Part Preparation
Vorbereitung der Teile
Preparación de las piezas
Spray isopropyl alcohol on the bottom bracket
shell and clean it. The shell should be free of
dirt, paint, grease, and metal burrs. For best
results, have your frame machined and faced
by a professional bicycle mechanic.
NOT I C E
Consult your frame manufacturer to
confirm the bottom bracket is compatible
with the bottom bracket shell in your
frame.
Your product's appearance may differ from
the pictures contained in this publication.
Sprühen Sie Isopropyl-Alkohol auf das Tret-
lagergehäuse und reinigen Sie es. Das Tret-
lagergehäuse muss frei von Schmutz, Lack,
Schmierfett und Metallspänen sein. Lassen
Sie Ihren Rahmen von einem Fahrradme-
chaniker nacharbeiten, um eine optimale
Montage zu gewährleisten.
HI NWE IS
Wenden Sie sich an Ihren Rahmenhersteller,
um sicherzustellen, dass das Innenlager mit
dem Tretlagergehäuse in Ihrem Rahmen
kompatibel ist.
Das Aussehen Ihres Produkts kann von
den Abbildungen in diesem Dokument
abweichen.
Pulverice alcohol isopropílico sobre la caja
del pedalier y límpiela. La caja no debe tener
suciedad, pintura, grasa ni rebabas metálicas.
Para obtener resultados óptimos encargue
a un mecánico de bicicletas profesional que
fabrique y refrente el cuadro de la bicicleta.
AV I S O
Consulte al fabricante del cuadro de su
bicicleta si el eje pedalier es compatible
con la caja del pedalier del cuadro.
El aspecto del producto podría no coincidir
con el de las imágenes contenidas en esta
publicación.
Préparation des pièces
Preparazione delle parti
Voorbereiding van de onderdelen
Vaporisez de l'alcool isopropylique sur le
boîtier de pédalier puis nettoyez-le. Il ne doit
rester aucune saleté, peinture, graisse ou
bavures métalliques sur le boîtier. Pour de
meilleurs résultats, vous pouvez demander à
un mécanicien vélo professionnel de vérifier
et polir votre cadre.
AVI S
Consultez le fabricant de votre cadre
pour savoir si le jeu de pédalier est bien
compatible avec le boîtier de pédalier de
votre cadre.
L'apparence de votre produit peut être
différente de celle représentée sur les
illustrations de ce manuel.
Spruzzare alcol isopropilico sull'involucro del
movimento centrale e pulirlo. L'involucro deve
essere privo di sporcizia, grasso, vernice e
bave metalliche. Per un risultato ottimale, far
lavorare a macchina il telaio da un meccanico
professionista per biciclette.
AVVI S O
Consultare il costruttore del telaio per
confermare che il movimento centrale sia
compatibile con l'involucro del movimento
centrale del telaio.
L'aspetto effettivo del prodotto potrebbe
essere diverso dalle immagini contenute
nella presente pubblicazione.
Spuit isopropylalcohol op het trapashuis en
maak het schoon. Het trapashuis moet vrij
van vuil, verf, smeer en metaalbraampjes
zijn. Voor het beste resultaat, laat uw frame
machinaal bewerken en bekleden door een
vakbekwame fietsenmaker.
M EDE DE L IN G
Raadpleeg de fabrikant van uw frame om
na te gaan of de trapas geschikt is voor
het trapashuis in uw frame.
Het uitzicht van uw product kan afwijken
van de afbeeldingen die in dit document
zijn vermeld.
Preparação de peças
Borrife álcool isopropílico na superfície exterior
do tubo para o eixo pedaleiro e limpe-o. A
superfície exterior do tubo deverá estar livre de
sujidade, pintura, massa lubrificante e rebarbas
de metal. Para obter os melhores resultados
possíveis, mande um mecânico profissional de
bicicletas maquinar e criar a face no tubo do
quadro que recebe o eixo pedaleiro.
N OTI F ICAÇÃO
Consulte o fabricante do seu quadro
para confirmar que o eixo pedaleiro seja
compatível com o tubo do seu quadro que o
vai receber.
O aspecto do seu produto poderá ser
diferente das ilustrações apresentadas
neste documento.
4