Page 1
S700 Variateur numérique S701x2...S724x2 (STO bicanal) Manuel d’Instructions Édition 11/2018 Traduction du manuel original Valide pour la révision du produit 02.30 Pour une utilisation appropriée et en toute sécurité, respectez ces instructions. Conservez-les à des fins de référence ultérieure. Fichier s701_f.***...
Page 2
Sous réserve de modifications techniques apportés en vue d'amélioration des appareils ! Tous droits réservés. Sans autorisation écrite de l'entreprise Kollmorgen Europe GmbH, aucune partie de cet ouvrage n'a le droit d'être ni reproduite par des moyens quelconques (photocopie, microfilm ou autre pro-...
Vous pouvez imprimer la documentation sur n’importe quelle imprimante du commerce. Plus d’information peut être trouvée dans le "Kollmorgen Developer Network" kdn.kollmorgen.com. Remarques relatives à la version en ligne (format PDF) Signets : La table des matières et l’index sont des signets actifs.
Généralités Kollmorgen 11/2018 Symboles utilisés dans ce manuel Symbol Indication Indique une situation dangereuse qui, faute de prendre DANGER les mesures adéquates, entraînera des blessures gra- ves, voire mortelles. Indique une situation dangereuse qui, faute de prendre les mesures adéquates, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Kollmorgen Généralités 11/2018 Normes utilisées dans ce manuel Norme Contenu EN 4762 Vis à tête cylindrique à six pans creux EN 12100 Sécurité des machines - Concepts de base, principes généraux de conception EN 13849 Sécurité des machines - Pièces de sécurité des systèmes de commande EN 60085 Isolation électrique - Évaluation et désignation thermiques...
Si les numéros ne correspondent pas, consultez notre "European File Archive" (http://www.wiki-kollmorgen.eu). Dans la rubrique "Download", vous trouverez toutes les versions du manuel en rapport avec le numéro de révision du matériel.
Page 12
Sécurité Kollmorgen 11/2018 Redémarrage automatique L'entraînement peut redémarrer automatiquement après la mise sous tension, creux de tension ou interruption de la tension d'alimentation, en fonction de la valeur du paramètre. Il existe un risque de blessures graves, voire mortelles, pour les personnes travaillant sur la machine.
En cas d’alimentation d’entree c.c. pour les installations simples et groupees Le S700 n’a pas été approuvé par Kollmorgen, UL ou TÜV pour le remplacement d’une entrée secteur c.a. par une entrée c.c., dans les installations simples ou groupées. Les installations c.c.
Sécurité Kollmorgen 11/2018 Moteurs Les variateurs de la série S700 sont exclusivement destinés à entraîner des servomo- teurs synchrones sans balais, des moteurs asynchrones ou des moteurs c.c. appropriés avec régulation de couple, de régime et/ou de position. La tension nominale des moteurs doit être supérieure ou au moins égale à la tension de ³...
Kollmorgen Manutention 11/2018 Manutention Transport Uniquement par personnel qualifié dans l'emballage recyclable du constructeur Éviter les chocs brusques Température Transport -25...+70°C, max. 20K / heure fluctuante, classe 2K3 à EN61800-2, EN 60721-3-1 Humidité de l'air Transport humidité rel. max. 95% condensation non admise, classe 2K3 à...
Manutention Kollmorgen 11/2018 Mise hors service Seuls des spécialistes en électrotechnique sont habilités à mettre des composants du système hors service. DANGER : Tension mortelle! Il ya un risque de blessures graves ou la mort par choc électrique et de formation d’arc électrique.
Les frais de transport incombent à l’expéditeur. Mettez l'appareil hors service comme décrit au chapitre 3.4 et démontez l'appareil comme décrit au chapitre 3.6. Contactez Kollmorgen et de clarifier la logistique. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Autorisations Kollmorgen 11/2018 Autorisations Vous trouverez les certificats dans le "File Archive". Conformité UL Les variateurs de la série S7xx0 sont répertoriés sous le numéro de dossier UL E217428. Les variateurs de la série S7xx6 ne figurent pas dans une liste UL.
à ce que l’appareil soit soumis à de nouvelles mesures afin que la législation soit dûment respectée. Kollmorgen déclare la conformité des produits S701, S703, S706, S712, S724 avec les directives suivantes:...
États membres de l’Union douanière eurasiatique (Russie/Biélorus- sie/Kazakhstan). Kollmorgen confirme que le variateur S700 a été soumis à toutes les procédures de con- formité nécessaires dans l‘un des États membres de l‘Union douanière eurasiatique et qu‘il est conforme à toutes les exigences techniques prescrites dans les États membres de l‘Union douanière eurasiatique :...
La plaque signalétique est apposée latéralement sur le variateur. Les cases individuelles présentent les inscriptions mentionnées ci-dessous. Illustration similaire à la plaque signalétique d'origine. Courant de sortie Type de variateur Numéro de série Remarques pour service S1 Kollmorgen Europe GmbH E217428 Pempelfurtstraße 1 ® D-40880 Ratingen LISTED www.kollmorgen.com IND. CONT. EQ.
Identification du produit Kollmorgen 11/2018 Clé de type La référence est identique au code de commande. S 7 0 6 0 2 - EI F2 PM - NA - 000 Famille Option de Firmware S700 no option (EtherCAT&CANopen) Courant 1.5 Arms...
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 Déscription technique Les variateurs numériques de la famille S700 Exécution standard + 10% Grande plage de tension nominale: 1 x 110V … 3 x 480V -10% Catégorie de surtensions III conformément à EN 61800-5-1 2 largeurs d'appareil : S701...S712...
Page 24
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 Sécurité intégrée Séparation électrique fiable à EN 61800-5-1 entre le raccordement secteur ou resp. moteur et l'électronique de signalisation par des lignes de fuite appropriées et par sé- paration complète du potentiel. Démarrage en douceur, détection des surtensions, protection contre les courts-cir- cuits, surveillance de défaillance de phase.
