Installation D'un Mo- Teur Électrique Avec Bride Conforme Aux Normes Iec - BONFIGLIOLI HDP Série Manuel D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour HDP Série:
Table des Matières

Publicité

HDP 60
HDP 70
HDP 80
HDP 90
HDP 100
HDP 110
HDP 120
HDP 130
HDP 140
En cas d'installation du réduc-
teur dans des applications par-
ticulièrement dangereuses pour
la sécurité des personnes et des biens, il
est nécessaire de prévoir des dispositifs
de sécurité appropriés (chaînes de sécu-
rité, systèmes de retenue, etc.).
5.2
INSTALLATION D'UN MO-
TEUR ÉLECTRIQUE AVEC
BRIDE CONFORME AUX
NORMES IEC
seulement les avertissements énumérés ci-
ü
des outils impropres.
ü
des charges axiales et/ou radiales im-
portantes.
ü
plication.
moteur au réducteur aux couples in-
fournis par le chapitre 5.1.7.
En cas d'installation du ré-
ducteur dans des applications
particulièrement dangereuses
pour la sécurité des personnes, il est
nécessaire de prévoir des dispositifs de
sécurité appropriés (chaînes de sécu-
rité, systèmes de retenue, etc.).
Filetage
Vis / Tornillo / Parafuso
Roscado
Rosca
UNI 5737
M16
cl. 10.9
M16
cl. 10.9
M16
cl. 10.9
M16
cl. 10.9
M20
cl. 10.9
M20
cl. 10.9
M20
cl. 10.9
M24
cl. 10.9
M24
cl. 10.9
Si el reductor se instala en
aplicaciones que supongan un
peligro especial para la segu-
ridad de las personas y de las cosas,
será necesario instalar dispositivos de
seguridad adecuados, como eslingas,
cadenas de seguridad, sistemas de an-
claje, etc.
5.2
INSTALACIÓN DEL MOTOR
ELÉCTRICO CON BRIDA
NORMALIZADA IEC
Además de todas las advertencias indica-
das anteriormente, cuando se instale un
motor eléctrico normalizado IEC 72-1 será
ü Durante la fase de montaje no fuerce
el acoplamiento ni emplee herramien-
tas inadecuadas. Evite dañar las su-
-
plamiento.
ü No fuerce los elementos giratorios del
-
acoplamiento con cargas axiales y/o
radiales relevantes.
ü Para facilitar el montaje, utilice una
pasta lubricante a base de aceite sin-
-
tético como Klüberpaste 46 MR 401,
o un producto similar en cuanto a pro-
piedades y ámbito de utilización.
ü
-
res prescritos. Consulte los pares de
apriete en la sección 5.1.7.
Si el reductor se instala en apli-
caciones que supongan un pe-
ligro especial para la seguridad
de las personas, será necesario instalar
dispositivos de seguridad adecuados,
como eslingas, cadenas de seguridad,
sistemas de anclaje, etc.
Vis / Tornillo/ Porca
Couple de serrage
Par de apriete
UNI 5588
cl. 10
cl. 10
cl. 10
cl. 10
cl. 10
cl. 10
cl. 10
cl. 10
cl. 10
Para garantir a segurança das
pessoas e dos equipamentos
no caso de instalação do re-
dutor para aplicações particularmente
perigosas, é necessário prever dispo-
sitivos de segurança adequados, como
correias, correntes de segurança, siste-
mas de retenção etc.
5.2
INSTALAÇÃO DE MOTOR
ELÉTRICO COM FLANGE PA-
DRÃO IEC
caso de instalação de um motor elétrico
padrão IEC 72-1 é necessário respeitar
ü Não forçar o acoplamento na fase de
montagem e não utilizar ferramentas
-
cies de acoplamento planas e/ou cilín-
dricas.
ü Não forçar com cargas axiais e/ou ra-
tativos de acoplamento.
ü
produto similar em termos de proprie-
dades e campo de utilização.
ü Prender todos os tirantes do motor -
-
grafo 5.1.7.
Para garantir a segurança das
pessoas e dos equipamentos
no caso de instalação do re-
dutor para aplicações particularmente
perigosas, é necessário prever dispo-
sitivos de segurança adequados como,
por exemplo, correias, correntes de se-
gurança, sistemas de retenção etc.
314 Nm
314 Nm
314 Nm
314 Nm
615 Nm
615 Nm
615 Nm
1060 Nm
1060 Nm
-
-
-
-
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières