Remplacement Des Éléments Internes (Constructions Bore Seal) - Emerson Fisher EU Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Vannes séries EU et EW
Juillet 2017
Figure 11. Surfaces d'appui inférieure (clapet au siège) et supérieure (joint Bore Seal à cage)
BAGUE DE MAINTIEN
BOUCHON
A6780
SURFACE D'APPUI SUPERIEURE
REMARQUE :
1
LA SURFACE D'APPUI INFERIEURE EST LA ZONE DE CONTACT ENTRE LE JOINT DE CLAPET EN METAL BORE SEAL ET LA CAGE.
Remplacement des éléments internes (constructions Bore Seal)
1. Appliquer un lubrifiant adapté aux températures élevées dans le diamètre interne du joint du clapet Bore Seal. Lubrifier
également le diamètre extérieur du clapet à l'endroit où le joint du clapet Bore Seal doit être pressé en position d'étanchéité
adéquate (figure 8).
2. Orienter le joint du clapet Bore Seal de façon à obtenir une action d'étanchéité correcte en fonction du sens d'écoulement du
procédé par la vanne.
D L'intérieur ouvert du joint de clapet Bore Seal doit être face vers le haut dans une vanne à construction à fluide ascendant (figure 8).
D L'intérieur ouvert du joint de clapet Bore Seal doit être face vers le bas dans une vanne à construction à fluide descendant (figure 8).
3. Placer le joint de clapet Bore Seal par dessus le sommet du clapet. La bague de maintien facilitera le guidage vers le bas du joint
Bore Seal sur le clapet. Ne pas forcer le Bore Seal par-dessus le clapet. Pour les constructions à fluide descendant, passer à l'étape 5.
4. Insérer un outil d'installation (voir le tableau 5) dans le joint du clapet Bore Seal avant d'utiliser la bague de maintien pour
pouvoir le guider dans le clapet.
5. Appliquer un lubrifiant pour hautes températures adapté au filetage du clapet. Placer ensuite la bague de maintien du joint Bore
Seal sur le clapet et la serrer avec un outil adapté tel qu'une clé à courroie. Pour les constructions à fluide descendant, passer à
l'étape 7.
6. Retirer la bague de maintien, et ensuite l'outil d'installation. Remettre la bague de maintien du joint Bore Seal sur le clapet et la
serrer avec un outil adapté tel qu'une clé à courroie.
7. En utilisant un outil approprié tel qu'un poinçon, piqueter les filetages en haut du clapet à un emplacement (figure 10) pour fixer
la bague de maintien du joint Bore Seal.
8. Remplacer le ou les segments en suivant les instructions de la section Remplacement du couvre-joint de ce manuel.
9. Remettre le siège, la cage, l'assemblage bague de maintien/clapet de vanne et la tige dans le corps de la vanne et réassembler
complètement la vanne en suivant les instructions appropriées de la section Remplacement des éléments internes dans ce manuel.
ATTENTION
Pour éviter des fuites excessives et l'érosion du siège, le clapet de la vanne doit être initialement installé avec une force
suffisante pour surmonter la résistance du joint Bore Seal et entrer en contact avec le siège. Il est possible d'asseoir
correctement le clapet de la vanne en utilisant la même force telle que calculée pour une pleine charge lors du
dimensionnement de l'actionneur. En l'absence de chute de pression dans la vanne, cette force entraînera correctement le
clapet de la vanne dans le siège, donnant ainsi au joint Bore Seal une position prédéterminée permanente.
La force complète de l'actionneur appliquée et le clapet de vanne entièrement assis, aligner l'indicateur de course de
l'actionneur avec l'extrémité inférieure de la course de la vanne. Voir le manuel d'instructions de l'actionneur approprié
pour les informations concernant cette procédure.
22
SEGMENT
CAGE
1
ZONE D'APPUI
BORE SEAL
Manuel d'instructions
CAGE
BOUCHON
SIEGE
SURFACE D'APPUI INFERIEURE
D102010X0FR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fisher ew

Table des Matières