Page 25
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 Expansions Port 1 Les cartes d’expansion du port 1 peuvent être utilisées avec l’option F2 dans le port 2. D’autres combinaisons de cartes dans les ports 1 et 2 ne sont pas possibles. Carte d’expansion I/O-14/08, ð p. 126 Carte d’expansion PROFIBUS, ð...
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.2.3 Entrées / sorties, tension auxiliaire Interface Caractéristiques électriques ±10 V Entrées analogiques 1 et 2 ±10 V Tension en mode commun max selon EN 61131-2 Typ1, Entrées de commande numériques max. 30 VDC, 15 mA selon EN 61131-2 Typ1, Sorties de commande numériques...
Pour les systèmes à plusieurs axes, veuillez observer les instructions de service spécifi- ques à votre installation. Longueurs max. autorisées conformément aux exigences de capacité (ð p.59). * Kollmorgen Nord Amérique livre jusqu’à 39m longueur à des câbles. Kollmorgen Europe livre jusqu’à longueur max. à des câbles S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 Frein d'arrêt du moteur Un frein d'arrêt 24 V / 2A max. dans le moteur peut être directement commandé par exci- tation par le variateur. Aucune sécurité fonctionnelle! Danger en raison du risque de chute de charges suspendues (axes verticaux). La sécurité...
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 Affichage à LED LED-Display à trois caractères indique l’état du variateur après l’enclenchement de l’alimentation 24 V (ð p.121). En cas de commande du variateur à l’aide du clavier situé sur la face avant, les numéros de paramètre et d’identification des messages d’erreur et d’avertissement s’affichent (ð...
Page 32
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 Caractéristiques techniques S7xx0: Circuit Ballast Tension réseau Type Données nominales DIM 230 V 400 V 480 V Seuil de mise sous tension du circuit ballast Surtension F02 Résistance ballast (interne, RBi) Puissance continue (interne, RBi) Puissance ballast max. moyenne sur 1s...
Page 33
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 Caractéristiques techniques S7xx6: Circuit Ballast Tension réseau Type Données nominales 110 V 230 V Seuil de mise sous tension du circuit ballast Surtension F02 Résistance ballast (interne, RBi) Puissance continue (interne, RBi) Puissance ballast max. moyenne sur 1s Puissance impulsionnelle Résistance ballast (externe, RBe), optional...
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 Mise en marche et arrêt Ce chapitre décrit le comportement du S700 lors de l’activation/la désactivation et les mesures nécessaires pour atteindre un comportement conforme aux normes lors de l’arrêt opérationnel ou de l'arrêt d’urgence. L’alimentation 24 V du variateur doit être conservée. Les commandes ASCII ACTFAULT (réaction à...
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 6.7.1 Comportement en mode normal Le comportement du variateur dépend toujours des différents paramètres du réglage actuel (par ex. ACTFAULT, VBUSMIN, VELO, STOPMODE, etc., voir online help). Le diagramme ci-dessous représente l'ordre correct logique de mise en marche et d'arrêt du variateur.
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.7.2 Comportement en cas d'erreur (configuration par défaut) Le comportement du variateur dépend toujours des différents paramètres du réglage actuel (par ex. ACTFAULT, VBUSMIN, VELO, STOPMODE, etc., voir online help). Mouvement incontrôlé! Certaines erreurs (voir ERRCODE) forcent la désactivation immédiate de l’étage final, indépendamment du réglage ACTFAULT.
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 Fonction d’arrêt/d’arrêt d’urgence selon la norme EN 60204 La fonction à sécurité fonctionnelle STO (homologuée TÜV) (voir pages 39et suivantes) permet de mettre sous tension (sans couple) l’entraînement après son arrêt via un circuit électronique interne en présence d’une alimentation de puissance de manière à protéger l’arbre d’entraînement contre tout démarrage accidentel (jusqu’à...
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.8.2 Arrêt d’Urgence La fonction d’arrêt d’urgence permet d’arrêter le plus rapidement possible la machine en cas de danger. La fonction d’arrêt d’urgence est définie par la norme EN 60204. Les prin- cipes de l’équipement de halte d’urgence et les aspects fonctionnels figurent dans ISO 13850.
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 Fonction de sécurité STO Cette fonction a pour importante mission de protéger contre tout redémarrage l’arrêt du couple et la protection en toute sécurité des entraînements. La version de base du varia- teur S700 dispose déjà d’une fonction STO bicanal (Safe Torque Off). Cette fonction blo- que les impulsions d’allumage des transistors des étages finaux (blocage d’impulsions).
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.9.2 Consignes de securite Haute tension electrique! Il existe un risque d’arc électrique et de blessures graves. La fonction STO de verrou de redémarrage ne fournit pas de séparation électrique par rapport à la sortie de puissance.
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 6.9.3 Utilisation recommandée de la fonction STO La fonction STO est exclusivement destinée à protéger de manière fonctionnelle tout redémarrage d’un entraînement. Afin de garantir la sécurité fonctionnelle, la commutation du circuit de sécurité doit respecter les exigences de sécurité des normes EN 60204, EN 12100, EN 62061 et/ou EN 13849-1.
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 6.9.9 Description fonctionnelle Lors de l’utilisation de la fonction STO, les entrées STO1-Enable et STO2-Enable doivent être reliées aux sorties d’une commande de sécurité ou d’un relais de sécurité satisfai- sant au moins aux exigences PLd selon la norme EN 13849-1 ou SIL CL2 selon la norme EN 62061 (respectez les plans de raccordement à...
Page 44
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.9.9.1 Fonctionnement sûr Si une application nécessite un freinage contrôlé avant l’utilisation de la fonction STO, vous devez d’abord freiner l’entraînement, puis déconnecter les entrées STO de manière temporisée de l’alimentation +24 V DC : 1. Freinez l’entraînement de manière régulée (vitesse de rotation de consigne = 0 V) 2.
