Publicité

Liens rapides

Instruction Manual
D102010X012
Fisher
EU and EW Valves NPS 12 through 24 x 20
(Obsolete)
Contents
Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Latest Published Instruction Manual
Introduction
The product covered in this document is no longer in production. This document, which includes the latest published
version of the instruction manual, is made available to provide updates of newer safety procedures. Be sure to follow
the safety procedures in this supplement as well as the specific instructions in the included instruction manual.
Part numbers in the included instruction manual should not be relied on to order replacement parts. For replacement
parts, contact your
Emerson sales
For more than 30 years, Fisher products have been manufactured with asbestos-free components. The included
manual might mention asbestos containing parts. Since 1988, any gasket or packing which may have contained some
asbestos, has been replaced by a suitable non-asbestos material. Replacement parts in other materials are available
from your sales office.
Safety Instructions
Please read these safety warnings, cautions, and instructions carefully before using the product.
These instructions cannot cover every installation and situation. Do not install, operate, or maintain this product
without being fully trained and qualified in valve, actuator and accessory installation, operation and maintenance. To
avoid personal injury or property damage it is important to carefully read, understand, and follow all of the contents of
this manual, including all safety cautions and warnings. If you have any questions about these instructions, contact
your Emerson sales office before proceeding.
www.Fisher.com
1
1
2
. . . . . . . . . . .
2
2
3
4
. . . . . . . . . . . . . .
5
office.
EU and EW Series Valves
February 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Fisher EU

  • Page 1: Table Des Matières

    If you have any questions about these instructions, contact your Emerson sales office before proceeding. www.Fisher.com...
  • Page 2: Specifications

    WARNING Use only genuine Fisher replacement parts. Components that are not supplied by Emerson should not, under any circumstances, be used in any Fisher product, because they may void your warranty, might adversely affect the performance of the product, and could cause personal injury and property damage.
  • Page 3: Installation

    To avoid possible personal injury and because some valve/trim material combinations are limited in their pressure drop and temperature ranges, do not apply any other conditions to the valve without first contacting your Emerson sales office. CAUTION...
  • Page 4: Maintenance

    Fisher, FIELDVUE, Cavitrol, WhisperFlo, Whisper Trim, and ENVIRO-SEAL are marks owned by one of the companies in the Emerson Automation Solutions business unit of Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson, and the Emerson logo are trademarks and service marks of Emerson Electric Co.
  • Page 5: Vannes Eu Et Ew De Fisher

    Pour éviter des blessures ou des dommages matériels, il est important de lire attentivement, d'assimiler et d'observer l'intégralité de ce manuel, y compris les avertissements et les précautions. Pour toute question relative à ces instructions, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions local avant toute intervention. www.Fisher.com...
  • Page 6: Services De Formation

    Course du clapet B16.34 Voir aussi la section Installation. 102 à 432 mm (4 à 17 in.). Contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions pour plus de détails, selon le besoin. Classes d'étanchéité selon les normes ANSI/FCI 70-2 et CEI 60534-4 Diamètres de bossage d'arcade et de tige de vanne...
  • Page 7: Description

    J Acier inoxydable 316 avec traitement de dureté de la de 0,3 MACH peut être dépassée pour des applications surface exigeantes - contacter un bureau commercial Emerson J Acier inoxydable 410 trempé Automation Solutions. J Autre en fonction des applications Caractéristique d'écoulement...
  • Page 8: Spécifications

    Certaines combinaisons de matériaux d'éléments internes/corps de vanne ayant une capacité de perte de charge et de gamme de température relativement limitée, n'appliquer aucune autre condition à la vanne sans consulter au préalable un bureau commercial Emerson Automation Solutions. AVERTISSEMENT Si la vanne est hissée, utiliser des élingues en nylon pour protéger les surfaces.
  • Page 9: Maintenance

