Gebrauchen
Utilisation
Uso
Schutzbrille
Lunettes de protection
Occhiali protettivi
Gehörschutz
Protection auditive
Protezione per le orecchie
Schnittfeste Kleidung
Vêtements résistant aux coupures
Indumenti resistenti al taglio
Schnittfeste Handschuhe
Gants résistant aux coupures
Guanti resistenti al taglio
Robuste Schuhe
Chaussures robustes
Calzature antinfortunistiche
Vorsicht vor Kettenöl-Spritzern
Attention aux éclaboussures
d'huile de chaîne
Fare attenzione agli spruzzi di olio
per catena
| 22 |
1
Arbeitsschutz anziehen
Porter une protection de travail
Indossare protezione antinfortunistica
114
2
l
Gerätezustand prüfen
Vérifier l'état de l'appareil
Controllare lo stato dell'apparecchio
Nie ein beschädigtes, schlecht eingestelltes
oder gewartetes bzw. nicht vollständig und
sicher montiertes Gerät benutzen.
Ne jamais utiliser un appareil endommagé, mal
réglé ou mal entretenu et / ou un appareil qui n'a
pas été monté complètement et de manière sûre.
Non usare mai un apparecchio difettoso,
regolato male o dopo una manutenzione o un
rimontaggio non sicuro.
Il
Arbeitsumgebung prüfen
Vérifier l'environnement de travail
Controllare l'ambiente di lavoro
IIl
Kettenschutz entfernen
Enlever le protège-chaîne
Togliere la protezione della catena
IV
Kettenschwert prüfen: Spannung,
Schmierung, Beschädigung
Contrôler le guide de chaîne: Tension,
lubrification, endommagement
Controllare la spranga della catena:
tensione, lubrificazione, danni
V
Tankfüllungen prüfen / nachfüllen
Vérifier le remplissage du réservoir / rajouter
Controllare / riempire i serbatoi
VI
Bei Bedarf: Verlängerungswelle aufsetzen
Si nécessaire: Placer l'arbre de rallonge
Se necessario: montare l'albero di estensione
VII
Schultergurt anlegen
Mettre le harnais
Applicare la tracolla
Vorbereitung
Préparation
Preparazione