Standard non-XD™ Driver Body
Standardmäßiger Nicht-XD-
Freilau örper
Núcleo estándar no XD
1
NOTICE
Make sure the hub driver body and cassette
interface are free of dirt and debris.
HINWEIS
Stellen Sie sicher, dass die Kontaktflächen des
Freilaufkörpers der Nabe und der Kassette frei
von Schmutz und Ablagerungen sind.
AVISO
Asegúrese de que no haya polvo ni
suciedad en la superficie de contacto
entre el casete y el núcleo del buje.
Grease
Lubrifier
Schmierfett
Ingrassare
Engrasar
Smeren
Corps de cassette standard
(non XD)
Corpo dell'elemento motore
standard
Standaard niet-XD-aandrijver
Veillez à ce que le corps de cassette du
moyeu et l'interface de la cassette ne
présentent pas de poussière ou de débris.
Assicurarsi che il corpo dell'elemento
motore del mozzo e l'interfaccia della
cassetta siano privi di detriti e sporcizia.
MEDEDELING
Zorg dat de naafaandrijver en het
contactvlak van de cassette vrij van
vuil zijn.
Massa lubrificante
Install
Einbauen
Instalar
Corpo accionador normal não XD
2
AVIS
Assegure-se de que o corpo da manga
propulsora do cubo e a interface da cassete
estejam livres de sujidade e de detritos.
AVVISO
Installer
Instalar
Installare
Monteren
3
40 N·m
(354 in-lb)
NOTIFICAÇÃO
Torque
Serrage
Momento de torção
Drehmoment
Coppia
Par de apriete
Aandraaimoment
10