15
A fb ./B ild /F ig . 23
A fb ./B ild /F ig . 24
r V ;, . ' ¡O H .IV'
A fb ./B ild /F ig . 25
C2
Hoofdas 1-traps overbrenging
U it elkaar n e m e n /sa m e n s te lle n
Oliekeerring (1) en naaldlager verwijderen.
Zeskante moer (3) en stelconus (4) losdraaien en
verwijderen.
Vrijloophuls (5) en het inliggende kogellager ver
wijderen.
De hoofdas in een bankschroef klemmen (gebruik
schermplaten).
De zeskante moer (1) losdraaien, schijf (2), rubber-
afdichtring (3), lagerbus (4), schijf (5) en tandwie-
len (6) verwijderen.
Let op het naaldlager en de afstandsbus.
Pallen
Borgveer (1) en patten (2j verwijderen.
O p m e rkin g:
De paldrager is vast verbonden
De pallen passend volgens de vorm in de uitsparin-
gen leggen en de borgveer (1) met de omgezette
kant in de uitsparing van de paldrager monteren,
zodat de borgveer niet draaien kan.
Getriebehauptwelle
1-stufiges Getriebe
Z e rle g u ng /Z u sa m m e n b a u
Wellendichtring (1) und Nadelhülse (2) abnehmen.
Sechskantmutter (3), Steilkonus (4) entkontern
und abschrauben.
Freilaufhülse (5) und innenliegendes Schulterku
gellager abnehmen.
Getriebehauptwelle in Schraubstock einspannen
(Schutzbacken verwenden).
Sechskantmutter (1) abschrauben, Scheibe (2),
Runddichtring (3), Lagerbüchse (4), Scheibe (5)
und Zahnräder (6) abnehmen.
A u f Nadelkränze und Distanzbuchse achten.
S p e rrk lin ke n
Sprengring (1) entfernen und Sperrklinken (2) ab
nehmen.
A n m e rk u n g :
Der Sperrklinkenträger ist mit dem Zahnrad
fest verbunden.
Sperrklinken der Form nach in die Aussparungen
legen und Sprengring (1) so montieren, daß die
abgewinkelte Seite verdrehsicher in der Ausspa
rung des Klinkenträgers liegt (siehe Bild).
Funktionsprüfung: Beweglichkeit der Sperrklinken
prüfen!
SACHS-MOTOR-Type 301/A - 301 /A B
Axe de boîte Boîte 1 étage
D é m o n ta g e /re m o n ta g e
Retirer le joint (1) et la douille à aiguilles (2).
Débloquer l'écrou 6 pans (3) et le cône de réglage
(4) et les dévisser.
Retirer le corps de moyeu (5) et le roulement à bil
les se trouvant à l'intérieur.
Serrer l'axe dans un étau (utiliser des mâchoires de
protection).
Dévisser l'écrou 6 pans (1), retirer la rondelle (2), le
jo in t torique (3), la douille palier (4), la rondelle (5)
et les pignons (6).
Faire attention aux cages à aiguilles et la douille
entretoise.
C liq uets
Enlever le jonc ( 1) et ôter les cliquets (2).
N ote:
Le porte-cliquets est solidaire du pignon
Poser les cliquets suivant leur contour dans les évi-
dements et monter le jonc (1) de telle façon que
son extrémité recourbé se loge dans l'évidement
pourvu à cet effet dans le porte-cliquet, afin
d'assurer que ce jonc n'effectue des déplacements
rotatifs (voir la photo).
Essayer le fonctionnement et le libre mouvement
des cliquets! '