KTM 690 LC4 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Manuel D'utilisation

KTM 690 LC4 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 690 LC4 SUPERMOTO PRESTIGE 2007:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
2007
690 LC4 SUPERMOTO PRESTIGE
690 LC4 SUPERMOTO
ART. NR. 3.211.147 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KTM 690 LC4 SUPERMOTO PRESTIGE 2007

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION 2007 690 LC4 SUPERMOTO PRESTIGE 690 LC4 SUPERMOTO ART. NR. 3.211.147 FR...
  • Page 2: Cher Client, Cher Ami

    CHER CLIENT, CHER AMI Vous venez de faire l’acquisition d’une KTM; permettez-nous de vous féliciter pour votre choix et de vous remercier pour votre confiance. Vous voilà en possession d’une machine moderne et sportive qui vous procurera beaucoup de plaisir si vous en faites correctement la maintenance et l’entretien.
  • Page 3: Remarques Importantes

    » REMARQUES IMPORTANTES DOMAINE D'UTILISATION Le modèle 690 Supermoto / Prestige a été conçu et réalisé pour résister aux sollicitations ordinaires dans un usage routier habi- tuel, mais pas sur les pistes de compétition ni en dehors des chemins asphaltés. MANUEL D'UTILISATION Lire ce manuel avec attention et en entier avant de mettre la machine en service, même si cela prend du temps.
  • Page 4: Garantie

    PIÈCES DÉTACHÉES, ACCESSOIRES Pour des raisons de sécurité il convient de n'utiliser que des pièces détachées et des accessoires agréés par KTM. KTM ne sup- porte aucune responsabilité en ce qui concerne les autres produits et les dommages qui pourraient résulter de leur utilisation.
  • Page 5: Table Des Matières

    » SOMMAIRE CHER CLIENT, CHER AMI ......1 Réglage de la compression de la fourche REMARQUES IMPORTANTES .
  • Page 6 (690 Supermoto) .......62 disque KTM ........40 Réglage de la position de base de la poignée d’embrayage .
  • Page 7: Emplacement Des Numeros De Serie

    » EMPLACEMENT DES NUMEROS DE SERIE Numéro de cadre, Plaque de constructeur Le numéro de cadre se situe à droite sur la colonne de direction. Notez ce numéro dans l'espace prévu à la première page. La plaque de constructeur se trouve à côté du numéro de cadre. Type et numéro de moteur Le numéro et le type du moteur sont gravés à...
  • Page 8: Organes De Commande

    » ORGANES DE COMMANDE Levier d’embrayage (690 Supermoto) La poignée d’embrayage [1] est à gauche au guidon. La vis de réglage [A] permet de faire varier la position de base (cf. Travaux d’entretien). L’embrayage est à commande hydraulique et la garde se règle d’elle-même. Levier d’embrayage (690 Supermoto Prestige) La poignée d’embrayage [2] est à...
  • Page 9: Ecran De L'ordinateur De Bord

    » ORGANES DE COMMANDE Ordinateur de bord L'ordinateur de bord comporte quatre domaines Touches de fonctionnement: permettent de changer les modes d'affichage et les réglages de base de l'écran. Compte-tours: indique le régime moteur. Témoins: donnent des informations complémentaires sur le fonctionne- ment de la moto.
  • Page 10: Réglage De L'heure

    » ORGANES DE COMMANDE VITESSE [1] La vitesse peut être affichée en kilomètre/heure (km/h) ou en mile/heure (mph). CHANGEMENT DE L'AFFICHAGE DE LA VITESSE KM/H - PMH ou MPH - KM/H Mettre le contact et, dans le mode d'affichage ODO, appuyer plus de 10 secondes sur la touche MODE.
  • Page 11: Remise À Zéro De Trip