Page 45
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 6.9.9.2 Schéma du circuit de commande monocanal SIL CL2/PLd (exemple) L’exemple montre un schéma de câblage pour un axe avec un circuit d’arrêt d’urgence. La fonction STO de l’entraînement est activée via une porte de protection. L’arrêt s’effectue sur un seul canal.
Page 46
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.9.9.3 Schéma du circuit de commande bicanal SIL CL2/PLd (exemple) L’exemple montre un schéma de câblage pour un axe avec un circuit d’arrêt d’urgence. La fonction STO de l’entraînement est activée via une porte de protection. L’arrêt s’effectue sur deux canaux.
Page 47
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 6.9.9.4 Schéma du circuit de commande bicanal SIL CL3/PLd (exemple) L’exemple montre un schéma de câblage pour un axe avec un circuit d’arrêt d’urgence. La fonction STO de l’entraînement est activée via une porte de protection. L’arrêt s’effectue sur deux canaux.
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.9.9.5 Plan récapitulatif du circuit principal (exemple) Secteur 3~ S700 Interrupteur de porte de sécurité 6.9.10 Contrôle de fonctionnement 6.9.10.1 Commande monocanal et bicanal SIL CL2 / PLd Lors de la première mise en service et après chaque intervention sur le câblage de l’ins- tallation ou après le remplacement d’un ou de plusieurs composants de l’installation, il...
Page 49
Kollmorgen Déscription technique 11/2018 6.9.10.2 Commande bicanal SIL CL3 / PLe Pour atteindre PL e / SIL CL3, il convient de tester à intervalles périodiques la commuta- tion sûre du blocage d’impulsions par une analyse du signal de rétroaction de la com- mande de sécurité...
Déscription technique Kollmorgen 11/2018 6.10 Protection contre les contacts 6.10.1 Courant de fuite Le courant de fuite passant par le conducteur de protection PE est composé de la somme des courants de fuite des appareils et des câbles. La réponse en fréquence du courant de fuite est constituée d’un grand nombre de fréquences.
Kollmorgen Installation mécanique 11/2018 Installation mécanique Remarques Importantes Courant de fuite élevé! l existe un risque de choc électrique avec des niveaux CEM élevés pouvant entraîner des blessures si une mise à la terre CEM appropriée n’a pas été effectuée pour le variateur (ou le moteur).
Installation mécanique Kollmorgen 11/2018 Montage Matériel de montage : 2 ou resp. 4 vis à tête cylindrique à six pans creux EN 4762, M5 Outillage requis : clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 mm Avant de monter le variateur, retirez le ventilateur. Remettez-le en place après le mon- tage (ð...
Installation mécanique Kollmorgen 11/2018 Montage du ventilateur Un câblage du ventilateur n’est pas nécessaire. Les connecteurs mâles montés dans le boîtier de ventilateur s’enclenchent dans les connecteurs femelles situés sous le varia- teur S700. Avant de monter le variateur, retirez le ventilateur. Remettez-le en place après le mon- tage.
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 Installation électrique Remarques Importantes DANGER Haute tension jusqu’à 900V! Il ya un risque de blessures graves ou la mort par choc électrique et de formation d’arc électrique. Des tensions dangereuses peuvent persister dans les condensateurs jusqu’à...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 Guide d’installation électrique Un câblage correct est essentiel pour assurer la fiabilité de fonctionnement du servosys- tème. Posez les câbles de puissance et de commande séparément. Nous recomman- dons de respecter une distance de plus de 20 cm (ceci améliore l’immunité au bruit). En cas d’utilisation d’un câble de puissance moteur avec fils de commande de frein intégrés,...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 Câblage Un exemple de procédure d’installation est donné. Toutefois, il s'avérera judicieux ou nécessaire de procéder autrement, selon l’application des appareils. Nous proposons des stages et cours de formation pours perfectionner vos connaissances (sur demande). DANGER Haute tension jusqu’à...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.3.1 Raccordement de blindage sur la platine avant Retirez la gaine extérieure du câble et la tres- se de blindage à la longueur de conducteur voulue. Fixez les câbles à l’aide d’un collier. Retirez la gaine extérieure du câble sur une longueur d’environ 30 mm sans endommager...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.3.3 Données techniques des câbles de raccordement Pour plus amples informations concernant les propriétés chimiques, mécaniques et élec- triques des lignes et des câbles, contacter notre Département Applications (Service après-vente). Respecter les instructions du chapitre “Section des conducteurs”, page 29. Pour faire fonctionner en toute sécurité...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 Composants d'un servosystème S700 Control / API Bloc d'alimen- tation secteur 24 V Fusibles Résistance ballast (optional) Contacteur d'en- traînement Bobine de mo- teur (optional) Moteur Réseau Des conduites dessinées grassement sont blindées. Des conducteurs de protection sont représentés tiret-pointillé.
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 Alimentation en tension 8.8.1 Raccordement aux réseaux diverts Un transformateur d’isolement est toujours requis pour les réseaux de 400 à 480 V afin d’obtenir une tension maximale de 240 V + 10 %. 8.8.1.1 Types S7xx0 208...480V...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.8.5 Raccordement secteur (X0), monophasé avec conducteur neutre La version 230 V du variateur S700 (S7xx6) peut être utilisée sur un réseau monophasé. En mode monophasé, la puissance électrique du variateur est limitée. S7xx6 110...230V 110...230V...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 Bus CC (X8) Bornes X8/1 (-DC) et X8/2 (+RBe). Répartition de la puissance de frein par commutation en parallèle sur tous les variateurs raccordés au même bus CC (circuit intermédiaire). Le bloc de jonction en Y enfichable X8Y en option permet de relier le circuit intermédiaire du variateur adjacent ou de raccorder une résistance ballast externe supplémentaire.
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.9.1 Topologie du Bus CC Types de fusibles : reportez-vous au chapitre Protection" à la p.28. Raccordement à l’aide de connecteurs en Y La somme des courants nominaux de tous les variateurs connectés en parallèle à un variateur S700 ne peut pas dépasser 48 A.
