftur fyrir
��������
Innilega til hamingju með nýju MAICO-viftuna þína.
Tækið er framleitt samkvæmt ATEX tilskipuninni
2014/34/ESB og ætlað fyrir sprengihættusvæði.
Fyrir uppsetningu og fyrstu notkun viftunnar
skaltu lesa þessar leiðbeiningar vandlega og
fylgja fyrirmælum þeirra.
Viðvaranirnar í leiðbeiningunum benda á
hættuaðstæður, sem leiða/geta leitt til dauða eða
alvarlegra meiðsla (HÆTTA / VIÐVÖRUN) eða
minniháttar meiðsla (VARÚÐ) ef ekki er hægt
að koma í veg fyrir þær. ATHUGAÐU stendur
fyrir mögulegt munatjón vörunnar eða í umhverfi
hennar. Geymdu leiðbeiningarnar fyrir síðari notkun.
Forsíðan er með afrit af gerðarskilti tækisins.
1 Skýringarmyndir
Forsíða með QR-kóða til að sækja efni
i
í gegnum smáforrit á snjallsímum með
beinum hætti.
Skýringarm. A
EZQ 20/4-E Ex e/t Veggvifta með
ferkantaðri veggplötu
EZS 20/4-E Ex e/t Veggvifta með vegghring
SG
Varnargrind
X
Kragi (4 stykki)
Skýringarm. B:
Stýring á loftgati með
loftmillimáta
Skýringarm. C:
Flæðisátt/snúningsátt  Kafl. 17
Skýringarm. D:
Rafrásamynd
2 Umfang afhendingar
Vifta, tengisnúra, sprengihelt tengibox með
strengjahulsu, loftmillimáti, þessar leiðbeiningar
fyrir uppsetningu og notkun. Fyrir viftugerðir nr.
Gerðarskilti á forsíðu eða viftu.
Samræmisyfirlýsing
.
ESB aftast í leiðbeiningunum
3 ����������������
uppsetningu, þrif, og viðhald
Aðeins rafvirkjar, sem hafa fengið þjálfun í
sprengivörnum mega sjá um uppsetningu,
gangsetningu, þrif og viðhald (sjá einnig
tilskipun 1999/92/EB, viðauka II 2.8).
Það eru einstaklingar með menntun og hæfi
samkvæmt fyrrgreindri tilskipun og sem einnig búa
yfir fagmenntun sem rafvirkjar. Hafa skal önnur
ákvæði innlendra lagareglna til hliðsjónar.
4 Ætluð notkun
Viftan er til loftræstingar eða loftunar á rýmum,
sem notuð eru í atvinnuskyni (framleiðslusvæði,
atvinnusvæði, bílskúrar, o.s.frv.) þar sem
andrúmsloft er sprengifimt samkvæmt tilskipun
1999/92/EB, málsgrein 2, (4), (5).
Viftan uppfyllir öryggiskröfur tilskipunar 2014/34/ESB
fyrir tæki og hlífðarkerfi á sprengihættusvæðum.
Tækið er flokkað í hóp II, flokk 2G fyrir gasríkt
umhverfi eða 2D fyrir rykfyllt umhverfi og uppfyllir
kveikivarnartegund „e"/„c" eða „t"/„c" og hentar til
notkunar á sprengihættusvæðum 1 og 2 eða 21 og
22. Upplýsingar um hæfi má finna á gerðarskiltinu.
Ef viftan er notuð utan húss þarf að verja hana fyrir
veðrunaráhrifum.
5 Röng notkun
Það má alls ekki nota viftuna í eftirfarandi
aðstæðum. Það getur valdið lífshættu. Lestu
allar öryggisleiðbeiningar.
SPRENGIHÆTTA
EX
Hætta á sprengingum vegna kviknunar
!
�����������������
útsláttarrofa mótorsins . Við notkun í sprengifimu
umhverfi skal starfræksla einungis fara fram
ef tækið er með mótorútsláttarrofa sem hefur
að lágmarki merkinguna II (2) G samkvæmt
tilskipun 2014/34/ESB. Við notkun í rykumhverfi
skal starfræksla einungis fara fram ef tækið er
með mótorútsláttarrofa sem hefur að lágmarki
merkinguna II (2) D samkvæmt tilskipun 2014/34/
ESB.
Sprengihætta ef margar viftur eru notaðar
!
samhliða með einum einstökum útsláttarrofa.
Það er ekki hægt að tryggja ávallt að það slokk-
ni örugglega á tækinu ef bilun kemur upp.Aldrei
má nota margar viftur samhliða með einum stökum
mótorútsláttarrofa.
Sprengihætta af völdum neistamyndunar ef
!
snúningshjólið snertir umgjörðina ef loftbilið er
of lítið. Tryggðu fullnægjandi loftbil allan hringinn á
milli snúningshjólsins og umgjarðarinnar.
�����������������
!
�����������������������
gegnum viftuna því þær geta fests við hana.
Aldrei skal nota viftuna til að blása sprengifimum
ögnum á fljótandi formi.
Sprengihætta við starfrækslu með ágengum
!
efnum. Forðast skal ágeng efni.
Sprengihætta við notkun utan við
!
���������������������
völdum ofhitnunar við notkun sem liggur
������������������
skal nota viftuna innan við leyfileg umhverfis- og
notkunarskilyrði og heimilað notkunarhitastig.
Sprengihætta við notkun ánhlífðarbúnaðar
!
ef utanaðkomandi hlutir detta eða sogast
inn í loftrásina  Lífshætta af völdum
neistamyndunar. Óhindrað loftinntak/úttak skal
skilyrðislaust verja með hlífðarbúnaði samkvæmt
EN 60529, t.d með MAICO-varnargrind SG...
(Verndarflokkur IP 20). Kveðið er á um notkun
hlífðargrindar til að koma í veg fyrir að hendur séu
settar inn í viftuna á báðum hliðum (varnargrind
skv. EN 13857),
Sprengihætta ef ekki er hægt að veita
!
����������������������
að aðstreymi lofts er of lítið. Það getur átt sér
stað t.d. í rýmum sem eru of þétt lokuð eða
ef aukalegar rýmissíur eru notaðar. Tryggðu
fullnægjandi aðstreymi lofts. Notaðu viftuna á
svæðum með viðunandi loftmagni.
Sprengihætta við notkun með tíðnibreyti til
!
að stilla snúningshraða. Legustraumar geta leitt
til íkveikju. Notkun með tíðnibreyti er óheimil.
Sprengihætta vegna óheimilla breytinga á
!
tækinu, rangrar uppsetningar eða af völdum
skemmdra íhluta. Hætta við uppsetningu/brey-
tingar ef aðrir en fagmenn sjá um þær. Óheimilt
er að nota tækið ef því hefur verið breytt, það sett
upp með röngum hætti eða ef íhlutir þess eru
skemmdir. Óheimilt er að ófaglært
starfsfólk sjái um uppsetningu.
Sprengihætta við starfrækslu með ryklög á
!
mótornum. Til að koma í veg fyrir ofhitnun mótor-
sins er þörf á reglulegum skoðunum og þrifum.
Aðeins

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ezs 20/4-e ex eEzq 20/4-e ex tEzs 20/4-e ex t