IT
1.3 Norme per la presa in morsa
Alcune procedure di manutenzione possono richiedere l'uso
della morsa per serrare alcuni componenti della forcella.
ATTENZIONE!
Un utilizzo non corretto della morsa può arrecare
danni alla forcella, anche non immediatamente
visibili, che ne possono compromettere la sicurezza.
Rispettare
scrupolosamente
indicazioni:
•
Limitare l'uso della morsa a quelle operazioni dove
l'utilizzo è indispensabile.
•
Usare sempre una morsa con ganasce in materiale tenero.
•
Non eccedere nel serraggio della morsa.
•
Non stringere parti della forcella in cui anche una minima
ovalizzazione potrebbe danneggiare il pezzo e causare
malfunzionamenti al sistema di sospensione.
•
Nella fi gura sono evidenziate le zone raccomandate per
fi ssare la forcella alla morsa.
A - Piede portaruota.
B - Portastelo nella zona di fi ssaggio della base di sterzo.
20
EN
1.3 Instructions for Clamping in the Vice
Some maintenance procedures may require the use of a
vice to hold some component of the fork.
WARNING!
An improper use of the vice may cause damages to
the fork, which might not be immediately visible and
which might affect its safety performance.
le
seguenti
Strictly follow the instructions given below:
•
Limit the use of a vice to those operations where it is
absolutely necessary.
•
Always use a vice with padded jaws.
•
Do not over-tighten the vice.
•
Do not clamp parts of the fork where the slightest
deformation could damage the part and cause the
suspension system to malfunction.
•
The fi gure shows the areas of the fork recommended for
clamping the fork in a vice.
A - Wheel axle clamp.
B - Slider in the steering crown fi xing zone.
A
B