8.9.3 Modules Condensateur KCM (X8) Les modules KCM (KOLLMORGEN Capacitor Module) absorbent l’énergie cinétique produite par le moteur en mode générateur. Normalement, cette énergie est transformée en puissance dissipée via les résistances de frei- nage. Les modules KCM réinjectent l’énergie stockée dans le circuit intermé- diaire dès que c’est nécessaire.
Page 71
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 Exemple de raccordement avec les modules KCM Longueur maximale de câble entre variateur et KCM : 500 mm. Les câbles DC+ et DC- doivent systématiquement être torsadés, la section max. admissible est de 6 mm². Res- pectez la polarité, la permutation de DC + et DC- entraîne la destruction des KCM.
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.10 Moteur et frein d’arrêt (X9) L’étage final de puissance du variateur forme un circuit oscillant avec la puissance et l’enroulement du moteur. Des caractéristiques telles que la capacité du câble, sa lon- gueur, l’inductance du moteur, la fréquence et la vitesse de montée en tension voir carac- térist.
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.11 Systèmes de rétroaction En temps normal, chaque servosystème fermé nécessite au moins un dispositif de rétro- action (feedback), qui envoie la valeur effective du moteur à la servocommande. Selon le type de dispositif de rétroaction, le rétrosignal est transmis au variateur de manière numérique ou analogique.
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.12 Types de feedbacks primaires et secondaires Ce chapitre décrit un aperçu des types de feedbacks pris en charge, les paramètres cor- respondants et une référence au schéma de raccordement concerné. Connexion d'un câble unique (alimentation et feedback dans un seul câble) Câbles hybrides S701-S724: CCJ9, WCJ9...
Longueur maximale du câble 25 m. FBTYPE: 36 Motor Variateur COM+ SFD3 COM- max. 250mA Puissance Frein Brake+ Brake- Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen (code de connec- teur D). S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Longueur maximale du câble 25 m. FBTYPE: 35 Motor Variateur Feedback COM+ DSL+ HIPERFACE DSL COM- DSL- max. 250mA Puissance Frein Brake+ Brake- Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen (code de connec- teur D). S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
S700 et c'est là qu'il y est traité. Au cas où une longueur de câble de plus de 100 m est prévue, veuillez consulter notre Département Applications. FBTYPE: 0 S700 Résolveur SubD9 12pôl.rond 100µH 100µH Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
12V analog (BiSS B) 7,5...11V SubD 15 17pôl.rond S700 Encoder cosinus sinus CLOCK CLOCK Sense Sense max. 250mA Alimentation en tension Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
5V numérique (BiSS C, Renishaw) 5V +/-5% SubD 15 17pôl.rond S700 Encoder CLOCK CLOCK Sense Sense max. 250mA Alimentation en tension Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
ENDAT 2.1 + Wake&Shake SubD15 17pôl.rond Codeur S700 EnDat DATA DATA CLOCK CLOCK Sens Sens 5V +/-5 Alimentation en tension max. 250mA Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
12V ENDAT 2.2 7,5...11V SubD15 17pôl.rond Codeur S700 EnDat 2.2 DATA DATA CLOCK CLOCK Sens Sens Alimentation en tension max. 250mA Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
HIPERFACE SubD15 17pôl.rond Codeur S700 + SIN REFSIN + COS REFCOS RS485 7.5V ...11V Alimentation en tension max. 250mA Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.12.9 Codeur Sine avec SSI (X1) Raccordement de codeurs sinus-cosinus avec interface SSI comme système de rétroac- tion linéaire (primaire, ð p.74). La protection thermique est raccordé à le variateur via X1. Tous les signaux sont connec- tés à...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.12.10 Codeur Sine sans piste de données (X1) Raccordement d’un codeur sinus-cosinus sans piste de données comme système de rétroaction (primaire ou secondaire, ð p.74). A chaque enclenchement de l’alimentation 24 V, le variateur a besoin des informations de démarrage du régulateur de position (valeur de paramètre MPHASE).
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.12.11 Codeur Sine avec Hall (X1) Les codeurs sinus qui ne préparent pas d’informations absolues pour la commutation peuvent être analysés à l’aide d’un codeur Hall supplémentaire, comme système de rétroaction complet (primaire, ð p.74). La protection thermique est raccordé à le variateur via X1. Pour une longueur de câble prévue dépassant 25 m, veuillez contacter notre division des applications.
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.12.12 Codeur incrémentiel ROD (AquadB) 5V, 1,5MHz (X1) Raccordement d’un codeur incrémentiel comme système de rétroaction (primaire ou secondaire, ð p.74). A chaque enclenchement de l’alimentation 24 V, le variateur a besoin des informations de démarrage du régulateur de position (valeur de paramètre MPHASE).
Codeur incr. 5V MPHASE avec wake & shake SubD15 S700 Codeur incrementelle Sens 5V +/-5 Alimentation en tension max. 250mA Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
SubD15 Comcoder S700 17pol.rund 100pF 100pF 100pF 100pF Hall-U Hall-V Hall-W Sens 5V +/-5 Alimentation en tension max. 250mA Moteur Protection thermique min. 5VDC/5mA Le brochage de l’extrémité d’émission fait à chaque fois référence aux moteurs Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.12.15 Codeur incrémentiel ROD (AquadB) 24V (X3) Raccordement d’un codeur incrémentiel 24 V (ROD AquadB) comme système de rétro- action (primaire ou secondaire, ð p.74). Les entrés numériques DIGITAL-IN 1 et 2 du connecteur X3 seront utilisées. A chaque enclenchement de l’alimentation 24 V, le varia- teur a besoin des informations de démarrage du régulateur de position (valeur de para-...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.12.16 Codeur incrémentiel ROD (AquadB) 24V avec Hall (X3, X1) Raccordement d’un codeur incrémentiel 24 V (ROD, AquadB) et d’un codeur Hall comme système de rétroaction (primaire, ð p.74). Un codeur Hall est utilisé pour la commutation et le codeur incrémentiel pour la résolution.
