Sachs 301/A Manuel De Réparation page 37

Table des Matières

Publicité

36
A fb./B ild/F ig . 70
M3
Rem
De lagerbout (4) w ordt met LOCTITE 518 in het
carter afgedicht.
Aandraaimoment 25 Nm (2,5 kpm)
Met 2 zelftappende bouten M 4 x 10, de blokkeer-
plaat en remhevel (3) vastdraaien.
De remschoen (1 ) aanbrengen en veer (2) met een
zelfbouwtang monteren.
M a g n e e tv lie g w ie l
De spie in de krukas plaatsen. Het konische deel
van krukas en vliegwiel ontvetten (wasbenzine).
Het vliegwiel monteren (let op de spie!). Schijf
aanbrengen en de moer M 8 x 1 opdraaien.
Het vliegwiel met de stiftsleutel tegenhouden en
de moer vastdraaien.
Aandraaimoment 30 Nm (3 kpm).
O n ste kin g sspoe i
De ontstekingsspoel zie afb. 70 met 2 zelftappende
bolcilinderkopschroeven (3 en 4) los bevestigen.
De massakabel met een zelftappende schroef (3)
vastzetten.
De ruimte 0,4 mm tussen de ankerkernen en de
onstekingsspoei instellen en de ontstekingsspoel
vastzetten.
Ontstekingskabel met rubbertule (5) door de bo-
venplaat van de carburateur steken.
Verdere in s te llin g v o o r de o n ts te k in g is niet
nodig.
V o o r het te s te n van de o n ts te k in g s s p o e l zie
afb. 72.
Brem se
Der Lagerbolzen (4) ist mit Dichtungsmasse LOC­
TITE 518im Zylindergehäuse abgedichtet.
Anzugsmoment 25 Nm (2,5 kpm)
Mit 2 Gewindefurchschrauben M 4 x 10, Halteplat­
te und Bremshebel (3) anschrauben.
Bremsbacken (1) aufstecken und Feder (2) mit
Selbstbauwerkzeugzange einhängen.
Polrad
Scheibenfeder in die Kurbelwelle einsetzen. Kegel
der Kurbelwelle und des Polrades entfetten (reines
Benzin). Polrad aufstecken, auf Scheibenfeder
achten. Scheibe auflegen und Mutter M 8 x 1
(L in k s g e w in d e ) aufschrauben.
Polrad mit verstellbarem Stirnlochschlüssel anhal-
ten und Mutter festschrauben.
Anzugsmoment 30 Nm (3 kpm).
Z ündspule
Zündspule wie im Bild 70 mit 2 Gewindefurch­
schrauben mit Linsenkopf (3 und 4) M 6 x 25 lose
anschrauben.
Massekabel mit Gewindefurchschraube (3) an­
schrauben.
L u fts p a lt 0,4 m m zwischen Ankerkernen und
Polrad einstellen, dabei Zündspule festschrauben.
Zündkabel mit Gummitülle (5) in Vergaserdeckel­
platte einschieben.
W eite re A rb e ite n zur Z ü n d e in ste llu n g sind
n ic h t e rfo rd e rlic h .
F u n k tio n s p rü fu n g siehe T e xt u n te r B ild 72.
SACHS-MOTOR-Type 301/A - 301/AB
Frein
L'étanchéité du boulon fixe (4) dans le carter cylin­
dre est assurée avec du LOCTITE 5 I 8
Couple de serrage 25 Nm (2,5 kpm)
Installer la plaque de calage et la biellette de frein
(3) avec les 2 vis M 4 x 10.
Emboîter les mâchoires de frein (1 ) et accrocher le
ressort (2) à l'aide d'un outil genre pince fait à la
maison.
R o to r
Poser la clavette dans la soie de vilebrequin.
Dégraisser les cônes du vilebrequin et du rotor
(utilisant du de l'essence pure). Emboîter le rotor.
Faire attention à la clavette. Enfiler la rondelle et
visser l'écrou M 8 x 1 (file ta g e à gauche).
Tenir le rotor avec une clé à ergot et serrer l'écrou.
Couple de serrage 30 Nm (3 kpm)
B ougie d 'a llu m a g e
Visser la bobine d 'allumage avec 2 vis (3 et 4)
M 6 x 25 sans serrer comme illustré dans la Fig. 70.
Visser le fil de masse avec la vis (3).
Ajuster l'e n tre fe r de 0,4 m m entre les noyaux de
l'induit et le rotor, et serrer la bobine d'allumage.
Pousser le câble d'allumage avec le passe-fil
caoutchouc (5) dans le couvercle de carburateur.
D a utres o p é ra tio n s p o u r le calage de l'a llu ­
m age ne s o n t pas nécessaires.
P our c o n trô le r le fo n c tio n n e m e n t de la b o u ­
gie d 'a llu m a g e , v o ir les in d ic a tio n s données
sous Fig. 72.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

301/ab

Table des Matières