    Soutenir l'actionneur s'il n'est pas installé à la verticale. Pour plus d'informations, consulter un bureau commercial Emerson Automation Solutions. 4. Utiliser les pratiques de soudure et de tuyauterie en usage lors de l'installation de la vanne dans la conduite. Il est possible de laisser en place des pièces internes en élastomère pendant le soudage.
  • Page 10 Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR D Ne pas retirer l'actionneur de la vanne tant que la vanne est pressurisée. D Toujours porter des gants, des vêtements et des lunettes de protection lors de toute opération de maintenance afin d'éviter des blessures.
  • Page 11 Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Figure 3. Garniture typique SEGMENT RACLEUR SEGMENT RACLEUR SUPERIEUR (N° 12) SUPERIEUR (N° 12) FOULOIR DE FOULOIR DE PRESSE-ETOUPE (N° 13) PRESSE-ETOUPE (N° 13) ADAPTATEUR ADAPTATEUR FEMELLE FEMELLE ANNEAU DE GARNITURE ANNEAU DE GARNITURE...
  • Page 12: Lubrification Des Garnitures D'étanchéité

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Figure 3. Garniture d'étanchéité typique (suite) FOULOIR DE FOULOIR DE PRESSE-ETOUPE (N° 13) PRESSE-ETOUPE (N° 13) ANNEAU DE GARNITURE EN ANNEAU DE GARNITURE EN RUBAN DE GRAPHITE (N° 7) RUBAN DE GRAPHITE (N° 7) ANNEAU DE GARNITURE ANNEAU DE GARNITURE EN FILAMENTS DE GRAPHITE (N°...
  • Page 13: Remplacement Des Garnitures D'étanchéité

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR essentielle pour une bonne étanchéité de garniture. Si la fuite vient du diamètre extérieur des garnitures, elle peut être causée par des entailles ou des éraflures autour de la paroi de l'assise de garniture. Pour toutes les procédures suivantes, inspecter la tige de vanne et l'assise de garniture pour confirmer l'absence de rayures et d'entailles.
  • Page 14 4 240 3 130 1. Pour matériaux de visserie B7, B7M, B16 et 660. Pour d'autres matériaux, contacter le bureau commercial Emerson Automation Solutions pour obtenir les valeurs de couple de serrage. ATTENTION Pour éviter d'endommager la cavité de la vanne, la paroi de l'assise de garniture et les surfaces de la garniture, observer les...
  • Page 15 Ne pas utiliser ni assembler ce produit avec des goujons et écrous qui ne seraient pas homologués par Emerson/Fisher ou qui ne figureraient pas sur la carte de série fournie avec ce produit. L'utilisation de matériaux et pièces non homologués risque de provoquer des contraintes dépassant les limites de conception ou de code prévues pour ce service particulier.
  • Page 16: Maintenance Des Éléments Internes

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR 18. Pour les garnitures basse émission PTFE V-ring, serrer les écrous à bride de fouloir jusqu'à ce que l'épaulement sur le fouloir de presse-étoupe (n° 13, figure 4) touche le chapeau. Pour les garnitures en graphite, serrer les écrous de bride de fouloir au couple maximal recommandé...
  • Page 17: Rodage Des Surfaces D'appui

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Pour les vannes EUD, EWD, EUT et EWT (figure 6), dévisser les vis de montage du siège (n° 49). Installer les vis ou boulons dans les trous coniques au sommet du siège (n° 9) et le soulever avec précaution hors du corps de la vanne. Retirer le joint d'étanchéité (n° 13). 7.
  • Page 18 Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Figure 5. Vanne EUT‐2 ou EWT‐2 de Fisher CAGE (N° 3) CLAPET D'ETANCHEITE (N° 2) BAGUE D'ETANCHEITE (N° 28) VUE A BAGUE D'ETANCHEITE POUR CLAPETS EUT‐2 ET EWT‐2 E1488 REMARQUE : L'OUVERTURE DE LA BAGUE D'ETANCHEITE DOIT ETRE ORIENTEE VERS LE SIEGE POUR LES APPLICATIONS A ECOULEMENT DESCENDANT ET VERS L'ACTIONNEUR POUR LES APPLICATIONS A ECOULEMENT ASCENDANT.
  • Page 19: Remplacement Des Éléments Internes