    » ORGANES DE COMMANDE TRIP 1 [1] Le compteur kilométrique journalier 1 tourne toujours et compte jusqu'à 999,9. On peut s'en servir pour mesurer la distance parcourue lors d'une sortie ou la distance entre deux pleins d'essence. REMISE À ZÉRO DE TRIP 1 Pour remettre à...
  • Page 12: Compte-Tours

    » ORGANES DE COMMANDE Affichage de la température du liquide de refroidissement L'affichage de la température [1] sur l'écran se fait au moyen de 12 barres. Plus il y a de barres qui s'allument, plus la température du liquide de refroidissement est élevée. Lorsque la barre du haut (115°C) s'allume, toutes les barres se mettent à...
  • Page 13: Témoins

    Le code de clignotement permet d'identifier le défaut (voir Recherche de pannes). Le témoin rouge s'allume lorsque la tension dans le circuit électrique tombe en des- sous de 10 volts. Il faut aussitôt consulter un atelier KTM, qui vérifiera le circuit.
  • Page 14: Commodo

    » ORGANES DE COMMANDE Contacteur Le contacteur à clef présente 3 positions. Allumage coupé. (Le moteur ne peut être démarré). Allumage mis, Lumière mise. (Le moteur peut être démarré). Allumage coupé. Direction bloquée. Pour mettre en position , appuyer sur la clef lorsqu'elle est en position , tourner le gui- don vers la gauche et tourner la clef vers la gauche.
  • Page 15: Bouton D'arrêt D'urgence, Bouton De Démarreur

    » ORGANES DE COMMANDE Bouton d'arrêt d'urgence, bouton de démarreur Le bouton d'arrêt d'urgence [1] est conçu pour des situations d'urgence et ne doit pas être utilisé communément pour arrêter le moteur. En position le moteur est prêt à tourner (les circuits d'allumage et du démarreur sont fermés).
  • Page 16: Serrure De Selle, Dépose De La Selle

    » ORGANES DE COMMANDE Poignées de maintien Les poignées [1] permettent de manœuvrer la moto à l'arrêt. En circulation, le passager peut s'y tenir. Serrure de selle, dépose de la selle La serrure de selle [2] se ferme avec la clef de contact. Pour déposer la selle, introduire la clef de contact et tourner de 45°...
  • Page 17: Notice D'utilisation

    » ORGANES DE COMMANDE Notice d'utilisation A la moto sont jointes plusieurs notices d'utilisation dans plusieurs langues. Il convient de choisir la vôtre, de la glisser dans la pochette de protection et de la fixer sous la selle (voir illustration). Outillage de bord L'outillage de bord [1] se trouve dans la boîte sous la selle.
  • Page 18: Repose-Pied

    » ORGANES DE COMMANDE Béquille latérale Avec le pied déplier la béquille latérale [1] vers l'avant jusqu'en butée et porter le poids de la moto sur elle. Veiller à ce que le sol soit dur et à ce que la moto ne puisse bouger. La béquille latérale est équipée d'un système de sécurité...
  • Page 19: Réglage De La Détente De La Fourche

    » ORGANES DE COMMANDE Réglage de la compression de la fourche (690 Supermoto Prestige) Sur la fourche on peut régler la valeur de l’amortissement à l’enfoncement (à la compres- sion). On peut ainsi adapter l’amortissement de la fourche à son style de conduite et à la charge de la machine.
  • Page 20: Amortissement À La Détente De L'amortisseur

    » ORGANES DE COMMANDE Amortissement à la compression de l'amortisseur (690 Supermoto Prestige) On peut régler le degré d’amortissement de l’amortisseur quand il s’enfonce (amortissement à la compression). Cela permet d’adapter les réactions de l’amortisseur à son style de conduite et à la charge de la moto. Le degré...
  • Page 21: Conseils D' Utilisation Et D' Avertissement Pour Mise En Marche

    équipement. de la remise du véhicule“ ont bien été cède de la sorte qu'ils accrocheront – Ne pas rouler après avoir consommé de effectués par l'agent KTM. Celui-ci, lors parfaitement. l’alcool. de la remise du véhicule, doit remettre –...
  • Page 22: Accessoires Et Chargement

