Télécharger Imprimer la page

Silverline 254301 Traduction Des Instructions Originales page 24

Kit de retenue
Masquer les pouces Voir aussi pour 254301:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
DE
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Silverline-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt verfügt
über einzigartige Funktionen. Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Informationen für das
sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Selbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten
vertraut sind, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus
diesem Werkzeug ziehen zu können. Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie
dafür, dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben.
Symbolerklärung
Auf dem Typenschild des Produkts sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln
wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.
Gehörschutz tragen
Schutzbrille tragen
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen
Bedienungsanleitung sorgfältig lesen
Achtung, Gefahr!
Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und
Sicherheitsnormen
1105
Kennnzeichen der benannten Stelle
Lesen Sie sich diese Anleitung und alle am Artikel angebrachten Etiketten sorgfältig
durch, damit Sie den sachgemäßen Umgang mit dem Artikel vor dem Gebrauch verstanden
haben. Bitte bewahren Sie diese Anweisung für spätere Nachschlagezwecke mit dem Artikel
zusammen auf. Sorgen Sie dafür, dass alle Personen, die den Artikel verwenden, sich zuvor mit
dieser Anleitung vertraut gemacht haben.
Technische Daten
Haltegurt
Geltende Prüfnormen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN354:2010 (Bandfalldämpfer)
EN 365:2004 (Allgemeine Anforderungen für Auffang- und Haltesysteme)
Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fallschutz, Halten, Positionieren
Material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyester
Max. Belastbarkeit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 kN
Temperaturbereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40 °C bis zu +80 °C
Verankerungspunkte: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 361: dorsal (A)
Max. Benutzergewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 kg*
Gurtmaße (min. Taillenumfang): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 cm
Gurtmaße (max. Taillenumfang): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 cm
Gurtbreite: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 mm
Eigengewicht:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 kg
*Der Benutzer muss mithilfe der vorhandenen Einstellmöglichkeiten für eine sichere
und bequeme Passform sorgen können. Die seitlichen Halteösen (10) müssen sich
gegenüberliegend an den Seiten und auf Höhe der Taille des Benutzers befinden.
Die Absturzsicherung darf nicht verwendet werden, wenn sie sich nicht in eine für
den Benutzer angenehme und sichere Passform bringen lässt.
Rückhaltegurt
Modell: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252190
Geltende Prüfnormen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN354:2010 (Bandfalldämpfer)
EN 365:2004 (Allgemeine Anforderungen für Auffang- und Haltesysteme)
Material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seil: Polyester
Max. Belastbarkeit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 kN
Temperaturbereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40 °C bis zu +80 °C
Maulweite des Schraubkarabines:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 mm
24
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
PSA-Verordnung (EU 2016/425)
EN 358: seitlich (2 x)
PSA-Verordnung (EU 2016/425)
Seilkausche: Polyethylen
Gerüstkarabiner: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mm
Abmessungen:
(max. Arbeitslänge x Seildurchmesser): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1660 x 14 mm
Eigengewicht:................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,89 kg
Schraubkarabiner
Modell: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253600
Geltende Prüfnormen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EN 362:2004/B (Verbindungelemente)
Material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualitätsstahl der Güte 35CrMo
Maximum strength:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 kN
Safety mechanism: . . . . . . . . . . Selbstschließendes Verbindungselement mit manuell
verriegelbarem Schraubverschluss (Klasse B)
Temperaturbereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40 °C bis zu +80 °C
Abmessungen (L x H x B): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 x 60 x 18 mm
Verschlussöffnung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 mm
Eigengewicht:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,17 kg
Gerüstkarabiner
Modell: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254155
Geltende Prüfnormen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EN 362:2004/B (Verbindungelemente)
Material: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualitätsstahl der Güte 45CrMo
Max. Belastbarkeit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 kN
Sicherheitsmechanismus:. . . . . . . Selbstschließendes Verbindungselement (Klasse A)
Temperaturbereich: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40 °C bis zu +80 °C
Abmessungen (L x H x B): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220 x 110 x 15 mm
Verschlussöffnung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mm
Seilschlaufendurchmesser:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 mm
Eigengewicht:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,5 kg
Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können
sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige
Ankündigung ändern.
Sicherheitshinweise für
Absturzsicherungen
WARNUNG! Tätigkeiten, bei denen diese Absturzsicherung zum Einsatz kommt, sind
grundsätzlich gefährlich. Führen Sie vor Aufnahme der Arbeit stets eine Risikobewertung durch und
kontrollieren Sie das Vorhandensein von Rettungsmaßnahmen für den Notfall.
WARNUNG! Vor Verwendung dieser Absturzsicherung sind spezielle Schulungsmaßnahmen
notwendig. Die Absturzsicherung darf nur von fachkundigen und verantwortungsbewussten
Personen verwendet werden und es ist darauf zu achten, dass die Anwendungsgrenzen der
Absturzsicherung nicht überschritten werden.
WARNUNG! Die Nichtbeachtung der in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Warnungen
und Vorschriften kann zu schweren Verletzungen und sogar zum Tode führen! Bei Verwendung
dieser Absturzsicherung tragen Sie persönlich die Verantwortung für sämtliche Risiken und
Verantwortlichkeiten, falls es aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs dieser Absturzsicherung
zu Beschädigungen, Verletzungen oder Tod kommt. Sie allein sind für Ihre Handlungen und
Entscheidungen verantwortlich.
Wenn Sie nicht bereit oder nicht in der Lage sind, diese Verantwortung bzw. diese Risiken zu
tragen, verwenden Sie diese Absturzsicherung nicht!
a) Verwenden Sie niemals eine Absturzsicherung, deren Lagerfähigkeit und/oder
Nutzungsdauer abgelaufen ist.
b) Die Absturzsicherung darf nicht über ihre Belastungsgrenze hinaus belastet werden.
c) Verwenden Sie Bestandteile von Absturzsicherungen nicht außerhalb ihrer
Einsatzgrenzen oder für Anwendungen, für die sie nicht ausdrücklich bestimmt sind.
d) Vermeiden Sie Stoß- und Abriebbelastungen während des Einsatzes, Transports und der
Lagerung.
e) Verwenden Sie keine Verbindungsstücke mit manuellen Schließmechanismen in
Bereichen, in denen sie häufig geöffnet und geschlossen werden.
f) Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass die Schließmechanismen und
Sicherheitsvorrichtungen fest eingerastet sind und dass alle Verbindungsstücke
vollständig geschlossen und verriegelt sind.
g) Kombinieren Sie niemals Bestandteile miteinander, die vom Hersteller nicht ausdrücklich
als miteinander kompatibel gekennzeichnet sind. Wenn eine Komponente die sichere
Funktion einer anderen beeinträchtigt, kann dies die Sicherheit des gesamten Systems
gefährden.
EN 795 (Anschlageinrichtungen)
PSA-Verordnung (EU 2016/425)
EN 795 (Anschlageinrichtungen)
PSA-Verordnung (EU 2016/425)

Publicité

loading