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.12.17 Codeur absolu SSI (X1) Raccordement d’un codeur absolu multitours série synchrone comme système de rétro- action (primaire ou secondaire, ð p.74). Possibilité de lecture des formats de données binaires et Gray. La protection thermique est raccordé à le variateur via X1. Pour une longueur de câble prévue dépassant 50 m, veuillez contacter notre division des applications.
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.12.18 Hall (X1) Raccordement d’un codeur HALL comme système de rétroaction (primaire, ð p.74). La protection thermique est raccordé à le variateur via X1. Pour une longueur de câble prévue dépassant 25 m, veuillez contacter notre division des applications.
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.13 Réducteur électronique, mode maître-esclave La fonctionnalité “Réducteur électrique” (voir logiciel de mise en service et description du paramètre GEARMODE) permet de commander le variateur à l’aide d’un feedback secondaire comme “esclave”. Vous pouvez créer des systèmes maître-esclave, utiliser un codeur externe en tant qu’organe de consigne ou raccorder l’amplificateur à...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.13.2 Connexion aux commandes de moteur pas à pas (impulse/direction) Vous pouvez raccorder le variateur à une commande de moteur pas à pas indépendante du constructeur. Le variateur est paramétré à l'aide du logiciel de commande. Le nombre de pas est réglable;...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.13.3 Master-Slave 8.13.3.1 Connexion de S700 Master, 5V (X1) Vous pouvez connecter ensemble deux variateurs S700. Dans ce cas, l’esclave sera commandé par le maître vie la sortie de codeur X1 (voir p.96). Master: Sortie de position sur esclave X1 (page “Encoder Emulation”) Slave: Page “Electronic Gearing”...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.14 Emulations codeur, sortie de position 8.14.1 Sortie codeur incrémentiel ROD (AquadB) (X1) L'interface de codeur incrémentiel fait partie de l'étendue de la livraison. Sélectionnez la fonction de codeur ROD (page de l'écran d'affichage “Encoder”). La position de l'arbre moteur est calculée dans le variateur à...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.14.2 Sortie SSI (X1) Interface SSI (émulation de codeur absolu série synchrone). Sélectionnez la function de codeur SSI (page “Encoder Emulation”, ENCMODE 10). La position de l’arbre moteur dans le variateur sera calculée à partir des signaux absolus cycliques du résolveur ou du codeur.
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.15 Entrées/sorties digitales et analogiques 8.15.1 Entrées analogiques (X3B) Le variateur pour les valeurs de consigne analogiques possède deux entrées différentiel- les sans rétroaction et programmables. En tant que référence de potentiel, l'AGND (X3B/13) doit toujours être reliée à la CNC-GND de l'automate programmable.
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.15.2 Entrées numériques (X3A et X3B, X4A et X4B) S700 Contrôle ENABLE ENABLE DIGITAL-IN1 DIGITAL-IN2 DIGITAL-IN3 PSTOP DIGITAL-IN4 NSTOP DIGITAL-IN21* contre I/O-GND DIGITAL-IN22* STO2-Enable STO2-Enable STO1-Enable STO1-Enable DGND XGND I/O-GND * Les entrées DIGITAL-IN21 et 22 doivent être définies comme entrées à l’aide du logiciel de mise en service (Page “I/O digital”)
Page 100
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.15.2.2 Connecteurs X3A et X3B Entrée ENABLE — Compatible API (EN 61131-2 type 1), sans potentiel, référence à la masse: DGND — Haut : 15...30 V / 2...15 mA , bas : -3...5 V / <1 mA —...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.15.3 Sorties numériques (X3A et X3B) Propriétés techniques — Alimentation en tension aux bornes X3A/8 (24V-IO) et X3B/16 (DGND) — Toutes les sorties numériques sont sans potentiel — 24V-IO : 20V DC ... 30V DC DIGITAL-OUT1 et 2 : selon EN 61131-2 type 1, max.
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.16 Interface RS232, connexion de PC (X6) Le réglage des paramètres de service, de régulateur de position et de bloc de marche peut être exécuté par l’intermédiaire logiciel setup sur un ordinateur individuel (PC) du commerce (voir p.109).
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.17 Interface CANopen (X6) Interface destinée à un raccordement au bus CAN (default : 500 kBauds). Le profil inté- gré est basé sur le profil de communication CANopen DS301 et sur le profil d'entraîne- ment DSP402. En liaison avec la régulateur de position intégré, les fonctions suivantes sont entre autres disponibles : mode “Tops”...
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 8.18 Interface EtherNet (X7) Cette interface met à disposition deux connecteurs RJ45 et un matériel compatible TCP/IP avec transmission de données configurable (protocole). En fonction du micrologi- ciel installé, le variateur peut communiquer avec les réseaux suivants : EtherCAT (standard, CAN over EtherCAT) L’interface est désactivée lorsqu’une carte d’expansion de bus de terrain est enfichée...
Kollmorgen Installation électrique 11/2018 8.19 Carte mémoire Un lecteur de cartes mémoire se trouve dans la partie supérieure du variateur. Le micrologiciel et un jeu com- plet de paramètres peuvent être mémorisés sur cette carte, qui pourra ensuite être rechargée dans le varia- teur.
Page 106
Installation électrique Kollmorgen 11/2018 Cette page a été laissée sciemment vierge ! S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Kollmorgen Mise en service 11/2018 Mise en service Un Exemple de processus de mise en service et donné. Mais, il s'avérera judicieux ou nécessaire de procéder autrement, en fonction de l'utilisation des appareils. Dans le cas de systèmes multiaxes, chaque variateur devra être mis individuellement en service.