    210 km/h (symbole H) et homo- Le poids total roulant comprend: Les accessoires et le chargement peuvent logués par KTM. – le poids de la moto en ordre de mar- influencer très négativement la tenue de – Les pneus neufs ont une surface glis- che avec les pleins route d’une moto.
  • Page 23: Conseils D'utilisation

    Faire vérifier alors le système de freinage dans un atelier KTM, car une panne se dessine. Il faut également vérifier l’état des durites et l’épaisseur des plaquettes.
  • Page 24 » CONSEILS D’UTILISATION 5 CÂBLES Vérifier le réglage des câbles de gaz et contrôler qu'ils coulissent bien. 6 LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Vérifier le niveau lorsque le moteur est froid. 7 EQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Faire démarrer le moteur et vérifier le fonctionnement du phare, du feu rouge, du feu stop, des clignotants, des témoins, du klaxon et du bouton d'arrêt d'urgence.
  • Page 25: Lancement Du Moteur

    » CONSEILS D’UTILISATION Lancement du moteur 1 Mettre le bouton d’arrêt d’urgence [1] sur la bonne position. 2 Mettre le contact (Clef [2] en position REMARQUE: Quand on met le contact, on entend la pompe à essence pendant environ 2 secondes. Durant cet intervalle de temps se fait aussi le test de fonctionnement de l'ordinateur de bord.
  • Page 26: Si Le Moteur N'est Pas Entraîné Quand On Appuie Sur Le Bouton De Démarreur, On

    Exemple : précaution. comme cela est décrit dans ce manuel Code 24 : FI clignote 2fois lentement et 4 ou consulter un atelier KTM. fois rapidement, puis pause. Passage des vitesses, Conduite Code 06 : FI clignote 6 fois rapidement, puis Le premier rapport sert au démarrage ainsi...
  • Page 27: Freinage

    Couper les gaz et freiner en même temps de – Si un manque de puissance se fait sen- un garage KTM avant de rouler avec votre l’avant et de l’arrière. Freiner avec une pré- tir alors qu’on roule et cela parce qu’un moto.
  • Page 28: Arrêt Et Béquillage

    » CONSEILS D’UTILISATION Arrêt et béquillage Ralentir la moto et metter la boîte de vitesses au point mort. Pour arrêter le moteur, couper le contact. Mettre la moto sur un sol stable. Mettre l’antivol. Avec le pied déplier la béquille latérale vers l'avant jusqu'en butée et porter le poids de la moto sur elle.
  • Page 29: Carburant, Mettre De L'essence

    » CONSEILS D’UTILISATION Carburant, mettre de l’essence Le moteur LC4 a besoin d'essence sans plomb d'un indice d'octane d'au moins 95. Cette moto est équipée d'un pot à catalyse que l'utilisation d'essence plombée détruit. C'est pourquoi il faut utiliser uniquement de l'essence sans plomb. Le carburant augmente de volume avec la température.
  • Page 30 » NOTES PERSONNELLES...
  • Page 31: Plan De Graissage Et D'entretien

