ENGLISH
Preparation
Inserting and Ejecting a Cassette
When inserting a tape or closing a cassette holder, do not apply
excessive force. This may cause a malfunction.
Do not use any tapes other than Mini DV CASSETTES.
1. Connect a power source and slide the TAPE
EJECT switch (on the bottom of the
camcorder) and open the cassette door.
-
The cassette holding mechanism rises
automatically.
2. Insert a tape into the holder with the tape
window facing outward and the protection
tab toward the top.
3. Press the area labelled PUSH on the
cassette holding mechanism until it clicks
into place.
-
The cassette is loaded automatically.
4. Close the cassette door.
-
Close the door completely until you can hear a "click".
Note
When you have recorded something that you wish to
keep, you can protect it so that it will not be
accidentally erased.
a. Protecting a tape :
Push the safety tab on the cassette so that the hole is
uncovered.
b. Removing the tape protection :
If you no longer wish to keep the recording on the cassette,
push the write-protect tab back so that it covers the hole.
•
How to keep a tape
a. Avoid places with magnets or magnetic interference.
b. Avoid humidity and dust prone places.
c. Keep the tape in an upright position and avoid storing
it in direct sunlight.
d. Avoid dropping or knocking your tapes.
Préparatifs
Introduction et éjection d'une cassette
N'exercez pas de pression excessive lorsque vous introduisez une
cassette ou que vous fermez la porte du compartiment.
Il peut en résulter une défaillance.
N'utilisez que des cassettes de type Mini DV.
1
2
3
4
push
4. Fermez la porte du compartiment cassette.
-
a. SAVE
b. REC
d. Evitez de la faire tomber ou de lui faire subir des chocs.
1. Branchez l'alimentation, poussez le bouton
TAPE EJECT <EJECTION CASSETTE>
(situé sous le caméscope), puis ouvrez la
porte du compartiment cassette.
-
Le mécanisme de maintien de la cassette
monte automatiquement.
2. Introduisez une cassette dans le compartiment
en veillant à ce que la fenêtre de la cassette
soit tournée vers l'extérieur et que la languette
de sûreté soit orientée vers le haut.
3. Appuyez sur la zone où il est gravé PUSH
<POUSSER> sur le mécanisme de maintien
de la cassette jusqu'à ce qu'un clic indique
qu'elle est bien en place.
-
La cassette se charge automatiquement.
Fermez complètement la porte du compartiment jusqu'à entendre
un "clic" à l'intérieur. Sinon, elle pourrait s'ouvrir en cours de
fonctionnement et causer une panne.
Remarque
Lorsque vous souhaitez conserver un enregistrement,
vous pouvez le protéger de sorte qu'il ne soit pas
effacé accidentellement.
a. Protection d'une cassette :
Poussez la languette de protection de la cassette de sorte
que l'orifice soit visible.
b. Retrait de la protection d'une cassette :
Si vous ne souhaitez pas conserver un enregistrement sur
une cassette, poussez la languette de protection en
écriture de sorte qu'elle recouvre l'orifice.
•
Pour conserver une cassette
a. Tenez-la à l'écart des aimants et autres sources magnétiques.
b. Evitez les endroits poussiéreux et humides.
c. Veillez à la conserver en position verticale, à l'écart de la
lumière directe du soleil.
FRANÇAIS
23
23