6 GUIDA AI PROBLEMI
6 GUIDA AI PROBLEMI
6
GUIDE AUX PROBLÈMES
6
GUIDE AUX PROBLÈMES
6.1
6.1
6.1
Codici Errori
Codici Errori
Références des Erreurs
6.1 Références des Erreurs
Référence
Message
Codice
Codice
Messaggio
Messaggio
Timeout chiusura portello
Timeout fermeture de la porte
Timeout chiusura portello
ER 001
ER 001
ER 001
Switch portello
Switch portello
Switch porte
ER 002
ER 002
ER 002
Timeout sblocco portello
Timeout déverrouillage de la porte Dépassement du temps pour le déverrouillage de la porte
Timeout sblocco portello
ER 003
ER 003
ER 003
Timeout apertura portello
Timeout ouverture de la porte
Timeout apertura portello
ER 004
ER 004
ER 004
Qualità acqua scarsa
Qualità acqua scarsa
Mauvaise qualité de l'eau
ER 005
ER 005
ER 005
Qualità acqua pessima
Qualità acqua pessima
Très mauvaise qualité de l'eau
ER 006
ER 006
ER 006
Timeout preriscaldo
Timeout preriscaldo
Timeout préchauffage
ER 100
ER 100
ER 100
Timeout preriscaldo
Timeout preriscaldo
Timeout préchauffage
ER 101
ER 101
ER 101
Timeout pressione del vuoto
Timeout pressione del vuoto
Timeout pression du vide
ER 110
ER 110
ER 110
Timeout pressione di scarico
Timeout pressione di scarico
Timeout pression de décharge
ER 120
ER 120
ER 120
Delta pressione
Delta pressione
Delta pression
ER 121
ER 121
ER 121
Référence
Message
Timeout scarico
Timeout scarico
Timeout décharge
ER 130
ER 130
ER 130
Timeout pression de stérilisation
ER 140
Delta pression
ER 141
T chambre élevée
ER 150
T chambre basse
ER 151
T théorique élevée
ER 152
T théorique basse
ER 153
Delta température
ER 154
Décharge finale
ER 160
Verrouillage AV
ER 170
Timeout équilibrage
ER 180
Timeout vide test
ER 200
Test de vide : première phase
ER 201
Test de vide : deuxième phase
ER 202
Test de vide : température
ER 203
Test de vide : équilibrage
ER 204
6.2
Références des Alarmes
6.2 Références des Alarmes
Référence
Message
Reset enfoncé
AL 001
Blackout
AL 002
Timeout remplissage de l'eau
AL 003
Panne sonde de chambre
AL 100
Panne sonde générateur
AL 101
Panne sonde zone
AL 102
Transducteur de pression
AL 103
Micro porte
AL 104
Micro sécurité
AL 105
Safety Cut Off Camera
AL 200
Safety Cut Off Générateur
AL 201
Référence
Message
Safety Cut Off Fascia
AL 202
Panne Soupape de Sécurité
AL 203
Absence de synchronisme de
AL 300
réseau
Tension de commande des vannes Absence de tension de commande des vannes pour intervention PTC
AL 301
Description
Descrizione
Descrizione
Superamento del tempo per la chiusura del portello
Superamento del tempo per la chiusura del portello
Dépassement du temps pour la fermeture de la porte
Condizione di errore dello switch portello
Condizione di errore dello switch portello
Condition d'erreur du switch de la porte
Superamento del tempo per lo sblocco del portello
Superamento del tempo per lo sblocco del portello
Superamento del tempo per l'apertura del portello
Superamento del tempo per l'apertura del portello
Dépassement du temps pour l'ouverture de la porte
La conducibilità dell'acqua è superiore ai 15uS/cm
La conducibilità dell'acqua è superiore ai 15uS/cm
La conductibilité de l'eau est supérieure à 10uS/cm
La conducibilità dell'acqua è superiore ai 0uS/cm
La conducibilità dell'acqua è superiore ai 0uS/cm
La conductibilité de l'eau est supérieure à 20uS/cm
Superamento del tempo per le fasi di vuoto in preriscaldo
Superamento del tempo per le fasi di vuoto in preriscaldo
Dépassement du temps pour les phases de vide en préchauffage
Superamento del tempo per le fasi di salita pressione in preriscaldo
Superamento del tempo per le fasi di salita pressione in preriscaldo
Dépassement du temps pour les phases de montée en pression en préchauffage
Superamento del tempo per il raggiungimento della pressione di vuoto
Superamento del tempo per il raggiungimento della pressione di vuoto
Dépassement du temps pour l'atteinte de la pression du vide
Superamento del tempo per il raggiungimento della pressione dello scarico
Superamento del tempo per il raggiungimento della pressione dello scarico
Dépassement du temps pour l'atteinte de la pression de décharge
termodinamico
termodinamico
thermodynamique
Incremento di pressione inferiore al parametro stabilito
Incremento di pressione inferiore al parametro stabilito
Augmentation de la pression inférieure au paramètre programmé
Description
Superamento del tempo per lo scarico della pressione
Superamento del tempo per lo scarico della pressione
Dépassement du temps pour la décharge de la pression
Dépassement du temps pour l'atteinte de la pression de stérilisation
Augmentation de la pression inférieure au paramètre programmé
Température de la chambre au-delà de la limite supérieure en stérilisation
Température de la chambre en-dessous de la limite supérieure en stérilisation
Température théorique au-delà de la limite supérieure en stérilisation
Température théorique en-dessous de la limite supérieure en stérilisation
Différence de température de chambre et théorique au-delà de la limite
autorisée
Dépassement du temps pour la décharge finale
Détection de la pression inférieure au paramètre programmé en phase de
séchage
Dépassement du temps pour l'équilibrage de poids
Dépassement du temps pour l'atteinte de la pression de vide lors du test du
vide
Non-respect des paramètres dans la première phase du test de vide
Non-respect des paramètres dans la deuxième phase du test de vide
Non-respect des limites de température durant le test de vide
Non-respect de l'équilibrage du poids durant le test de vide
Description
Touche de reset enfoncée
Circonstance de blackout
Dépassement du temps pour le remplissage du réservoir d'eau
Panne du circuit de lecture de la sonde de la chambre
Panne du circuit de lecture de la sonde du générateur
Panne du circuit de lecture de la sonde de zone
Panne du transducteur de pression
Ouverture soudaine du micro de la porte
Ouverture soudaine du micro de sécurité
Température de sécurité de chambre dépassée
Température de sécurité du générateur dépassée
Description
Température de sécurité de la zone dépassée
Dépassement du seuil maximum de pression d'intervention de la soupape de
sécurité
Absence de synchronisme pour la gestion des charges AC et vérification de la
fréquence de réseau.
3
3
Procédure de
Modalité
Modalità
Modalità
déverrouillage
reset
reset
reset
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
A
A
NISEA
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Modalité
A
A
A
reset
A
A
A
NISEA
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Procédure de
Modalité
Procedura
déverrouillage
di sblocco
reset
A
A
B
A/B
A/B
A/B
A/B
NISEA
A
A
A
A
Modalité
A
reset
A
A
107
107
A