Table des Matières

Publicité

Operator's manual

4.0 CONTROLS

Before operating the machine ensure
that you have well understood the
operation and function of all the
controls.
1.
To turn the machine on, rotate the
ON/OFF switch to position 1 and press
the reset button: the pump motor
starts turning and remains in opera-
tion until the machine is turned off.
The power required is minimum when
the hydraulic cylinders are not in use.
NOTE:
IT IS SUGGESTED TO TURN THE MA-
CHINE OFF AFTER EVERY MOUNTING
OR DEMOUNTING OPERATION, IF THE
TIME BEFORE THE NEXT OPERATION IS
LONGER THAN 5 MINUTES.
2.
Operate the control to the right (#1
Fig.12): the chuck rotates clockwise.
Turn the switch to the left: the chuck
rotates counter clockwise.
In the model with control pedal,
pressing the rotation pedal to the
right causes the chuck to rotate
clockwise, whereas pressing the other
pedal causes the chuck to rotate
counter clockwise.
Form k5610R_GB-FR-DE - Release C
Snap-on reserves the right of modification without notice
Notice d'utilisation
4.0 COMMANDES
Avant d'utiliser la machine, s'assurer
que l'on a bien compris la façon de
procéder et la fonction de toutes les
commandes.
1.
Pour allumer la machine, tourner
l'interrupteur général sur 1 et presser
la touche de raz: le moteur de la
pompe hydraulique se met en mar-
che
et
reste
allumé
jusqu'à
l'extinction de la machine. La con-
sommation
d'énergie
est
minime
lorsque les vérins hydrauliques ne sont
pas actionnés.
REMARQUE:
IL EST CONSEILLÉ D'ÉTEINDRE LA MA-
CHINE APRÈS CHAQUE OPÉRATION
DE MONTAGE OU DE DÉMONTAGE SI
L'INTERVALLE
DE
TEMPS
AVANT
L'OPÉRATION SUCCESSIVE EST SUPÉ-
RIEUR À 5 MINUTES.
2.
Actionner le levier du manipulateur
vers la droite (#1 Fig.12): l'arbre
tourne dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Actionner le levier vers la gauche:
l'arbre tourne dans le sens inverse.
Dans la version avec pédalier mobile
de commande, en pressant la pé-
dale de rotation à droite, l'arbre
tourne dans le sens des aiguilles
d'une montre alors qu'en pressant
l'autre pédale, l'arbre tourne dans le
sens inverse.
Modéle k5610R_ GB-FR-DE - Release C
Document non contractuel
Betriebsanleitung
4.0 MASCHINENBEDIENUNG
Vor Inbetriebnahme der Reifenmon-
tiermaschine sollten Sie sich mit der
Lage und Funktionsweise aller Steuer-
teile vertraut machen.
1.
Zum Einschalten des Geräts den
Hauptschalter in Position 1 drehen
und den Rückstellknopf drücken: der
Motor der Hydraulikpumpe läuft an
und bleibt bis zum Ausschalten des
Geräts eingeschaltet. Solange die
Hydraulikzylinder nicht betätigt wer-
den, ist der Energieverbrauch mini-
mal.
HINWEIS:
ES EMPFIEHLT SICH, DAS GERÄT NACH
JEDEM MONTAGEVORGANG AUSZU-
SCHALTEN, WENN DER ZEITLICHE AB-
STAND
ZUM
DARAUF-FOLGENDEN
ARBEITSVORGANG LÄNGER ALS 5
MINUTEN IST.
2.
Den Steuerknüppel (#1 Abb.12) nach
rechts bewegen: das Spannfutter
dreht im Uhrzeigersinn.
Den Knüppel nach links bewegen:
das Spannfutter dreht gegen den
Uhrzeigersinn.
Bei der Ausführung mit tragbarer
Steuersäule dreht das Spannfutter im
Uhrzeigersinn, wenn das rechte Pedal
gedrückt und gegen den Uhrzeiger-
sinn, wenn das andere Pedal betätigt
wird.
19
Modell k5610R_ GB-FR-DE - Ausgabe C
Snap-on behält sich das Recht zu Änderungen ohne Vorankündigung vor
BOXER KING 5610R
Fig.12
575

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières