Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
D100425X0FR
Vannes YD et YS à trois voies de Fisher

Table des matières

Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Objet du manuel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction
Objet du manuel
Ce manuel d'instructions couvre l'installation, la maintenance et des informations sur les pièces de rechange pour les vannes de
régulation YD de 1/2 à 8 NPS et YS de 1/2 à 6 NPS. Voir les manuels distincts pour les instructions relatives aux actionneurs et aux
accessoires.
Ne pas installer, utiliser ou effectuer l'entretien d'une vanne YD ou YS sans être parfaitement qualifié et formé aux procédures
d'installation, d'exploitation et d'entretien des vannes, actionneurs et accessoires. Pour éviter des blessures ou des dommages
matériels, il est important de lire attentivement, d'assimiler et de suivre l'intégralité de ce manuel, y compris les avertissements et
les précautions. Pour toute question relative à ces instructions, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions
local avant toute intervention.
www.Fisher.com
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 1. Vanne YD de Fisher avec actionneur 667
1
1
2
2
3
4
5
6
6
7
7
12
16
16
18
19
24
W2081
24
25
26
26
26
Vannes YD et YS
Juillet 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Fisher YD

  • Page 1: Table Des Matières

    Pour toute question relative à ces instructions, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions local avant toute intervention.
  • Page 2: Spécifications

    2. Les limites de pression ou de température contenues dans ce manuel ou celles de toute norme applicable ne doivent pas être dépassées. 3. Certaines sélections de matériau de boulonnerie de chapeau peuvent requérir le déclassement des vannes easy-e CL600. Contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions.
  • Page 3: Installation

    4. Ne pas installer la vanne dans un système dont les pressions de service dépassent celles spécifiées dans les classes de pression et de température de l'ASME ou celles spécifiées par Emerson Automation Solutions. 5. Si un fonctionnement continu est requis lors de la maintenance et de l'inspection, installer un système de dérivation trois voies autour de la vanne pour l'isoler.
  • Page 4: Maintenance

    80 montés entre 45° au-dessus et 45° en dessous de l'horizontal doivent être supportés. En présence de forces autres que la gravite normale, telles que des vibrations, les actionneurs de tailles plus petites peuvent aussi nécessiter d'être supportés lorsqu'ils ne sont pas en position verticale. Pour plus d'informations, consulter un bureau commercial Emerson Automation Solutions.
  • Page 5: Lubrification Des Garnitures D'étanchéité

    Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR D Utiliser des vannes de dérivation ou arrêter complètement le procédé pour isoler la vanne de la pression du procédé. Dissiper la pression du procédé des deux côtés de la vanne. Purger le fluide du procédé des deux côtés de la vanne. D Purger la pression de charge de l'actionneur à...
  • Page 6: Maintenance Des Garnitures D'étanchéité

    Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Maintenance des garnitures d'étanchéité Remarque Pour les vannes avec garniture ENVIRO-SEAL, voir le manuel d'instructions Fisher, Système de garniture ENVIRO-SEAL pour vannes à tige coulissante pour les instructions de garniture. Pour les vannes avec garniture HIGH-SEAL, voir le manuel d'instructions Fisher, Système de garniture à faible émission fugitive, HIGH-SEAL pour les instructions de garniture.
  • Page 7: Maintenance Des Éléments Internes

    Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR 1. Retirer l'actionneur et le chapeau conformément aux étapes 1 à 4 de la procédure de Démontage de la section Maintenance à la page 9. 2. La tige et le clapet de vanne étant retirés du chapeau, retirer les écrous de la garniture (n_ 5), la bride de la garniture (n_ 3), le segment racleur (n_ 12) et le fouloir de presse-étoupe (n_ 13) du chapeau.
  • Page 8 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR AVERTISSEMENT Voir l'AVERTISSEMENT au début de la section Maintenance pour plus d'informations. 2. Déconnecter le connecteur de la tige de l'actionneur et retirer l'écrou de blocage (n_ 15, figure 13) qui maintient l'actionneur sur la vanne.
  • Page 9 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Figure 4. Détail des agencements de garniture en PTFE/composite de Fisher SEGMENT RACLEUR SUPERIEUR (N_ 12) FOULOIR DE PRESSE- ETOUPE (N_ 13) ANNEAU DE GARNITURE (N_ 7) LANTERNE (N_ 8) BAGUE D'ASSISE DE GARNITURE (N_ 11) TIGE DE TIGE DE...
  • Page 10 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Figure 6. Agencements avec garniture en PTFE pour une utilisation avec chapeaux à soufflet ENVIRO-SEAL de Fi­ sher SEGMENT RACLEUR SUPERIEUR (N_ 12) BAGUE (N_ 13) ENSEMBLE DE GARNITURES : (N_ 6) ADAPTATEUR FEMELLE ANNEAU DE GARNITURE ADAPTATEUR MALE...
  • Page 11 CL600 : 522 (385) 1. Pour d'autres matériaux, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions. 2. Pour les vannes YD de 8 NPS, les boulons de l'adaptateur inférieur sont plus courts que ceux du chapeau, mais leur couple de serrage est identique.
  • Page 12: Assemblage

    Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR ATTENTION Ne jamais utiliser une tige usagée avec un clapet neuf. L'utilisation d'une tige usagée nécessite le perçage d'un nouveau trou de broche par la tige (ou un adaptateur, en cas d'utilisation d'un chapeau à soufflet ENVIRO-SEAL). Le perçage affaiblirait la tige ou l'adaptateur et risquerait de provoquer une défaillance de fonctionnement.
  • Page 13 Le ou les goujons et écrous doivent être installés de sorte que la marque du fabricant et le marquage de la catégorie de matériau soient visibles afin de faciliter la comparaison avec les matériaux sélectionnés et documentés dans la carte de série Emerson/Fisher fournie avec ce produit.
  • Page 14 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR 12. Graisser les goujons ou les vis de la vanne (n_ 15) et installer les écrous (n_ 16) sur les boulons en utilisant les pratiques de boulonnage en usage. Serrer les écrous aux couples recommandés, indiqués dans le tableau 5. Suivre une séquence similaire à celle illustrée dans la figure 8.
  • Page 15 Le ou les goujons et écrous doivent être installés de sorte que la marque du fabricant et le marquage de la catégorie de matériau soient visibles afin de faciliter la comparaison avec les matériaux sélectionnés et documentés dans la carte de série Emerson/Fisher fournie avec ce produit.
  • Page 16: Chapeau À Soufflet Enviro-Sealt

    Le ou les goujons et écrous doivent être installés de sorte que la marque du fabricant et le marquage de la catégorie de matériau soient visibles afin de faciliter la comparaison avec les matériaux sélectionnés et documentés dans la carte de série Emerson/Fisher fournie avec ce produit.
  • Page 17 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR ATTENTION Pour éviter d'endommager le produit, protéger les surfaces d'étanchéité et empêcher les matériaux étrangers de pénétrer dans la cavité du corps de la vanne, couvrir l'ouverture dans la vanne comme suit : 3.
  • Page 18: Remplacement D'un Chapeau À Soufflet Enviro-Seal Installé (Ensemble Tige/Soufflet)

    Le ou les goujons et écrous doivent être installés de sorte que la marque du fabricant et le marquage de la catégorie de matériau soient visibles afin de faciliter la comparaison avec les matériaux sélectionnés et documentés dans la carte de série Emerson/Fisher fournie avec ce produit.
  • Page 19: Purge Du Chapeau À Soufflet Enviro-Seal

    Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR être réutilisé. Cependant, ne jamais réutiliser un adaptateur usagé avec un clapet neuf. Ceci nécessiterait de percer un nouveau trou de goupille dans l'adaptateur. Le perçage affaiblirait l'adaptateur et risquerait de provoquer une défaillance de fonctionnement.
  • Page 20 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR 1. Retirer les deux bouchons de conduite diamétralement opposés (n_ 16). 2. Connecter un fluide de purge à l'un des orifices de bouchon de conduite. 3. Installer la tubulure ou la tuyauterie appropriée sur l'autre orifice de bouchon de conduite à l'écart du fluide de purge ou effectuer une connexion à...
  • Page 21 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Figure 10. Vanne YD (standard) de Fisher 40A3552-F PORT COMMUN Figure 11. Vanne YD (haute température) de Fisher 40A3552-F...
  • Page 22 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Figure 12. Vanne YD de 8 NPS de Fisher VUE D 54B9114-A PORT COMMUN...
  • Page 23 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Figure 13. Chapeau standard de Fisher AU3910-A CHAPEAU STANDARD E1087 Figure 14. Chapeau à extension de Fisher Figure 15. Chapeau à soufflet ENVIRO-SEAL de Fisher j APPLIQUER DU LUBRIFIANT 42B3947-A CU3911-C CHAPEAU A SOUFFLET CHAPEAU A EXTENSION ENVIRO-SEAL...
  • Page 24: Commande De Pièces Détachées

    Toujours faire référence au numéro de série pour toute correspondance avec un bureau commercial Emerson Automation Solutions à propos de cet équipement. Dans toute commande de pièces de rechange, indiquer aussi, pour chacune d'elles, le numéro d'identification à...
  • Page 25: Kits De Joints

    Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Kits de joints Gasket Kits (Includes keys 9, 11, 14, and 22) (Includes keys 9, 11, 12, 13, 14, and 22) VALVE SIZE, NPS Part Number Part Number NPS 1/2 to 1-1/2 RGASKETXB62 RGASKETXC22 NPS 2 to 2-1/2...
  • Page 26: Liste Des Pièces Détachées

    Remarque Les numéros de série sont indiqués uniquement pour les pièces Figure 17. Système de garniture type ENVIRO-SEAL détachées recommandées. Contacter un bureau commercial Emerson avec garniture PTFE de Fisher Automation Solutions pour les numéros de pièce non spécifiés. Remarque...
  • Page 27 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Keys 2*, 5*, and 6* Valve Plug and Stem Assembly for Plain Bonnet STEM DIAMETER YD STANDARD YD HIGH TEMPERATURE & VSC SIZE VALVE SIZE, CB7CU-1 CF8M CB7CU-1 CF8M S41600 S31600 Inches (17-4PH SST) (316 SST)
  • Page 28 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Key 5* Valve Plug Stem STEM VALVE STEM YD, S31600 (316 SST) YS, S31600 (316 SST) SIZE CONNECTION VALVE SIZE, Standard Style 1 Ext. Standard Style 1 Ext. Inch Inch Bonnet Bonnet Bonnet Bonnet...
  • Page 29 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Key 9* Bonnet Gasket and Key 22* Shim KEY 9 (YD & YS) KEY 22 (YD & YS) VALVE SIZE, FGM (Graphite/S31600) S31600 (316 SST) 1/2 - 1-1/2 1R2859X0042 16A1936X012 2, 2-1/2 1R3299X0042 16A1938X012 1R3484X0042...
  • Page 30 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Keys 3, 4, 9, 11, 14, and 19 (NPS 8 YD Only) PLUG/ CAGE / STEM SPIRAL WOUND GASKET, O-RING O-RING KEY 3 KEY 11 KEY 14 KEY 19 CAGE RETAINER GASKET, QTY 3, High KEY 4...
  • Page 31 Manuel d'instructions Vannes YD et YS Juillet 2017 D100425X0FR Description Référence Description Référence  20* ENVIRO-SEAL bellows seal stem/bellows   Filament packing ring for NPS 3 and 4  assembly    with 12.7 mm (1/2 inch) stem (4 req'd) 14A0915X042   1 Ply Bellows   8 ENVIRO-SEAL bellows seal spring    S31600 trim mat'l, N06625 bellows mat'l   8...
  • Page 32 Fisher et ENVIRO-SEAL sont des marques de l'une des sociétés de l'unité commerciale d'Emerson Automation Solutions, d'Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont la propriété...

Ce manuel est également adapté pour:

Fisher ys

Table des Matières