Amplificación; Limitación De Nivel (Limiter); Inversión De Fase; Enlace De Los Canales - IMG STAGELINE DSM-260 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Para desviar el compresor o reactivarlo,
E
haga clic en el botón "RMS Compressor
Bypass". Con el compresor desactivado, el
botón se ilumina en rojo.
Cuando se hace clic en el botón "View RMS
Compressor", se abre la ventana "RMS Com-
pressor & Peak Limiter..." (
los mismos controles para los parámetros y el
botón "Bypass" para desviar el compresor. Ade-
más, el nivel de señal de la entrada y salida del
compresor se muestra gráficamente depen-
diendo de los ajustes del compresor. El efecto
de un cambio de los parámetros "Threshold",
"Ratio" o "Soft / Hard Knee" se hace visible inme-
diatamente en este caso.
Ventana "RMS Compressor & Peak Limiter"
6.4.5.8 Amplificación
El nivel de la señal de salida se puede adaptar
en "Gain", en el rango de -12 dB a +6 dB. Una
reducción de nivel provocada por el compresor
se puede compensar parcialmente.
Para cambiar la ganancia, mueva el control
con el ratón o, con un control seleccionado, en el
teclado con los botones de flecha y de despla-
zamiento.
Este es el mismo parámetro que en la vista
"Gains" (
apartado 6.4.3).
6.4.5.9 Limitación de nivel (Limiter)
Para cambiar los parámetros de límite en "Peak
Limiter", mueva el control correspondiente con
el ratón o, con un control seleccionado, en el
teclado con los botones de flecha y de despla-
zamiento. (Detalles sobre el funcionamiento y
los parámetros del limitador
Para desviar el limitador o reactivarlo, haga
clic en el botón "Peak Limiter Bypass". Con el
limitador desactivado, el botón se ilumina en
rojo.
Cuando se hace clic en el botón "View Peak
Limiter", se abre la ventana "RMS Compressor &
Peak Limiter..." (
fig. 20). Contiene los mismos
controles para los parámetros y el botón "Bypass"
para desviar el limitador. Además, el nivel de
señal de la entrada del limitador y de la salida se
muestran gráficamente dependiendo de los ajus-
tes del limitador. El efecto de un cambio del pará-
metro "Threshold" se hace visible inmediata-
mente. Bajo la curva se muestra el voltaje de pico
correspondiente [Vp] además del nivel máximo
[dBu] ajustado mediante "Threshold".
6.4.5.10 Inversión de fase
Una marca en el campo "Phase 180°" indica la
inversión de fase de la señal de salida (compa-
rar "Polarity"
apartado 5.4.10). Para el cam-
bio, haga clic en el campo. Este es el mismo
parámetro que en la vista "Gains" (
6.4.3.1).
36

6.4.6 Enlace de los canales

Para el mismo ajuste de ciertos parámetros de
varias salidas o para el mismo ajuste de ambas
entradas se pueden enlazar las entradas o sali-
das durante el ajuste. Los parámetros cambia-
dos en una salida serán idénticos para todas las
fig. 20). Contiene
salidas enlazadas. Asimismo, los ajustes
hechos durante el enlace de las entradas se
hacen en ambos canales de entrada al mismo
tiempo. Solamente se adaptan los parámetros
cambiados durante el enlace. Se mantienen
todos los ajustes individuales de las entradas o
salidas.
Para enlazar las entradas:
1) Haga clic en el botón "InA & InB", en la parte
baja de la ventana en "Input Linked". El botón
aparece "pulsado" y la inscripción se vuelve
azul.
El enlace se mantiene incluso cuando se
cambia a otra vista.
2) Para terminar el enlace, haga clic de nuevo
en el botón.
Para enlazar las salidas:
1) En la parte baja de la ventana en "Output Lin-
ked", haga clic en los botones de todas las
salidas cuyos parámetros tengan que ajus-
tarse del mismo modo. Si se está mostrando
la vista para una salida especial (
haga clic también en el botón para esta
salida. Los botones aparecen "pulsados" y la
inscripción se vuelve azul.
El enlace se mantiene incluso cuando se
cambia a otra vista.
2) Para liberar el enlace de una salida, haga clic
de nuevo en su botón.
El enlace no tiene efecto en las funciones
"Mute", "Vu-Meter Mode" y en el nombramiento
de las salidas.

