NUDA
E
Medidas de corte para empalme perfi l
marco superior:
GB
Cutting size to connect top profi le:
62
F
Dimensions de coupe pour raccordement
profi l cadre supérieur:
I
Misure di taglio per il cavo adattatore del
profi lo del telaio superiore:
E
Troquelado para apertura a Izquierda:
Giro Cortina para apertura a Derecha
realizar troquelado desde el otro extremo.
GB
Die-cutting for left side opening: Curtain
Turn for opening on Right perform die-
cutting from the other end.
F
Estampage pour ouverture à gauche: Rideau
Giratoire pour ouvertureà droite réaliser
estampage de l'autre extrémité.
I
Punzonatura per apertura a Sinistra:
Apertura a Scelta Vetrata per apertura a
Destra. realizzare punzonatura dall'altra
estremità.
=
=
Ø10
Section A-A'
L
Longitud Vidrio.
v =
L
Length of Glass.
v =
L
Longueur verre.
v =
L
Lunghezza Vetro.
v =
• Nota: Se deben realizar tantos taladros como hojas tenga la Cortina de
Cristal más dos de refuerzo en el lado de apertura, en caso de utilizar
Perfi l Expansor los taladros deben ser de Ø20mm.
• Note: The number of holes is equal to the number of panels in the Glass
Curtain plus two reinforcement ones on the opening size. If using the
Extender Profi le, the holes must be Ø20mm.
• Nota: Il convient de réaliser autant de trous qu'il existe de ventaux sur le
rideau de verre, plus deux en renfort sur le côté d'ouverture ; dans le cas
de l'utilisation d'un profi l d'expansion le diamètre des trous devra être de
Ø 20 mm.
• Nota: Si deve realizzare un numero di fori pari al numero di ante della
vetrata più due di rinforzo sul lato di apertura; pertanto, in caso di utilizzare
il profi lo espansore, i fori devono essere di Ø20 mm.
=
=
Ø20
Section B-B'