ANVÄNDNING
POUŽÍVANIE
BRUK
UŻYTKOWANIE
KÄYTTÖ
ΧΡΗΣΗ
UPOTREBA
POUŽÍVÁNÍ STROJE
UTILIZAÇÃO
GEBRUIK
USO
UTILIZACIÓN
VERWENDUNG
UPORABA
BRUG
POUŽÍVÁNÍ STROJE
KULLANIM
UTILISATION
USAGE
VÝDRŽ BATÉRIE A PRACOVNÁ EFEKTÍVNOSŤ
BATTERIETS AUTONOMI OCH ARBETSEFFEKTIVITET
CZAS PRACY NA AKUMULATORZE A EFEKTYWNOŚĆ PRACY
BATTERIETS AUTONOMI OG ARBEIDSEFFEKTIVITET
ΑΥΤΟΝΟΜΙΑ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
AKUN KÄYTTÖAIKA JA TYÖSKENTELYN TEHOKKUUS
AUTONOMIE BATTERIE ET EFFICACITE DE TRAVAIL
VIJEK TRAJANJA BATERIJE I UČINKOVITOST RADA
AUTONOMIE ACCU EN WERKEFFICIENTIE
AUTONOMIA DA BATERIA E EFICIÊNCIA DE TRABALHO
AUTONOMIA BATTERIA ED EFFICIENZA DI LAVORO
AUTONOMÍA DE BATERÍA Y EFICACIA DE TRABAJO
AKKULAUFZEIT UND ARBEITSEFFIZIENZ
BATTERY AUTONOMY AND WORKING EFFICIENCY
SAMOSTOJNO DELOVANJE AKUMULATORJA IN UČINKOVITOST DELOVANJA
DOBA PROVOZU BATERIE A EFEKTIVNOST PRÁCE
AKÜNÜN ŞARJSIZ KULLANIM SÜRESİ VE ÇALIŞMA ETKİSİ
BATTERIETS LEVETID OG DRIFTSEFFEKTIVITET
För att till fullo optimera livslängden för ditt PELLENC-batteri måste rotationshastigheten för skärverktyget anpassas till den typ av
Kvôli maximálnej optimalizácii výdrže nástroja na batériu PELLENC, je nutné rotačnú rýchlosť používaného rezacieho nástroja
For at du skal kunne optimere PELLENC batteriet maksimalt, må kutteverktøyets rotasjonshastighet være tilpasset den typen
Aby maksymalnie wydłużyć czas pracy urządzenia z akumulatorem PELLENC, prędkość obrotów stosowanego narzędzia tnącego
PELLENC-työkalun akun käyttöiän maksimoimiseksi leikkausvälineen pyörimisnopeus on sovitettava tehtävään leikkuutyöhön.
Προκειμένου να εκμεταλλευτείτε στο μέγιστο την αυτονομία της μπαταρίας PELLENC, η ταχύτητα περιστροφής του εργαλείου
U svrhu maksimalne optimizacije vijeka trajanja baterije vašeg alata PELLENC potrebno je prilagoditi brzinu okretanja rezača
To optimise the autonomy of your PELLENC battery tool, the rotational speed of the cutting tool used must be adapted to the type
Com o objectivo de optimizar ao máximo a autonomia da sua bateria PELLENC, a velocidade de rotação da ferramenta de corte
Om de autonomie van uw PELLENC accu maximaal te optimaliseren dient u de draaisnelheid van het maaigreedschap aan te
Al fine di ottimizzare al massimo l'autonomia dell'utensile a batteria PELLENC, la velocità di rotazione dell'utensile da taglio usato
Con el fin de optimizar al máximo la autonomía de su herramienta batería PELLENC, la velocidad de rotación de la herramienta de
Um die Laufzeit Ihres PELLENC-Akkus zu optimieren, muss die Drehzahl des Schneidwerkzeugs an die durchzuführende Arbeit
Da bi akumulator vašega orodja PELLENC deloval čim dlje, je treba uporabljeno hitrost vrtenja rezalnega orodja prilagoditi vrsti
Med det formål at optimere PELLENC-batteriredskabets levetid så meget som muligt skal omdrejningshastigheden for det
Pro zajištění maximální doby provozu nástroje napájeného baterií PELLENC je nutno upravit rychlost otáčení používaného
Dans le but d'optimiser au maximum l'autonomie de votre outil batterie PELLENC, la vitesse de rotation de l'outil de coupe utilisé
PELLENC akülü aletinizi, şarjsı olarak maksimum süre ile kullanabilmeniz için, kullanılan kesme aletinin dönme hızını,
košnje, ki jo izvajate.
klippning som ska göras.
prispôsobiť typu vykonávaného kosenia.
rydde- og trimmearbeid som skal utføres.
powinna być dostosowana do rodzaju koszenia.
