Sachs 301/A Manuel De Réparation page 33

Table des Matières

Publicité

32
Ontkolen
De koolaanslag in de verbrandingsruimte en de uitlaatpoort moet
worden verwijderd als het motorvermogen terugloopt of de motor
de neiging heeft, ook bij een goed afgestelde carburateur, te gaan
viertakten.
C ilin d e r
De koolaanslag in de verbrandingsruimte en in de cilinderkanalen
voorzichtig met een schroevendraaier verwijderen.
Z u ig e r
Alleen de losse koolschilfers op de zuigerkop verwijderen.
Niet proberen de zuigerkop blank te schüren.
U itla a td e m p e r
De uitlaatdemper kan niet ontkoold worden daar deze met steenwol
gevuld is en moet naar behoefte vernieuwd worden.
Alle veranderingen aan de uitlaatdemper worden afgeraden daar de­
ze de snelheid, het brandstofgebruik en het geluid ongunstig
beinvloeden. Bovendien zijn veranderingen aan de uitlaatdemper in
strijd met wettelijke voorschriften.
H3
Entkohlen
Ölkohle im Brennraum und Auslaßkanal des Zylinders entfernen,
spätestens, wenn die Motorleistung nachläßt oder der M otor auch
bei richtiger Vergasereinstellung dazu neigt, im Viertakt zu laufen.
Z y lin d e r
Olkohleansatz im Brennraum und in den Zylinderkanälen mit einem
Schraubendreher vorsichtig entfernen.
K olben
Nur stärkeren Ölkohleansatz (Schuppen) vom Kolbenboden vor­
sichtig entfernen.
Kolbenboden nicht metallisch blank schaben.
A u s p u ffto p f
Der A uspufftopf kann nicht entkohlt werden, er ist mit Basaltwolle
gefüllt und muß bei Bedarf erneuert werden.
Irgendwelche Änderungen am A uspufftopf sind zu unterlassen, da
diese Leistung und Kraftstoffverbrauch ungünstig beeinflussen und
das Auspuffgeräusch erhöhen. Jede Änderung des Auspufftopfes
verstößt gegen die gesetzlichen Bestimmungen und ist strafbar.
SACHS-MOTOR-Type 301/A - 301/AB
Décalaminage
Enlever la calamine dans la chambre de combustion et dans la
lumière d'échappement du cylindre au plus tard quand la perfor­
mance du moteur diminue ou le moteur a tendance à tourner à
quatretemps, malgré un réglage correct du carburateur.
C ylin dre
Enlever avec précaution la calamine dans la chambre de combustion
et dans les lumières de transfert, à l'aide d'un tournevis.
P iston
N'enlever, avec précaution, que le gros dépôt (écailles) de calamine
sur le dessus de piston.
Ne pas gratter la tête du piston jusqu'au métal nu.
P ot d 'é c h a p p e m e n t
Le pot d'échappement ne peut pas être décalaminé; il est rempli de
laine de basait et doit être renouvelé en cas de besoin.
Des modifications, quelle qu'en soit la nature, ne doivent pas être
apportées au pot d'échappement, car cela se répercute défavorable­
ment sur le rendement et la consommation d'essence et fait aug­
menter le bruit d'échappement. Toute modification du pot d'échap­
pement enfreint les dispositions légales et est pénaiisable.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

301/ab

Table des Matières