    Vérifier l'état et l'étanchéité des manchons Contrôler la mémoire des dysfonctionnements avec le boîtier diagnostic KTM Vérifier avec le boîtier diagnostic KTM les contacteurs de point mort, embrayage, 2ème/3ème et de béquille latérale Vérifier l'état et la disposition de la durite d'essence, des tuyaux du système d'air secondaire et de mise à...
  • Page 32 » PLAN DE GRAISSAGE ET D’ENTRETIEN 1ère révision Tous les Tous les après 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 5000 km 10000 km 1000 km Une moto propre fait économiser temps et argent! 1 fois par an tous les 2 ans Vérifier réglage du phare Vérifier fonctionnement circuit électrique (code/phare, stop, cligno, appel de phare, témoins, éclairage compteur, klaxon, contacteur béquille atérale, con-...
  • Page 33 EN USAGE COMPÉTITION IL FAUT FAIRE LA RÉVISION DES 5000 KM APRÈS CHAQUE COURSE! Il ne faut pas dépasser la révision de plus de 500 km. Les révisions effectuées dans un atelier KTM agréé ne dispensent pas le pilote de tout entretien et contrôle. 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 TRAVAUX D'ENTRETIEN IMPORTANTS À...
  • Page 34 » PLAN DE GRAISSAGE ET D’ENTRETIEN 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 VÉRIFICATIONS ET TRAVAUX D’ENTRETIEN IMPORTANTS À EFFECTUER PAR LE PILOTE Avant chaque Après chaque Tous les utilisation lavage 1000 km Vérifier niveau huile Vérifier niveau liquide de frein Vérifier état des garnitures de frein Vérifier fonctionnement de l’éclairage Vérifier fonctionnement du klaxon...
  • Page 35 – Eviter d'employer un nettoyeur haute pression pour nettoyer la moto, car l'eau pourrait pénétrer dans les roulements, les raccords élec- triques etc. – Pour fixer les déflecteurs sur le réservoir, utiliser seulement les vis spéciales à la bonne longueur fournies par KTM. En effet, d'autres vis, ou d'une longueur différente, peuvent percer le réservoir, qui perd alors son essence.
  • Page 36: Réglage De La Fourche Et De L'amortisseur

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Réglage de la fourche et de l’amortisseur Supermoto Supermoto Prestige La fourche et l’amortisseur présentent de nombreuses possibilités de réglage permettant d’adapter la machine à un style de conduite et à la charge transportée. REGLAGE DE BASE Afin de faciliter le réglage les valeurs d'expérience de l'usine sont rassemblées dans un tableau.
  • Page 37: Reglage Da La Amortissement À La Compression De L'amortisseur (690 Supermoto Prestige)

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Reglage da la amortissement à la compression de l'amortisseur (690 Supermoto Prestige) Supermoto Supermoto Prestige L'amortisseur permet un réglage séparé de l'amortissement à la compression pour petite et grande vitesse (Dual Compression Control). REGLAGE DE BASE L'appellation petite et grande vitesse concerne la rapidité...
  • Page 38: Purge De La Fourche

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Réglage de l’amortisseur, amortissement à la détente Le degré d’amortissement à la détente se règle avec la vis de réglage [1]. En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre on augmente l’amortissement, en tournant dans le sens contraire de celui des aiguilles d’une montre on le réduit.
  • Page 39: Contrôle De La Tension De La Chaîne

    Au cas où vous ne disposeriez pas de clé dynamométrique lors du montage, faites ajuster le couple de serrage dès que possible dans un atelier KTM. Une broche de roue mal serrée peut entraîner un défaut de tenue de route et amener par conséquent à la chute.
  • Page 40: Entretien De La Chaîne

    – Pour des raisons de sécurité la chaîne n’est pas pourvue d’une attache rapide. Toujours faire remplacer la chaîne dans un atelier KTM. Cet atelier possède l’outil spécial pour river les chaînes. – Il ne faut jamais monter une attache rapide ordinaire.
  • Page 41: Indications Fondamentales Concernant Les Freins À Disque Ktm

    KTM. PLAQUETTES: Les plaquettes de frein montées par KTM ont été soumises à des tests importants ; elles garantissent un freinage optimum et sont mentionnées dans les documents d'homologation. Les plaquettes de frein que l’on trouve chez les accessoiristes souvent ne sont pas homolo- guées pour une utilisation sur route de votre KTM.
  • Page 42: Bocaux De Liquide De Frein

    DOT 4. Ne jamais utiliser de DOT 5. Ce produit est à base de silicone et reconnaissable à sa couleur pourpre. Les joints et les durites des motos KTM ne sont pas conçus pour du liquide de frein DOT 5.
  • Page 43: Vérification Du Niveau De Liquide De Frein À L'avant (690 Supermoto Prestige)