Mise en service Kollmorgen 11/2018 Logiciel setup Ce chapitre explique l'installation du logiciel setup DRIVEGUI.EXE pour le variateur numérique S700. Des cours de formation et d'initiation peuvent être suivis sur demande. 9.2.1 Utilisation recommandée Le logiciel setup sert à modifier et à mémoriser les paramètres de service des variateurs de la série S700.
Kollmorgen Mise en service 11/2018 9.2.3 Exigences par rapport au matériel, systèmes d'exploitation L'interface PC (X6, RS232) du variateur est relié, via un câble modem zéro (ne pas un câble link modem zéro !), à une interface sériel du PC (ð p.102).
Mise en service Kollmorgen 11/2018 Démarrage et test rapides 9.3.1 Préparation Déballer et installer et câbler du variateur 1. Retirer le variateur et les accessoires de l’emballage 2. Respecter les avertissements des manuels 3. Monter le variateur comme décrit dans chapitre 7.3 4.
Page 111
Kollmorgen Mise en service 11/2018 Câblage minimal pour le test rapide Ce câblage ne remplit pas d’exigences en matière de sécurité ou efficacité du fonctionne- ment de votre application. Elle ne montre que le câblage minimal nécessaire pour le test rapides.
Mise en service Kollmorgen 11/2018 9.3.2 Connexion Raccordez le câble de transmission à une interface série de votre PC et à l’interface série X6 du variateur. En option, il est possible d’utiliser un convertisseur série/USB. Branchez l’alimentation 24 V de votre variateur.
Kollmorgen Mise en service 11/2018 Une fois la communication établie, un écran d’accueil s’affiche. Sélectionnez “Setup Wizard” dans la fenêtre de navigation. Assurez-vous que le variateur est verrouillé (borne d’entrée HW-Enable X3A/1 à 0 V ou ouverte) ! 9.3.3 Eléments importants de l’écran Fonction d’aide...
Mise en service Kollmorgen 11/2018 9.3.4 Setup Wizard L’assistant de configuration vous guide tout au long de la procédure de configuration de base de votre entraînement. Selon la tâche à effectuer, seuls les écrans nécessaires sont affichés. Pour un test rapide de fonctionnement, sélecti-...
Page 115
Kollmorgen Mise en service 11/2018 9.3.4.2 Unités Les unités utilisateur pour toutes les saisies dans le logiciel de mise en service sont présé- lectionnées dans cet écran. Position, vitesse, acceleration: Sélectionnez des unités pertinentes pour votre applica- tion en fonction de la charge déplacée.
Page 116
Mise en service Kollmorgen 11/2018 9.3.4.3 Moteur (rotatif) et feedback Paramétrage simplifié des paramètres du moteur. Feedback :Sélectionnez le système de rétroaction (feedback) utilisé dans le moteur. Le nombre de pôles du résolveur est défini sur 2 dans le mode de configuration “Confi- guration rapide”...
Kollmorgen Mise en service 11/2018 9.3.4.5 Enregistrement des paramètres et redémarraget Vous êtes sur le point de quitter l’assistant de configuration et vous avez modifié et défini les paramètres requis. Selon les paramètres modifiés, deux réactions du système sont possibles : Des paramètres de configuration importants ont été...
Mise en service Kollmorgen 11/2018 9.3.6 Autres possibilités de configuration Respectez les consignes de sécurité énoncés dans les manuels et dans l'Online Help, avant de modifier d’autres paramètres. Vous trouverez une description détaillée de toutes les autres possibilités de configuration...
Kollmorgen Mise en service 11/2018 Systèmes à plusieurs axes Vous pouvez raccorder jusqu’à 255 variateurs à l’aide d’un câble spécial et les connecter à votre PC : type de câble -SR6Y- (pour 4 variateurs) ou -SR6Y6- (pour 6 variateurs), voir manuel des accessoires.
Mise en service Kollmorgen 11/2018 9.5.1 Utilisation Les deux touches vous permettent d'exécuter les fonctions suivantes : Symbole sur le tou- Fonction appuyer une fois : un point de menu vers le haut, incrémentation d'1 du chiffre appuyer rapidement deux fois successivement : incrémentation de 10 du chiffre appuyer une fois : un point de menu vers le bas, décrémentation d'1 du chiffre...
Kollmorgen Mise en service 11/2018 9.5.4 Structure du menu détaillé Pendant la mise sous tension du 24V tension, tenir la clé droite. numéro de série : numéro à 9 positions État répartis en 3 blocs, la position de la virgule décimale indique le numéro du bloc...
Mise en service Kollmorgen 11/2018 Messages de défaut Les erreurs qui se produisent apparaissent sur LED-Display (face avant de l’appareil), accompagnées d’un numéro. Pour les erreurs qui sont mis avec “*” dans le tableau ci-dessous, des informations supplémentaires à l’identifiant "ixx" sont affiché...
Kollmorgen Mise en service 11/2018 Messages d'alarme Les incidents qui se produisent sans entraîner un arrêt de l’étage final du variateur (le contact BTB reste fermé) apparaissent sur LED-Display sur la face avant, accompagnés d’un numéro d’alarme. Certains messages d’alarme provoquent un arrêt guidé de l’entraî- nement (freinage avec rampe de secours).
Mise en service Kollmorgen 11/2018 Elimination des défauts En fonction des spécifications de votre installation, différentes causes peuvent être à la source du défaut apparu. En présence de systèmes multiaxes, d'autres causes d'erreur cachées peuvent apparaître. Remédiez aux erreurs et incidents en respectant les normes de sécurité au travail. Seul un personnel dûment formé...
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 Cartes d'expansions 10.1 Cartes d’expansion pour port 1 10.1.1 Guide d'installation des cartes d'expansion en port 1 3 - Déchirez le film 1 - Délimitation du port 1 2 - Retirez le film (perforation) (jusqu’au repère)
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.1.2 Carte d'expansion -I/O-14/08- Ce chapitre décrit les cartes d'expansion d'entrée/sortie -I/O-14/08-. La description ne porte toutefois que sur les caractéristiques supplémentaires que la carte d'expansion ajoute au S700. A la livraison, la carte d’expansion est insérée et vissée dans le port du variateur, si vous avez commandé...
