NOSTAMISEKSI
KÄYTTÖLÄMPÖTILAAN,
EI
RIITTÄVÄÄ
ANTAA
PAIKALLAAN
OLEVAN
AJONEUVON
MINIMIKIERROKSILLA.
SENSIJAAN
ON
TARKASTUS
SUORITETTAVA JOKO MATKAN TAI
NOIN
15
KILOMETRIN
PITUISEN
KAUPUNGIN
ULKOPUOLELLA SUORITETUN AJON
JÄLKEEN
(RIITTÄVÄ
MOOTTORIÖLJYN
LÄMPÖTILAN
NOSTAMISEKSI).
•
Pysäytä moottori.
•
Pidä ajoneuvoa
pystyasennossa molemmat
renkaat maassa.
•
Tarkasta öljytaso
kampikammion
tarkastusaukosta.
MAX = maksimitaso;
MIN = minimitaso
Ero "MAX"- ja "MIN"-viitteiden välillä on
noin 600 ml (36.61 cu in).
•
Taso on sopiva, jos se ulottuu
osapuilleen "MAX"-tasoon.
111
ATTENTION
OLE
POUR RÉCHAUFFER LE MOTEUR ET
PORTER L'HUILE MOTEUR À LA TEM-
KÄYDÄ
PÉRATURE DE TRAVAIL, NE PAS
LAISSER FONCTIONNER LE MOTEUR
AU RALENTI LORSQUE LE VÉHICULE
EST ARRÊTÉ.
(10mi)
LA PROCÉDURE CORRECTE PRÉ-
VOIT D'EFFECTUER LE CONTRÔLE
APRÈS UN VOYAGE OU APRÈS
RASITUS
AVOIR PARCOURU ENVIRON 15 km
( 10 mi ) SUR UN PARCOURS EXTRA-
URBAIN ( SUFFISANTS POUR POR-
TER L'HUILE MOTEUR À TEMPÉRA-
TURE ).
•
Arrêter le moteur.
•
Tenir le véhicule en position ver-
ticale avec les deux roues po-
sées au sol.
•
Contrôler le niveau d'huile à tra-
vers la fente respective sur le
carter moteur.
MAX = niveau maximum.
MIN = niveau minimum.
La différence entre « MAX » et « MIN »
est d'environ 600 cm³ (36.61 cu in).
•
Le niveau est correct s'il rejoint
approximativement le niveau «
MAX ».