Leikkausvälineen suurempi pyörimisnopeus kuluttaa myös enemmän energiaa. Säädä leikkausvälineen pyörimisnopeutta asteittain
κοπής που θα χρησιμοποιήσετε πρέπει να είναι κατάλληλα προσαρμοσμένη στον τύπο κοπής που θέλετε να πραγματοποιήσετε.
oruđa vrsti košnje.
anvendte skæreredskab tilpasses det slåningsarbejde, der skal udføres.
deve ser adaptada ao tipo de trabalhos de ceifa a realizar.
passen aan het soort werk dat u moet uitvoeren.
deve essere adatta al tipo di lavoro di falciatura da realizzare.
corte utilizada debe estar adaptada al tipo de trabajo de siega a realizar.
angepasst werden.
řezného nástroje v závislosti na typu prováděných prací.
gerçekleştirilecek ot biçme tipine uygun olarak ayarlamanız gerekir.
doit être adaptée aux type de travaux de fauchage à réaliser.
of mowing operation required.
Čím je totiž rotačná rýchlosť rezacieho nástroja vyššia, tým je väčšia spotreba energie. Je teda potrebné používať progresívnosť
Faktum är att desto snabbare rotationen av det skärande verktyget är desto högre blir energiförbrukningen. Därför ska man
W rzeczywistości, im większa prędkość obrotowa, tym zużycie energii jest wyższe. Z tego względu należy korzystać z
For jo høyere rotasjonshastigheten på kutteverktøyet er, jo større er energiforbruket. Man bør derfor justere kutteverktøyets
Όσο μεγαλύτερη είναι η ταχύτητα περιστροφής του εργαλείου κοπής, τόσο μεγαλύτερη είναι η κατανάλωση ενέργειας από την
En effet, plus la vitesse de rotation de l'outil de coupe est grande plus la consommation d'énergie est élevée. Il faut donc utiliser la
Hoe groter nl. de draaisnelheid van het maaigereedschap, hoe groter het energieverbruik. U dient dus de progressieve schakelaar
Točnije, što je brzina okretanja rezača viša, dolazi do veće potrošnje energije. Stoga je potrebno koristiti progresivnost otponca za
Infatti, maggiore sarà la velocità di rotazione dell'utensile da taglio, maggiore sarà il consumo di energia. È quindi necessario usare
De facto, quanto maior for a rotação da ferramenta de corte, maior é o consumo de energia. É então necessário utilizar a
En efecto, mientras mayor es la velocidad de rotación de la herramienta de corte más elevado es el consumo de energía. Por lo
Je höher die Drehzahl, desto größer ist auch der Energieverbrauch. Daher sollte die Möglichkeit der progressiven Einstellung der
The higher the rotational speed of the cutting tool is, the higher the energy consumption. Therefore the progressive nature of the
Večja kot je hitrost vrtenja rezalnega orodja, več energije se porabi. Zato je treba uporabljati večstopenjsko upravljalno zatikalo, da
Jo højere omdrejningshastigheden for skæreredskabet er, desto større er energiforbruget. Brug derfor betjeningsudløserens
Čím vyšší je provozní rychlost řezného nástroje, tím vyšší je jeho spotřeba energie. Proto je třeba upravit rychlost otáčení řezného
Gerçekten de, kesme aletinin dönme hızı ne kadar hızlı olursa, sarfettiği enerji de o denli yüksektir. Bu nedenle, kesme aletinin
ohjauspainikkeesta.
nástroje pomocí ovládací spouště, umožňující postupné nastavení rychlosti.
ovládacej spúšte pre upravenie rýchlosti otáčania rezacieho nástroja.
nastavite hitrost vrtenja rezalnega orodja.
progresywnego spustu włącznika, aby dopasować prędkość obrotową narzędzia tnącego.
använda avtryckaren progressivt för att justera rotationshastigheten hos skärverktyget.
control trigger must be used to adjust the rotational speed of the cutting tool.
rotasjonshastighet ved hjelp av den trinnvis justerbare betjeningsutløseren.
upravljanje kako biste podesili brzinu okretanja rezača.
progressive bevægelse for at justere skæreredskabets omdrejningshastighed.
progressividade do gatilho de comando para adaptar a velocidade de rotação da ferramenta de corte.
te gebruiken om de draaisnelheid van het maaigereedschap aan te passen.
la graduazione del grilletto di comando per regolare la velocità di rotazione dell'utensile da taglio.
tanto, hay que utilizar la progresividad del gatillo de comando para ajustar la velocidad de rotación de la herramienta de corte.