6.5 Copia de los ajustes

Contrariamente al enlace de los canales cuando
sólo se adaptan los parámetros cambiados
durante el enlace, la función de copia transfiere
todos los ajustes de un canal a otro.

6.5.1 Copia de los ajustes de una entrada

1) Haga clic en el botón "Input Copy". Se abre la
apartado 5.4.9)
ventana "Input Copy".
2) Seleccione en "Input Source" la entrada
cuyos ajustes hay que transferir a la otra.
3) Seleccione en "Input Destination" la otra
entrada.
4) Confirme la selección con "Confirm" o can-
cele el procedimiento con "Cancel".
5) En otra ventana "Copy Input – Are you sure?"
confirme o cancele el procedimiento.

6.5.2 Copia de los ajustes de una salida

1) Haga clic en el botón "Output Copy". Se abre
la ventana "Output Copy".
2) Seleccione en "Output Source" la salida
cuyos ajustes hay que transferir a otra.
3) En "Output Destination" seleccione la salida
en la que se tienen que aceptar los ajustes.
4) Confirme la selección con "Confirm" o can-
cele el procedimiento con "Cancel".
apartado
5) En otra ventana "Copy Output – Are you
sure?" confirme o cancele el procedimiento.
6.6 Carga de una configuración
de modelo
Cuando se carga una configuración de modelo,
se reajustan todos los ajustes actuales. Las sali-
das se asignan a las entradas y se nombran
según la configuración del modelo.
1) Para cargar una configuración de modelo,
haga clic en el botón "System Setup". Apa-
rece la ventana "System Setup".
2) Seleccione uno de los 3 modelos de configu-
raciones. (Detalles sobre las configuraciones
de modelo
3) Confirme la selección con "Confirm" o can-
cele el procedimiento con "Cancel".
4) En la ventana que abre "Change Xover Type,
are you sure?" o "Reload Xover Type, are
you sure?" (cuando se carga la misma confi-
guración de modelo) confirme o cancele el
procedimiento.
Importante: Después de seleccionar una confi-
guración de modelo, sólo se preajustan los nom-
bres de las salidas y la asignación de las salidas
a las entradas. Para utilizar el DSM-260 como fil-
tro crossover, adapte siempre los filtros a los
altavoces utilizados antes de la aplicación, ya
que el funcionamiento de un altavoz fuera de su
rango de frecuencias puede provocar distorsio-
nes y sobrecargar el altavoz.
fig. 17),

6.7 Renombrar las salidas

Para renombrar las salidas, haga clic en el botón
o el nombre de una entrada o una
salida en el campo "Overview" (
11). Aparece la ventana "Edit Names"
(
fig. 21). Los nombres de las sali-
das Out1 a Out6 se pueden cambiar aquí. Un
nombre puede constar de un máximo de 6
caracteres. Se recomienda abstenerse de utili-
zar caracteres especiales (específicos de un
país) [p. ej. ä, ö, ü, ß, è, ô, ì, á, ñ, μ] puesto que
no se verán correctamente en el visualizador del
DSM-260.
Ventana "Edit Names"

6.8 Renombrar el aparato

Para renombrar el aparato, haga clic en el
siguiente botón.
Aparece la ventana "Name Device –
Edit Name Device" y se puede cambiar
el nombre actual del aparato. El nombre
puede constar de un máximo de 16 caracteres y
aparece en la lista "List ID" (
se utilizan varios aparatos, sirve para distinguir-
los.
apartado 5.2.1).
fig.
fig. 10). Cuando

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dsm-260lan

Table des Matières