    Dans ce cas il faut se rendre immédiatement dans un atelier KTM. – Faire changer le liquide de frein tous les deux ans dans un atelier KTM. Vérification du niveau de liquide de frein à l'avant (690 Supermoto Prestige) Le bocal de liquide de frein pour le frein avant se situe à...
  • Page 44: Vérification Des Plaquettes De Frein À L'avant

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Vérification des plaquettes de frein à l’avant On peut voir les plaquettes par l'arrière. L’épaisseur de la garniture ne doit pas être inférieure a 1 mm. L’épaisseur des garnitures des plaquettes de frein ne doit pas être inférieure à 1 mm à l’em- placement le plus faible.
  • Page 45: Vérification Du Niveau De Liquide De Frein À L'arrière

    Dans ce cas il faut se rendre immédiatement dans un atelier KTM. – Faire changer le liquide de frein tous les deux ans dans un atelier KTM. Vérification des plaquettes de frein à l’arrière On contrôle les plaquettes par l’arrière.
  • Page 47: Dépose Et Pose De La Roue Avant

    La béquille avant ne tient bien la moto qu'en liaison avec la béquille arrière. Dans le catalogue Power Parts de KTM on peut trouver les béquilles montrées ici. Monter d'abord la béquille arrière puis la béquille avant. Faire attention à ce que le sol soit stable et le montage correct.
  • Page 48 – Si l’on ne dispose pas de clef dynamométrique au moment de la pose, il faut faire contrô- ler le serrage dès que possible dans un atelier KTM. Une broche de roue mal serrée peut entraîner un défaut de tenue de route et amener par conséquent à la chute.
  • Page 49: Dépose Et Pose De La Roue Arrière

    Dépose et pose de la roue arrière Pour déposer les roues il est nécessaire d'utiliser des béquilles spéciales afin que la moto soit bien stable. Dans le catalogue Power Parts de KTM on peut trouver les béquilles montrées ici. Monter la béquille arrière. Faire attention à ce que le sol soit stable et le montage correct.
  • Page 50 – Au cas où vous ne disposeriez pas de clé dynamométrique lors du montage, faites ajus- ter le couple de serrage dès que possible dans un atelier KTM. Une broche de roue mal serrée peut entraîner un défaut de tenue de route et amener par conséquent à la chute.
  • Page 51: Contrôle Des Silent-Blocs Du Moyeu Arrière

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Contrôle des silent-blocs du moyeu arrière Les modèles LC4 ont un moyeu arrière avec un amortisseur de transmission. La puissance du moteur, qui s’exerce par la chaîne sur la couronne, se transmet à la roue arrière par l’in- termédiaire de 6 silent-blocs [1].
  • Page 52: Pneus, Pression

    2,0 bar 2,2 bar et d’une longévité optimale du pneu. – Ne faites monter que des pneus autorisés par KTM. D’autres pneus peuvent avoir une influence négative sur la tenue de route. – Employer des pneus de même marque et de même nature pour la roue avant et la roue arrière.
  • Page 53: Dépose Et Pose De La Batterie

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Batterie La batterie se trouve sous le réservoir et ne nécessite aucun entretien. Cela signifie qu'il n'est pas nécessaire de contrôler le niveau de l'électrolyte. Les bornes, en revanche, doivent être nettoyées régulièrement et graissées avec une graisse non acide si besoin est.
  • Page 54: Charge De La Batterie

    Pour charger la batterie lorsqu'elle est en place sur la machine, il faut utiliser exclusivement le chargeur KTM (réf. 58429074000). Ainsi on est certain de ne pas endommager les sys- tèmes électriques en raison d'une surtension. Si l'on utilise un autre chargeur, il faut abso- lument déposer la batterie! Cet appareil permet également de tester la tension au repos, la...
  • Page 55: Aide Au Démarrage

