Face Arrière; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité; Possibilités Dʼutilisation; Positionnement Et Branchement De Lʼappareil - IMG STAGELINE DSM-260 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ou la diminution de dynamique, en fonction
du réglage "Vu-Meter Mode" de la sortie
LIMIT
brille lorsque le limiteur de niveau (Limiter) ou
le compresseur est activé et lorsque la dyna-
mique du signal de sortie est diminuée
"Vu-Meter Mode" = "Level"
Les cinq LEDs inférieures indiquent (selon le
repérage) le niveau de sortie absolu. Si la
LED CLIP brille, la sortie est en surcharge.
Dans ce cas, diminuez le niveau pour cette
sortie en réduisant lʼamplification (Gain). La
LED CLIP peut briller également lorsquʼil y a
surcharge pour des réglages extrêmes de fil-
tres dans le réglage de tonalité.
"Vu-Meter" = "Limiter Act"
Les cinq LEDs inférieures indiquent du haut
vers le bas la diminution de niveau par le limi-
teur. La LED CLIP brille de manière continue
et nʼindique pas la surcharge de la sortie.
"Vu-Meter" = "RMS Cmp Act"
Les cinq LEDs inférieures indiquent du haut
vers le bas la diminution de niveau par le
compresseur. La LED CLIP brille en continu
et nʼindique pas la surcharge de la sortie.
1.2 Face arrière
13 Interrupteur secteur POWER
14 Prise secteur pour brancher à une prise sec-
teur 230 V~ / 50 Hz via le cordon secteur livré
15 Porte-fusible : tout fusible fondu doit impéra-
tivement être remplacé par un fusible de
même type
16 Interrupteur de coupure de masse MAIN pour
les branchements audio :
GND : la masse du signal et la masse du boî-
tier sont reliées
LIFT : la masse du signal et la masse du boî-
tier sont séparées (groundlift)
17 Prise USB type A, pour brancher un ordina-
teur pour la gestion à distance du DSM-260
18 Prise XLR RS485 OUT pour brancher un
autre appareil à gérer à distance par un ordi-
nateur via la prise RS485 IN (19)
19 Prise XLR RS485 IN pour brancher un ordi-
nateur pour une gestion à distance
20 Entrée S / PDIF, prise RCA femelle, pour
brancher une source digitale de signal audio
21 Interrupteur de coupure de masse USB /
RS485 pour les deux interfaces pour gérer
lʼappareil via un ordinateur.
GND : la masse du signal et la masse du boî-
tier sont reliées
LIFT : la masse du signal et la masse du boî-
tier sont séparées (groundlift)
22 Sorties signal audio branchées en symé-
trique OUTPUT 1 à 6, prise XLR femelle
23 Entrées signal audio branchées en symé-
trique, INPUT 1 et 2, prise XLR femelle, pour
brancher des sources analogiques de signal
2 Conseils dʼutilisation
et de sécurité.
Lʼappareil répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le
symbole
.
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par
une tension dangereuse. Ne
touchez jamais lʼintérieur de
lʼappareil et ne faites rien tom-
ber dans les ouïes de ventila-
tion car, en cas de mauvaise
manipulation, vous pouvez
subir une décharge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le des éclaboussures,
de tout type de projections dʼeau, dʼune humi-
dité élevée de lʼair et de la chaleur (plage de
température de fonctionnement admissible
0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet
contenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
G
La chaleur dégagée par lʼappareil doit être
évacuée par une circulation dʼair correcte.
Nʼobstruez pas les ouïes de ventilation du boî-
tier.
G
Ne faites pas fonctionner lʼappareil et débran-
chez le cordon secteur immédiatement dans
les cas suivants :
1. lʼappareil ou le cordon secteur présentent
des dommages visibles.
2. après une chute ou accident similaire, vous
avez un doute sur lʼétat de lʼappareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur
le cordon secteur ; retirez toujours le cordon
secteur en tirant la fiche.
G
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chif-
fon sec et doux, en aucun cas de produits chi-
miques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants
si lʼappareil est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas
correctement branché, utilisé ou réparé par
une personne habilitée ; en outre, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Le DSM-260 est un processeur numérique de
signal avec deux entrées (analogique ou numé-
rique) et 6 sorties. Cʼest le lien entre une table de
mixage et des amplificateurs de puissance dʼune
installation de sonorisation et réunit les fonctions
des filtres de fréquences, égaliseurs, delays,
compresseurs et limiteurs. Grâce à ses multiples
possibilités de configuration, il peut être utilisé
dans des constellations de haut-parleurs les
plus diverses. Les trois configurations types
avec attributions typiques des fonctions pour les
canaux dʼentrée et de sorties sont consultables
comme base pour les réglages propres. De plus,
lʼappareil peut être configuré pour de nom-
breuses autres exigences.
On peut mémoriser 64 configurations dans
lʼappareil et si besoin, les consulter. Via le logi-
ciel livré, le DSM-260 peut être géré à distance
de manière conviviale via un ordinateur. Le bran-
chement de lʼordinateur sʼeffectue via lʼinterface
USB ou un bus de données RS-485 via lequel on
peut relier jusquʼà 32 appareils.
On peut régler, par canal dʼentrée :
– Gain [-15...+15 dB]
– égaliseur paramétrique avec 5 filtres (respec-
tivement 17 types de filtres à choisir)
– Delay [849 ms max.], à saisir en durée (ms)
ou éloignement (m)
– son coupé
On peut régler, par canal de sortie :
– attribution à un signal dʼentrée ou à la somme
des signaux des deux entrées
– filtre passe-haut et filtre passe-bas avec
11 caractéristiques de filtre de différente
pente pour créer des filtres de fréquences
– égaliseur paramétrique avec 5 filtres (respec-
tivement 17 types de filtres à choisir)
– Delay [849 ms max.], saisir comme durée
(ms) et éloignement (m)
– compresseur
– Gain [-12...+6 dB]
– Peak-Limiter [-10...+20 dBu]
– inversion de phase
– coupure du son
Vous pouvez télécharger sur notre site des
exemples de configuration pour différents sys-
tèmes de haut-parleurs.
4 Positionnement et
branchement de lʼappareil
Le DSM-260 est prévu pour un montage dans un
rack 482 mm / 19", il peut également être posé
sur une table. Pour le montage dans un rack,
1 unité (= 44,45 mm) est nécessaire.
Avant dʼeffectuer les branchements ou de modi-
fier les branchements existants, veillez à étein-
dre le DSM-260 et les appareils à relier.

4.1 Sources de signal

Reliez des sources analogiques de signal avec
niveau ligne, par exemple la sortie dʼun préam-
plificateur ou dʼune table de mixage, aux prises
XLR INPUTS A et B (23). Les prises sont pré-
vues pour des signaux symétriques : vous trou-
verez la configuration des contacts sur le
schéma 2. Pour brancher des sources avec des
signaux asymétriques, utilisez des adaptateurs
où les contacts XLR 1 et 3 sont bridgés.
Reliez les sources numériques de signal
avec sortie selon le standard S / PDIF à la prise
S/PDIF (20).
Des signaux dʼentrée analogiques et numé-
riques peuvent être traités uniquement en alter-
nance (sélection de la source de signal,
pitre 5.2.2).

4.2 Amplificateur

Reliez aux branchements XLR OUTPUTS (22)
les amplificateurs de puissance ou les appareils
pour un traitement ultérieur du signal.
F
B
CH
cha-
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dsm-260lan

Table des Matières