Page 127
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.1.2.4 Affectation des connecteurs Les fonctions peuvent être réglées à l’aide du logiciel setup. Le tableau ci-dessous pré- sente les paramètres par défaut du fabricant. Connecteur X11A Fonction Description Entrée N° de profil de mouvement 2 , LSB Entrée...
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.1.3 Carte d'expansion - PROFIBUS - Ce chapitre décrit la carte d’expansion PROFIBUS de l’automate S700. Les informations relatives à l’étendue des fonctions et le protocole de logiciel figurent dans la description “Profil de communication PROFIBUS DP”.
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.1.4 Carte d'expansion - SERCOS - ® Ce chapitre décrit la carte d’expansion sercos pour l’automate S700. Les informations relatives à l’étendue des fonctions et le protocole de logiciel figurent ® dans notre descriptif “IDN Reference Guide ”sercos 10.1.4.1...
Page 131
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.1.4.3 Schéma de raccordement ® Réalisation du système de bus sercos en boucle à l’aide de fibres optiques (principe). 10.1.4.4 Setup Adresse de station L’adresse du variateur peut être réglée sur une valeur comprise entre 0 et 63. L’adresse ®...
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.1.5 Carte d'expansion - DEVICENET - Ce documentation décrit la carte d’expansion DeviceNet de variateur S700. Les informations relatives à l’étendue des fonctions et le protocole logiciel figurent dans le manuel relatif au profil de communication DeviceNet.
Page 133
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.1.5.2 Combinaison DEL de module/état du network Signification : L’appareil n’est pas en ligne. éteinte - L’appareil n’a pas encore terminé le test Dup_MAC_ID. - L’appareil n’est peut-être pas branché. L’appareil fonctionne normalement, est en ligne et les connexions sont établies.
Page 134
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.1.5.4 Câble de bus Conformément à la norme ISO 898, vous devriez utiliser un câble de bus avec une impé- dance caractéristique de 120W. L’augmentation de la vitesse de transmission permet de réduire la longueur de câble à utiliser pour une communication fiable. Les valeurs suivan- tes que nous avons mesurées peuvent servir de valeurs de référence.
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.1.6 Carte d'expansion -SYNQNET- Ce chapitre décrit la carte d’expansion SynqNet. Pour plus d’informations sur les foncti- onnalités et le protocole logiciel, consultez la documentation SynqNet. LED2 LED1 LED4 LED3 10.1.6.1 NODE Avec ces commutateurs hexadécimaux vous pouvez placer les bytes significatifs princi- paux (MS) et bas (LS) de l’identification de Node seperately.
Page 136
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.1.6.4 Entrées/sorties numériques, X21A (SubD 15 pôles, femelle) Entrées (In): 24V (20...28V), optiquement d’isolement, une entrée vite (pin 4) Sorties (Out): 24V, optiquement d’isolement, Darlington driver Tableau de l’affectation des bornes du connecteur X21A (SubD 15 pôles)
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.1.7 Carte d’expansion - FB-2to1 - Ce chapitre décrit la carte d’expansion de rétroaction FB-2to1 pour le variateur S700. Cette carte permet de raccorder simultanément un système de feedback primaire numér- ique et un système de feedback secondaire analogique au connecteur X1. L’alimentation d’une tension auxiliaire de 24 V DC sur X33 est convertie sur la carte d’expansion en une...
Page 138
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.1.7.2 Exemple de raccordement BiSS digital (primaire) et SinCos (secondaire) Encoder X1 X1A FB-2to1 S700 cosinus sinus 300mA Alimentation en tension Sense Sense +24V Encoder BiSS digital CLOCK CLOCK Sense Alimentation en tension Moteur Protection thermique min.
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.1.8 Module d'expansion - 2CAN - Le connecteur X6 du S700 transmet les signaux de l’interface RS232 et de l’interface CAN. L’affectation des broches des interfaces ne correspond donc pas à la norme et nécessite l’utilisation d’un câble spécial si les deux interfaces doivent être utilisées simul- tanément.
Page 140
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.1.8.3 Affectation des connecteurs RS232 CAN1=CAN2 Broche X6A Signaux Broche X6B=X6C Signaux CAN-Low CAN-GND CAN-High 10.1.8.4 Configuration de l’adresse de station et de la vitesse de transmission Lors de la mise en service, il est judicieux de configurer les adresses de station des diffé- rents variateurs et le débit en bauds pour la communication au préalable à...
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.2 Cartes d’expansion pour port 2 10.2.1 Directives concernant l’installation des cartes d’expansion dans le port 2 Le montage de la carte d’expansion dans le port 2 est similaire à la procédure décrite pour le port 1 (voir p.125).
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.2.3 Cartes d’expansion "PosI/O" et "PosI/O-Monitor" Les cartes d’expansion “PosI/O” et “PosI/O-Monitor” peuvent être enfichées dans le port 2 ou 3. Elles ne peuvent pas être combinées et un seul emplacement peut être uti- lisé. PosI/O La carte d’expansion met un connecteur mâle SubD X5 à...
Page 143
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.2.3.1 Feedback 10.2.3.1.1 Codeur incrémentiel ROD ROD (AquadB) 5V (X5, X1) Codeur incrémentiel 5 V (ROD, AquadB) comme système de rétroaction (primaire / secondaire, ð p.74). A chaque enclenchement de l’alimentation 24 V, le variateur S700a besoin des informations de démarrage du régulateur de position (MPHASE).
Page 144
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.2.3.1.2 Codeur incrémentiel ROD (AquadB) 5V avec Hall (X5, X1) Raccordement d’un codeur incrémentiel 5V (ROD, AquadB) et d’un codeur Hall comme système de rétroaction (primaire, ð p.74). Un codeur Hall est utilisé pour la commutation et le codeur incrémentiel pour la résolution.