    Ne remplacer un fusible que par un autre de même capacité. Si le nouveau fusible fond lui aussi, il faut absolument consulter un atelier KTM. – Ne jamais mettre un fusible plus fort ou „bricolé“. On peut ainsi détruire toute l’installation.
  • Page 56: Fusibles Des Différents Éléments

    Si le fusible saute, le remplacer uniquement par un fusible de même valeur. Si le fusible neuf fond aussitôt, consulter impérativement un agent KTM. Ne mettre en aucun cas un fusible plus fort ou un fusible „bricolé“. Cela pourrait conduire à...
  • Page 57: Remplacement D'une Ampoule De Phare

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Remplacement d'une ampoule de phare Enlever les 4 vis [1] et retirer le capotage de phare avec précaution. Ne pas toucher le verre de l'ampoule avec les doigts pour ne pas y mettre de gras, car ce gras se vaporise et se dépose ensuite sur le déflecteur.
  • Page 58: Remplacement D'une Ampoule De Clignotant

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Réglage de la portée du phare Le chargement de la machine peut obliger à corriger la portée du phare. Avec un tournevis on peut, par derrière, régler la hauteur du phare (voir illustration) pour qu'il éclaire plus ou moins loin.
  • Page 59: Système De Refroidissement

    On ne peut reprendre la route que s’il y a assez de liquide dans le radiateur. Consulter sans attendre un atelier KTM pour éliminer la panne. Si l’on continue à rouler alors que le témoin de température d’eau est allumé, il se produit une casse moteur.
  • Page 60: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement Dans Le Vase D'expansion

    MIN, il faut rajouter du liquide (pour la composition, voir ci-dessus). S’il faut rajouter fréquemment du liquide, c’est vraisemblablement qu’il y a une fuite. Si le vase est vide, il faut également contrôler le niveau dans le radiateur. Faire vérifier le circuit de refroidissement dans un atelier KTM.
  • Page 61: Bouchon De Vidange Du Liquide De Refroidissement

    S'il manque du liquide, c'est vraisemblablement qu'il y a une fuite dans le circuit. Dans ce cas faire vérifier le circuit dans un atelier KTM agréé. Contrôler le niveau de liquide de refroidissement de préférence quand le moteur est froid.
  • Page 62: Purge Du Circuit De Refroidissement

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Purge du circuit de refroidissement Afin que le bouchon du radiateur [1] soit plus accessible, on peut reculer le réservoir comme cela est décrit au paragraphe " batterie ". Retirer le bouchon du radiateur et la vis de purge [2]. Incliner un peu la moto vers la droite.
  • Page 63: Contrôle Du Niveau D'huile De L'embrayage Hydraulique (690 Supermoto)

    KTM utilise pour l'embrayage une huile hydraulique minérale biodégradable. Il ne faut en aucun cas mélanger cette huile à une autre huile hydraulique. Toujours utiliser l'huile d'ori- gine KTM (disponible chez les agents de la marque) car cela garantit un fonctionnement optimal de l'embrayage. Ne jamais utiliser de liquide de frein.
  • Page 64: Contrôle Du Niveau D'huile De L'embrayage Hydraulique (690 Supermoto Prestige)

    KTM utilise pour l'embrayage une huile hydraulique minérale biodégradable. Il ne faut en aucun cas mélanger cette huile à une autre huile hydraulique. Toujours utiliser l'huile d'ori- gine KTM (disponible chez les agents de la marque) car cela garantit un fonctionnement optimal de l'embrayage. Ne jamais utiliser de liquide de frein.
  • Page 65: Câbles De Gaz - Vérification Du Jeu Et Réglage

    MA tient compte de ces spécificités. Utiliser uniquement une huile synthétique 10W/60 répondant aux spécifications JASO MA (voir les indications sur le bidon). KTM recommande Motorex Cross Power 4T d'un indice de viscosité de 10W/60 quelle que soit la température extérieure.
  • Page 66: Complément D'huile

    » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Contrôle du niveau d’huile Le niveau d'huile du moteur se contrôle moteur chaud (au moins 5 graduations de la jauge de température doivent être allumées). Mettre la moto sur une surface horizontale et bien droite (pas sur la béquille latérale).
  • Page 67: Vidange Du Moteur Et Changement Du Filtre À Huile, Nettoyage Des Crépines

    C'est seulement après la période de garantie que l'on peut effectuer soi-même la vidange du moteur. Si, durant la période de garantie, la vidange n'est pas effectuée par un atelier KTM, la garantie ne saurait jouer. REMARQUE : Lors de chaque vidange il faut nettoyer les deux crépines et remplacer les deux filtres.
  • Page 68 » TRAVAUX D’ENTRETIEN PARTIE-CYCLE ET MOTEUR Enlever le couvercle du filtre à huile [5] et retirer le filtre du carter en utilisant une pince à circlips extérieurs. Retirer le bouchon et la crépine [6]. Nettoyer avec soin les bouchons, les couvercles et les deux crépines. Nettoyer tous les joints en caoutchouc et vérifier leur état.
  • Page 69 Enfiler les filtres à huile dans le carter. Graisser les joints toriques et monter les couvercles avec les joints. Serrer les vis à 6 Nm. N’utiliser que des filtres à huile d’origine KTM. Avec d’autres filtres le moteur peut s’abîmer.
  • Page 70: Recherche De Pannes

    Nous attirons toutefois l'attention sur le fait que nombre de travaux ne peuvent être faits par un profane. En cas de doute il convient de s'adresser à un atelier KTM agréé. PANNE...
  • Page 71 Dysfonctionnement de l'injection Consulter un agent KTM Le moteur ne tire pas Filtre à air/filtre à essence encrassé Faire remplacer le filtre à air/filtre à essence par un agent KTM Dysfonctionnement de l'injection Consulter un agent KTM Le moteur chauffe Manque de liquide de Rajouter du liquide de refroidissement, vérifier l'état du cir-...
  • Page 72 RECHERCHE DE PANNES PANNE CAUSE REMEDE Le moteur chauffe Ventilateur ou thermocontacteur Consulter un atelier KTM défaillant Il y a de l'air dans le circuit de Purger le circuit de refroidissement (voir Travaux d'entretien) refroidissement Le témoin FI s'allume/clignote Dysfonctionnement de l'injection...
  • Page 73 Allumage non coupé (a consommé Charger la batterie selon les prescriptions le courant) La batterie n'est pas chargée par Faire vérifier le régulateur et l'alternateur par un agent KTM l'alternateur Pas d'affichage à l'écran de l'or- Fusible grillé Remplacer le fusible 1...
  • Page 74 » RECHERCHE DE PANNES CODE ELÉMENTS DYSFONCTIONNEMENT MOTEUR Capteur de température ambiante Signal de sortie trop fort/faible Continue à tourner Capteur de pression ambiante Signal de sortie trop fort/faible Continue à tourner Capteur d'inclinaison Signal de sortie trop fort/faible Continue à tourner Sonde lambda Fonctionne mal Continue à...
  • Page 75: Nettoyage

    » NETTOYAGE Un nettoyage régulier ainsi que l'entretien de la peinture font partie de l'entretien courant et contribuent à maintenir la valeur de la moto. Ne jamais nettoyer la moto avec un nettoyeur haute pression ou un jet d'eau puissant. En raison de la pression l'eau pénètre alors dans les composants et les raccords électriques, les câbles, les roulements etc., causant des dysfonctionnements voire entraînant une mise hors service prématurée.
  • Page 76: Stockage

    » STOCKAGE Si l’on ne se sert pas de la machine pendant une période assez longue, il est préférable d'effectuer les travaux suivants: – Vider le réservoir autant que possible de manière à mettre de l'essence neuve lors de la remise en service. –...
  • Page 77: Caractéristiques Techniques - Partie-Cycle

