Télécharger Imprimer la page

Schnell Formula Traduction Des Instructions Originales page 129

Cintreuse d'etriers automatique

Publicité

Safety and health warning signs
Carefully observe the indications
shown on the warning signs in the
various areas of the machine,
strictly adhering to them.
Starting the machine
Before starting the machine,
always carefully check that there
are no persons in the danger zones.
RESIDUAL RISKS AND
RULES OF CONDUCT
During use of the machine the
following residual risks are
presented
for
which
precautions listed below must be
adopted.
Residual risks connected with
operating devices (crushing,
knocking, cutting and shearing)
The operating devices act directly
on the raw material being
machined. Since the raw material
can perform a 360° movement
during machining, it is not possible
to apply any cover to efficiently
protect
the
danger
constituted by the movement of
both the operating devices and the
raw material.
How to behave:
-
Keep away from the operating
device areas or the areas in
which the rod being machined
moves.
-
Keep the hands away from the
operating devices and the raw
material input area.
Segnaletica di sicurezza e salu-
te
Osservare attentamente le indica-
zioni
riportate
segnalatori presenti nelle varie
zone della macchina attenendosi
scrupolosamente a quanto pre-
scritto.
Avviamento macchina
Prima di procedere all'avviamento
della macchina, verificare sempre
attentamente che non siano pre-
senti persone in zone pericolose.
RISCHI RESIDUI E NORME
COMPORTAMENTALI
Durante l'uso della macchina si
presentano i seguenti rischi resi-
the
dui, per i quali è necessario adot-
tare le precauzioni nel seguito elen-
cate.
Rischi residui connessi agli or-
gani lavoratori (schiacciamento,
urto taglio e cesoiamento)
Gli organi lavoratori agiscono di-
rettamente sulla materia prima in
lavorazione. Poiché la materia pri-
ma può compiere un ampio movi-
mento a 360° durante la lavorazio-
ne, non risulta possibile applicare
zones
alcuna copertura che protegga ef-
ficacemente le zone pericolose
costituite dal movimento sia degli
organi lavoratori che della materia
prima stessa.
Comportamento da adottare:
-
Non avvicinarsi alle zone degli
organi lavoratori e all'area di
movimentazione del tondino in
lavorazione.
-
Non avvicinare le mani in pros-
simità degli organi lavoratori
ed alla zona d'imbocco della
materia prima.
sui
cartelli
127
by Schnell

Publicité

Chapitres

loading