Istruzioni per l'uso per il sistema di coagulazione guidata EPi-Sense con VisiTrax
Configurazione del dispositivo
1. Posizionare l'elettrodo neutro, dispersivo (di ritorno) sul paziente, come da Fig. 3 e
collegare il cavo al pannello anteriore del generatore (Fig. 2, n°2). Assicurarsi che
l'intera area dell'elettrodo sia ben attaccata al corpo del paziente.
Fig. 3. Posizionamento dell'elettrodo neutro, dispersivo
2. Collocare l'interruttore a pedale del generatore vicino al chirurgo e collegare il cavo
dell'interruttore a pedale al pannello anteriore del generatore. Consultare la Fig 2, n°3.
3. Ispezionare tutti i vassoi, le scatole e gli imballaggi per assicurarsi che non siano
presenti danni alla confezione, che possono determinare la contaminazione del
prodotto. Se si riscontrano danni alla confezione, non utilizzare il prodotto e sostituirlo.
All'esterno del campo sterile, rimuovere il dispositivo e il cavo dalle scatole.
a)
b) All'interno del campo sterile, estrarre il dispositivo dal vassoio e posizionarlo
vicino al paziente.
i. Estrarre il dispositivo dal vassoio rilasciando le linguette.
ii. Estrarre l'adattatore Tuohy Borst dal vassoio e fissarlo alla porta di uscita
del filo guida sull'impugnatura.
Fig. 4. Dispositivo di coagulazione nel vassoio
1
2
(1) Impugnatura; (2) Rubinetto; (3) Linguette; (4) Adattatore Tuohy Borst;
(5) Estremità distale
ATTENZIONE: l'uso di forza eccessiva per estrarre il dispositivo dal vassoio
può causare danni al dispositivo.
4. Preparare il vuoto
Fissare un'estremità del tubo di aspirazione sterile al raccordo graduato dove
a)
indicato sull'impugnatura del dispositivo dal simbolo del vuoto ("VAC") e l'altra
estremità alla trappola da vuoto (Fig. 5 e 6). Utilizzare il rubinetto per applicare e
rilasciare il vuoto al gruppo distale.
b) Assicurarsi che la pressione dell'unità di aspirazione sia impostata su -
400 mmHg.
ATTENZIONE: non superare i -550 mmHg per l'uso del vuoto poiché questo può
ridurre le capacità di aspirazione, ridurre il contatto con i tessuti o causare danni ai
tessuti.
Fig. 5. Configurazione del dispositivo di coagulazione
(1)
Porta di perfusione (2) Linea alla sacca di soluzione fisiologica (3) Cavo
RF CSK-2000 (4) Uscita filo guida (5) Rubinetto (6) Raccordo Luer
graduato al tubo di aspirazione
5. Preparare la sacca di soluzione fisiologica normale allo 0,9%.
Posizionare la sacca e.v. di soluzione fisiologica non pressurizzata all'altezza del
a)
paziente o più in alto.
b)
Collegare il tubo di perfusione al raccordo Luer femmina nel punto indicato
sull'impugnatura del dispositivo dal simbolo di perfusione della "goccia", Fig. 5,
n°1. Verificare che la linea endovenosa (e.v.) sia completamente aperta.
c)
Inserire il set di tubi e.v. nella sacca di soluzione fisiologica normale allo 0,9%.
d) Attivare la pressione e il dispositivo di aspirazione innescando l'aspirazione con
una superficie sterile (mano guantata).
i. Assicurarsi che il flusso di perfusione stia funzionando osservando le gocce
nella camera di gocciolamento del tubo e.v.. Assicurarsi che il dispositivo
sia adescato osservando la perfusione all'estremità distale del dispositivo di
coagulazione prima di iniziare ad usare il dispositivo. Assicurarsi che la
linea e.v. sia completamente aperta.
ATTENZIONE: verificare che la linea e.v. sia completamente aperta. Non
pressurizzare la sacca di soluzione fisiologica, cioè non utilizzare una pompa di
infusione per l'erogazione o una sacca a pressione. La pressurizzazione di soluzione
fisiologica o un tubo di perfusione parzialmente aperto possono variare il tasso di
perfusione causando una perdita di aspirazione. Inoltre le dimensioni della
coagulazione possono variare rispetto ai valori elencati, provocando perforazioni dei
tessuti a causa di un eccessivo riscaldamento.