    Feu de position avant ........12V 5W (douille W2,1x9,5d) Éclairage du tableau de bord + témoin ...........LED Feu de position arrière ................LED Feu stop....................LED De plaque d’immatriculation ......12V 5W (douille W2,1x9,5d) Clignoteur ............12V 10W (douille BA15s) * d’autres pneus autorisés sont indiqués sur le site internet www.ktm.com...
  • Page 78 » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – PARTIE-CYCLE PARTIE-CYCLE 690 SUPERMOTO 2007 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Batterie batterie sans entretien 12V / 8,6 Ah Démultiplication secondaire 17:41 (17:42) Chaîne 5/8 x 1/4” X-ring Angle de la colonne de direction 63,5° Empattement 1472 ± 15 mm Hauteur de selle à...
  • Page 79 » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – PARTIE-CYCLE SUPERMOTO SUPERMOTO PRESTIGE REGLAGE DE BASE FOURCHE WP 4860 ROMA Amortissement a la compression (crans) Amortissement a la detente (crans) SUPERMOTO SUPERMOTO PRESTIGE REGLAGE DE BASE AMMORTISSEUR WP 4618 Amortiss. à la compression petite vitesse (crans) Amortiss.
  • Page 80 » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – PARTIE-CYCLE COUPLES DE SERRAGE PARTIE-CYCLE 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Vis contacteur de béquille Loctite 243 + 2 Nm Ecrou de rayon M4,5/M5 5 Nm Vis pompe à essence, régulateur de pression 4 Nm Vis jauge à...
  • Page 81 » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – PARTIE-CYCLE COUPLES DE SERRAGE PARTIE-CYCLE 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Vis soupape air secondaire 6 Nm Ecrou vis couronne Loctite 243 + 35 Nm Ecrous sortie échappement sur culasse Pâte au cuivre + 25 Nm serrer régulièrement sans tordre la tôle Vis collier pot d'échappement 25 Nm...
  • Page 82 » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – PARTIE-CYCLE COUPLES DE SERRAGE PARTIE-CYCLE 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Vis béquille latérale Loctite 243 + 35 Nm Vis pince de frein avant M10x1,25 Loctite 243 + 45 Nm Vis arrière de cadre partie inférieure M10x1,25 Loctite 243 + 45 Nm Sonde lambda...
  • Page 83: Caractéristiques Techniques - Moteur

    » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – MOTEUR MOTEUR 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Type Monocylindre quatre-temps avec arbre d'équilibrage Cylindrée 654 cm Alésage / course 102 / 80 mm Compression 11,8 : 1 Carburant Super sans plomb d’au moins 95 d’indice d’octane Distribution 4 soupapes, arbre à...
  • Page 84 » CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – MOTEUR MOTEUR 690 SUPERMOTO / 690 SUPERMOTO PRESTIGE 2007 Alimentation Injection électronique Allumage Allumage électronique transistorisé, avance numérique Alternateur 12V 224W à 5000 t/mn Bougie NGK LKAR8AI-9 Ecartement des électrodes 0,9 mm Refroidissement Liquide Liquide de refroidissement 1,2 litre, 50% d'antigel, 50% d'eau distillée, au moins -25°C Démarrage Démarreur électrique...
  • Page 85 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES – PARTIE-CYCLE ..76 Indications fondamentales concernant les freins à disque KTM . .40 Carburant, mettre de l’essence ..... . .28 Lancement du moteur .
  • Page 86 » INDEX ALPHABÉTIQUE Poignées de maintien ......15 Système de refroidissement ......58 Position de base de la poignée de frein .
  • Page 87 » NOTES PERSONNELLES...
  • Page 88 » NOTES PERSONNELLES...
  • Page 89 » NOTES PERSONNELLES...
  • Page 90 01/2007 FOTO: MITTERBAUER KTM Group Partner KTM Sportmotorcycle AG A–5230 Mattighofen www.ktm.at...

Ce manuel est également adapté pour:

690 lc4 supermoto 20073.211.147

Table des Matières