Drehzahl mithilfe des Bedienhebels genutzt werden.
dönme hızının ayarlanması için, kumanda tetiğinin aşamalı olarak kullanılması gerekir.
μπαταρία. Οπότε, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε προοδευτικά τη σκανδάλη ελέγχου, ώστε να ρυθμίζετε την ταχύτητα περιστροφής
progressivité de la gâchette de commande pour ajuster la vitesse de rotation de l'outil de coupe.
του εργαλείου κοπής.
Zaustavljanje
Spegnimento
Zaustavitev
Zastavenie
Σταμάτημα
Vypnuto
Parada
Kapalı
Stans
Stopp
Parar
Arrêt
Stop
Stop
Seis
Stop
Stop
Aus
Απελευθερωμένη σκανδάλη
Painike vapautettuna
Uppsläppt avtryckare
Bedienhebel gelöst
Spoušť je uvolněná
Otpušteni otponac
Gâchette relâchée
Zatikalo spuščeno
Utløseren sluppet
Grilletto rilasciato
Trigger released
Spust zwolniony
Sluppet udløser
Uvoľnená spúšť
Schakelaar los
Gatillo suelto
Tetik serbest
Gatilho solto
Είδος βλάστησης ή τύπος εργασίας
Tipo de vegetação ou de trabalhos
Type de Végétation ou de travaux
Tipo de vegetación o de trabajos
Type of Vegetation or operation
Tipo di vegetazione o di lavori
Typ av vegetation eller arbete
Art der Vegetation oder Arbeit
Type vegetasjon eller arbeid
Rodzaj roślinności lub pracy
Soort vegetatie of werken
Typ vegetácie alebo prác
Kasvuston tai työn tyyppi
Typ vegetace nebo prací
Plante- eller arbejdstype
Vrsta raslinja ili rada
Vrsta rastlinja ali del
Bitki veya iş tipi
Okraje pozemkov
Okraje pozemků
Μπορντούρες
Tratni robovi
Obrezivanje
Jordkanter
Reunukset
Bordures
Obrzeża
Kenarlar
Ränder
Edges
Bordes
Kanten
Kanter
Kanter
Beiras
Bordi
Χλοοτάπητας
Græsplæne
Gressplen
Erva/relva
Nurmikko
Travnjak
Trawnik
Césped
Trávník
Trávnik
Gazon
Gazon
Rasen
Lawn
Prato
Ruša
Gräs
Ot
Gräsvegetation
Heinikko
Hierbas
Herbes
Grass
Trawa
Χόρτα
Gress
Korov
Tráva
Trava
Tráva
Græs
Ervas
Gras
Gras
Erba
Ot
Yüksek ve yoğun yeşillikler
Herbes denses et hautes
Tiheä ja korkea ruohikko
Dichtes und hohes Gras
Hierbas densas y altas
Πυκνά και ψηλά χόρτα
Dense and tall grass
Gęsta i wysoka trawa
Gosta in visoka trava
Hustá a vysoká tráva
Hustá a vysoká tráva
Ervas densas e altas
Gusti i visoki korov
Tätt och högt gräs
Tett og høyt gress
Tæt og højt græs
Dik en hoog gras
Erba folta e alta
Vysoké a husté křoví nebo houští
Korkea ja tiheä aluskasvillisuus
Yüksek boyda ve yoğun çalılar
Broussailles hautes et denses
Hohes und dichtes Gestrüpp
Tall and dense scrub brush
Gosto in visoko grmičevje
Ψηλοί και πυκνοί θάμνοι
Wysokie i gęste zarośla
Malezas altas y densas
Hoge en dichte struiken
Vysoké a husté krovie
Höga och täta buskar
Visoko i gusto grmlje
Sterpaglie alte e fitte
Mato alto e denso
Høyt og tykt kratt
Højt og tæt krat
Roślinność drzewiasta
Puumaiset kasvustot
Ξυλώδεις βλάστηση
Träartad vegetation
Vegetales leñosos
Vegetais lenhosos
Træagtige planter
Odunsu yeşillikler
Végétaux ligneux
Treaktige planter
Drevnaté rastliny
Lesnato rastlinje
Vegetali legnosi