ATTENZIONE: assicurarsi che il dispositivo sia adescato prima di erogare la
potenza RF per la prima volta.
ATTENZIONE: utilizzare ESCLUSIVAMENTE soluzione fisiologica normale
allo 0,9%.
ATTENZIONE: assicurarsi che il tubo di
all'impugnatura in corrispondenza del punto indicato dal simbolo della "goccia"; non
collegare il tubo di perfusione al rubinetto o nel punto di uscita del filo guida indicato con
"Guide Wire Exit".
6. Collegare il cavo RF CSK-2000 all'impugnatura del dispositivo dove indicato dal
simbolo "RF"; collegamento da blu a blu, Fig. 5, n°3 e Fig. 6, n°4.
ATTENZIONE: assicurarsi che le frecce sul cavo e sull'impugnatura siano allineate e
che il cavo sia completamente collegato. Il dispositivo non viene registrato sul
generatore se il cavo è collegato in modo errato.
3
4
5
perfusione/e.v sia collegato
Italiano
ATTENZIONE: i cavi che vanno agli elettrodi chirurgici devono essere posizionati in
modo da evitare il contatto con il paziente o con altri cavi.
Se si utilizza il CSK-2030: collegare l'estremità nera del cavo di rilevamento
a)
CSK-2030 al connettore del pannello frontale del generatore (Fig. 2, e; Fig 6,
n°1).
Collegare l'estremità nera del cavo RF CSK-2000 alla presa Bessel nera del
b)
cavo di rilevamento CSK-2030 (Fig. 6, n°3).
Fig. 6. Collegamento del sistema di rilevamento con il nuovo CSK-2030
Collegamento del sistema di rilevamento con il vecchio CSK-2030
A
1
D
Strumenti
(A) Generatore CS-3000
(B) Cavo di rilevamento CSK-2030
(C) Cavo RF CSK-2000
(D) Dispositivo CDK-14XX
Se si utilizza il CSK-2010: Collegare l'estremità nera del cavo CSK-2000 al
c)
collegamento del dispositivo di coagulazione sul pannello frontale del
generatore (Figura 6B, n°1)
Collegare l'estremità grigia del cavo di rilevamento CSK-2010 al collegamento
d)
del dispositivo diagnostico sul pannello frontale del generatore (Figura 6B, n°3)
Fig. 6B. Collegamento del sistema di rilevamento CSK-2010
Strumenti
(A) Generatore CS-3000
(B) Cavo di rilevamento CSK-2010
(C) Cavo RF CSK-2000
(D) Dispositivo CDK-14XX
7. Quando si collegano i pin protetti dal cavo CSK-2030 (Fig 6, n°2) agli strumenti di
registrazione ECG, fare riferimento alla Fig 7 qui di seguito.
Fig. 7. Posizione degli elettrodi di rilevamento (modelli da 1 cm e 3 cm)
1
2
(1) Elettrodo di rilevamento distale n°1 = Pin protetto da CSK-2030 n°1
(2) Elettrodo di rilevamento distale n°2 = Pin protetto da CSK-2030 n°2
(3) Elettrodo di rilevamento prossimale n°3 = Pin protetto da CSK-2030 n°3
(4) Elettrodo di rilevamento prossimale n°4 = Pin protetto da CSK-2030 n°4
(5) Elettrodo di coagulazione
(6) Puntini di riferimento
Posizione dell'elettrodo di rilevamento (modello da 1 cm)
3
(1) Elettrodo di rilevamento distale n°1 = Pin protetto da CSK-2030 n°1
LBL-1819-EU Rev. G
2
3
B
4
Connessioni
(1) CSK-2030 a CS-3000
(2) CSK-2030 a ad apparecchiatura di rilevamento
(3) CSK-2000 a CSK-2030
(4) CSK-2000 a CDK-14XX
Connessioni
(1) CSK-2000 a CS-3000
(2) CSK-2010 a ad apparecchiatura di rilevamento
(3) CSK-2010 a CSK-3000
(4) CSK-2000 a CDK-14XX
5
3
4
1
2
19 / 29
C
6