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR 5. Visser la tige neuve fermement dans le clapet. Percer la tige à l'aide d'une mèche de 1/4 in. de diamètre pour le diamètre de tige de 31,8 mm (1-1/4 in.) utilisé dans cette vanne. Utiliser le trou dans le clapet comme un guide. Retirer tout copeau ou bavure et insérer une nouvelle broche pour verrouiller l'assemblage.
  • Page 20 Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Figure 6. Vanne EUD de Fisher CAGE (N° 3) CLAPET D'ETANCHEITE (N° 2) SEGMENTS DE PISTON (N° 28) VUE A SEGMENTS DE PISTON POUR CLAPETS DE VANNES EUD ET LUBRIFIER B2411 B2411-1...
  • Page 21 Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Figure 7. Vanne EUT ou EWT avec option HTS1 de Fisher FLUIDE ASCENDANT FLUIDE DESCENDANT BAGUES ANTI-EXTRUSION EN PEEK 21B2120-A A6137 VUE A BAGUE D'ETANCHEITE POUR CLAPETS DE VANNES EUT ET EWT E1489...
  • Page 22: Adaptation : Installation Des Éléments Internes Bore Seal

    Une butée d'actionneur supplémentaire est requise pour les vannes avec éléments internes Bore Seal. Lors de l'installation d'éléments internes Bore Seal dans une vanne existante, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions pour obtenir de l'aide concernant les exigences de la nouvelle butée de l'actionneur.
  • Page 23 18.25 19.75 1. Pour obtenir les dimensions, contacter un bureau commercial Emerson Automation Solutions. 5. Appliquer un lubrifiant pour hautes températures adapté au filetage du clapet. Placer ensuite la bague de maintien du joint Bore Seal sur le clapet et la serrer avec un outil adapté tel qu'une clé à courroie. Pour les constructions à fluide descendant, passer à...
  • Page 24: Remplacement Des Éléments Internes Bore Seal Installés

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR ATTENTION Ne pas retirer la tige de vanne existante du clapet de la vanne, sauf si elle doit être remplacée. Ne jamais réutiliser une tige usagée avec un clapet neuf ni réinstaller une tige de vanne une fois qu'elle a été retirée. Le remplacement d'une tige de vanne nécessite le perçage d'un trou pour la goupille dans la tige.
  • Page 25: Rodage Des Portées Métalliques (Constructions Bore Seal)

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Figure 10. Piquetage du filetage de la bague de maintien du joint Bore Seal FILETAGE DEFORME POUR BAGUE DE MAINTIEN DU JOINT Bore Seal PIQUETEE SEGMENT BAGUE DE MAINTIEN JOINT DE CLAPET METALLIQUE CLAPET DE VANNE...
  • Page 26: Remplacement Des Éléments Internes (Constructions Bore Seal)

    Manuel d'instructions Vannes séries EU et EW Juillet 2017 D102010X0FR Figure 11. Surfaces d'appui inférieure (clapet au siège) et supérieure (joint Bore Seal à cage) BAGUE DE MAINTIEN SEGMENT CAGE CAGE BOUCHON SIEGE ZONE D'APPUI SURFACE D'APPUI INFERIEURE BOUCHON BORE SEAL A6780 SURFACE D'APPUI SUPERIEURE REMARQUE :...
  • Page 27: Commande De Pièces Détachées

    Se référer au numéro de série pour s'adresser à un bureau commercial Emerson Automation Solutions pour assistance technique. Lors de la commande de pièces de rechange, se référer au numéro de série, à...
  • Page 28: Liste Des Pièces Détachées

    *Pièces de rechange recommandées Ni Emerson, ni Emerson Automation Solutions, ni aucune de leurs entités affiliées n'assument quelque responsabilité que ce soit quant au choix, à l'utilisation ou à la maintenance d'un quelconque produit. La responsabilité du choix, de l'utilisation et la maintenance d'un produit incombe à l'acquéreur et à l'utilisateur final.

Ce manuel est également adapté pour:

Fisher ew

Table des Matières