Page 145
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.2.3.1.3 Codeur absolu SSI (X5, X1) Raccordement d’un codeur absolu multitours série synchrone comme système de rétro- action (primaire ou secondaire, ð p.74). Possibilité de lecture des formats de données binaires et Gray. L’alimentation en tension du codeur et la surveillance de température du moteur sont rac- cordées à...
Page 146
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.2.3.1.4 Codeur Sine avec SSI (X5, X1) Raccordement de codeurs sinus-cosinus avec interface SSI comme système de rétroac- tion linéaire (primaire, ð p.74). L’alimentation en tension du codeur et la surveillance de température du moteur sont rac- cordées à...
Page 147
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.2.3.2 Réducteurs électroniques, mode maître-esclave (X5) 10.2.3.2.1 Connexion de S700 Master, 5V (X5) Vous pouvez connecter ensemble jusqu’à 17 variateurs S700. Jusqu’à 16 variateurs esclaves sont alors commandés par le maître via la sortie du codeur. Utilisé ici pour le connecteur mâle SubD X5.
Page 148
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.2.3.3 Emulations codeur (X5) 10.2.3.3.1 Sortie codeur incrémentiel ROD (AquadB) (X5) L'interface de codeur incrémentiel fait partie de l'étendue de la livraison. Sélectionnez la fonction de codeur ROD (page de l'écran d'affichage “Encoder”). La position de l'arbre moteur est calculée dans le variateur à...
Page 149
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.2.3.3.2 Sortie SSI (X5) Interface SSI (émulation de codeur absolu série synchrone). Sélectionnez la fonction de codeur SSI (page “Encoder Emulation”, ENCMODE 2). La position de l’arbre moteur sera calculée à partir des signaux absolus cycliques du résolveur ou du codeur. Ces informa- tions permettront de créer une donnée SSI (selon le brevet Stegmann DE 3445617C2).
Page 150
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 10.2.3.4 Entrées/sorties analogiques La carte d’expansion “PosI/O-Monitor” met à disposition des entrées et sorties analogi- ques supplémentaires, dont vous pouvez affecter les fonctions préprogrammées. Vous trouverez une liste des fonctions préprogrammées sur notre logiciel de mise en service.
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.3 Cartes d’expansion pour port 3 10.3.1 Directives concernant l’installation des cartes d’expansion dans le port 3 Le montage de la carte d’expansion dans le port 3 est similaire à la procédure décrite pour le port 1 (voir p.125).
(définie). 10.3.4.2 Remarques en matière de sécurité Respectez le mode d’emploi de la carte de sécurité. Vous le trouverez sur le CD-ROM accompagnant le produit ou sur le site Web de Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Page 153
être raccordées à toutes les entrées sur X30. Respectez le mode d’emploi de la carte de sécurité. Vous le trouverez sur le CD-ROM accompagnant le produit ou sur le site Web de Kollmorgen. Bro-...
La fonction de sécurité SBT permet de tester le frein mécanique externe et le frein d’arrêt moteur interne. 10.3.5.2 Remarques en matière de sécurité Respectez le mode d’emploi de la carte de sécurité. Vous le trouverez sur le CD-ROM accompagnant le produit ou sur le site Web de Kollmorgen. S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Page 155
Kollmorgen Cartes d'expansions 11/2018 10.3.5.3 Codeur externe S1-2 Vous pouvez utiliser un codeur incrémentiel (TTL) ou un codeur avec signal SSI sur X31. L’alimentation en tension du codeur externe est raccordée à X30/11 (+) et X30/22 (-). Codeur incré- Codeur incré-...
Page 156
Cartes d'expansions Kollmorgen 11/2018 Cette page a été laissée sciemment vierge ! S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Kollmorgen Annexe 11/2018 Annexe 11.1 Glossaire Bloc de marche Ensemble de données comprenant tous les paramètres de réglage de position, nécessaires à une instruction de déplacement Capteur fin de course Interrupteur de limitation de déplacement de la machine; exécution sous forme de contact de rupture.
Page 158
Annexe Kollmorgen 11/2018 Machine Ensemble constitué de pièces ou dispositifs reliés entre eux et dont l’un au moins est mobile. Mise à la terre Liaison électrique conductrice entre une phase et PE. Mise en circuit (Enable) Mettre en service, valider - Signal de mise en service pour le variateur.
Kollmorgen Annexe 11/2018 11.2 Numéros de commande Vous trouverez les numéros de commande des accessoires tels que les câbles, les résis- tances ballast, les blocs d’alimentation, etc. dans le manuel des accessoires. 11.2.1 Variateurs Article (types standard)* Europe L'Amérique du Nord...
Annexe Kollmorgen 11/2018 11.2.3 Cartes d'expansion 11.2.3.1 Caches pour les ports d’expansion Article Europe L'Amérique du Nord Caches pour ports (1x pour le port 1 et DE-201295 1x pour le port 2 ou 3) 11.2.3.2 Port 1 Article Europe L'Amérique du Nord...
Page 161
Kollmorgen Annexe 11/2018 Cette page a été laissée sciemment vierge ! S701x2-S724x2 Manuel d’Instructions...
Annexe Kollmorgen 11/2018 11.3 Index Câblage Abréviations ....10 Installation ....57 Adresse de Station STO .
Page 163
Kollmorgen Annexe 11/2018 Option F2 ....141 Sortie de position X1 ... 96 Sortie de position X5 ..148 Plaque signalétique .
Page 164
Service Nous voulons vous offrir un service optimal et rapide. Pour cela, prenez contact avec l'établissement de vente compétent. Si vous deviez ne pas les connaître, contactez soit le service clientèle. Europe KOLLMORGEN Internet www.kollmorgen.com/en-gb Archiv www.wiki-kollmorgen.eu Support https://kdn.kollmorgen.com/ E-Mail technik@kollmorgen.com...