Télécharger Imprimer la page

Toyota GR86 2015 Manuel Du Propriétaire page 295

Publicité

292
6-1. Entretien et soin
6-1.Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l'extérieur du véhicule
Procédez au nettoyage d'une
manière adaptée à chaque compo-
sant et à son matériau.
Instructions de nettoyage
 En opérant de haut en bas, mouillez
abondamment la carrosserie, les
passages de roues et le soubasse-
ment du véhicule pour éliminer les
accumulations de saleté et de pous-
sière.
 Lavez la carrosserie du véhicule
avec une éponge ou un chiffon doux,
comme une peau de chamois.
 Si elle est très sale, utilisez un savon
de lavage pour voiture qui ne
contient pas d'abrasifs, puis rincez
abondamment à l'eau.
 Essuyez toute l'eau.
 Lorsque vous constatez que l'effet
du traitement de protection étanche
commence à s'estomper, appliquez
un produit lustrant sur toute la sur-
face du véhicule.
Si les gouttes d'eau ne perlent pas sur une
surface propre, appliquez un produit lustrant
lorsque la carrosserie du véhicule est froide.
Stations de lavage automatique
Rabattez les rétroviseurs avant de laver le
véhicule. Commencez par laver l'avant du
véhicule. Veillez à déployer les rétrovi-
seurs avant de prendre le volant.
Les brosses utilisées dans des stations de
lavage automatique peuvent rayer la sur-
face du véhicule, des pièces (roue, etc.) et
endommager la peinture.
Stations de lavage à haute pression
Etant donné que de l'eau pourrait s'introduire
dans la cabine, n'approchez pas l'extrémité
de la buse près des espaces situés autour
des portes ou autour des vitres ou n'asper-
gez pas ces zones de manière continue.
Lors de l'utilisation d'une station de
lavage
Si la poignée de porte est humide alors que
la clé électronique est à portée effective, la
porte peut se verrouiller et se déverrouiller à
plusieurs reprises. Dans ce cas, procédez
comme suit pour laver le véhicule:
Placez la clé à une distance de 2 m (6 ft.)
ou plus du véhicule lorsque le véhicule est
en cours de lavage. (Prenez garde que la
clé ne soit pas volée.)
Réglez la clé électronique sur le mode
d'économie de la batterie pour désactiver
le système d'accès et de démarrage mains
libres. (P.115)
Jantes et enjoliveurs de roue (véhicules
non équipés de roues à peinture matte)
Enlevez la saleté immédiatement avec un
détergent neutre.
Rincez le détergent avec de l'eau immé-
diatement après utilisation.
Pour protéger la peinture de tout dom-
mage, veillez à respecter les précautions
suivantes.
• N'utilisez pas de détergent acide, alcalin
ou abrasif
• N'utilisez pas de brosses dures
• N'utilisez pas de détergent sur les roues
lorsqu'elles sont chaudes, par exemple
après avoir conduit ou stationné par temps
chaud
Jantes et enjoliveurs de roue (véhicules
équipés de roues à peinture matte)
Étant donné que les jantes à peinture matte
demandent des méthodes de nettoyage diffé-
rentes de celles des jantes conventionnelles,
veillez à respecter les précautions suivantes.
Pour plus de détails, consultez un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
Retirez la saleté avec de l'eau. Si les roues
sont excessivement sales, utilisez une

Publicité

loading