Drvenasto bilje
Woody plants
Kreupelhout
Dřeviny
Gehölz
Karhunvatukkapensaat, vesakot, pensaat
Doornstruiken, wilde begroeiing, heesters
Dornenranken, Nachwuchs und Büsche
Silvas, rebentos e pequenas árvores
Trnovito bilje, mladice, nisko grmlje
Brambles, plant regrowths, shrubs
Dikenli bitkiler, filizler, bodur çalılar
Tjørne, stødskud og buskvækster
Ronces, repousses, arbrisseaux
Žilkované drevo, výhonky, kry
Tornekratt, gjenvekst, buskas
Bodičevje, divja rast, grmi
Βάτοι, αγριόχορτα, θάμνοι
Zarzas, retoño, arbustos
Rovi, ricrescite, arbusti
Jeżyny, odrosty, krzaki
Trní, výhonky, keře
Ris, skott, buskar
Presekávanie lesa
Desprensagem
Beschneiden
Podrezivanje
Entresacado
Prořezávání
Dépressage
Sfoltimento
Harvennus
Udtynding
Thinning
Redčenje
Przecinki
Κλάδεμα
Snoeien
Gallring
Tynning
Ayırma
Minimálna rýchlosť
Minimální rychlost
Minste hastighet
Prędkość minimalna
Minimumshastighed
Velocidade mínima
Ελάχιστη ταχύτητα
Velocidad mínima
Minimumsnelheid
Najmanjša hitrost
Minimalna brzina
Vitesse minimum
Mindestdrehzahl
Minimum speed
Velocità minima
Min. hastighet
Miniminopeus
Minimum hız
Minimálna prevádzková
Nastavení spouště na
Minimum av
Kursun minimum seviyesi
Säätöalueen ala-asento
Minimumsslaglængde
Minimum de la course
Geringste Einstellung
Minimalni rad motora
Minimale beweging
Ελάχιστη διαδρομή
Mínimo de carrera
Mínimo de corrida
Skok minimalny
Minimum stroke
Corsa minima
Minimalni tek
Min. rörelse
hastighetsutslaget
minimum
kapacita
2000 omdr./min.
2 000 varv/min.
2000 tur/dakika
2000 obr./min
2000 giri/min.
2000 obr./min
2.000 U/min
2000 σ.α.λ.
2000 tr/min
2000 o/min
2000 r/min
2000 t/min
2000 rpm
2000 rpm
2000 rpm
2000 ot./min.
2000 ot/min
2000 o/min
Ferramenta de corte aconselhada
Herramienta de corte aconsejada
Empfohlenes Schneidwerkzeug
Aanbevolen maaigereedschap
Προτεινόμενο εργαλείο κοπής
Rekommenderat skärverktyg
Utensile da taglio consigliato
Cutting tool recommended
Priporočeno rezalno orodje
Odporúčaný rezací nástroj
Tavsiye edilen kesme aleti
Zalecane narzędzie tnące
Doporučený řezný nástroj
Suositeltu leikkausväline
Anbefalet skæreredskab
Outil de coupe conseillé
Anbefalt kutteverktøy
Preporučeni rezač
vyžínací struna o průměru 2,4 mm značky
PELLENC-Schneidfaden, Ø 2,4 mm
Ø 2,4 mm:n PELLENC-siima
struna Ø 2,4 mm PELLENC
Draad Ø 2,4 mm PELLENC
Νήμα Ø 2,4 mm PELLENC
Nitka Ø 2,4 mm PELLENC
Żyłka Ø 2,4 mm PELLENC
PELLENC wire Ø 2.4 mm
Tråd Ø 2,4 mm PELLENC
Tråd Ø 2,4 mm PELLENC
Tråd Ø 2,4 mm PELLENC
Hilo Ø 2,4 mm PELLENC
Filo Ø 2,4 mm PELLENC
Tel Ø 2,4 mm PELLENC
Fio Ø 2,4 mm PELLENC
Nit PELLENC Ø 2,4 mm
Fil Ø 2,4 mm PELLENC
PELLENC
vyžínací struna o průměru 2,4 mm značky
PELLENC-Schneidfaden, Ø 2,4 mm
Ø 2,4 mm:n PELLENC-siima
Draad Ø 2,4 mm PELLENC
struna Ø 2,4 mm PELLENC
Νήμα Ø 2,4 mm PELLENC
Żyłka Ø 2,4 mm PELLENC
Nitka Ø 2,4 mm PELLENC
PELLENC wire Ø 2.4 mm
Tråd Ø 2,4 mm PELLENC
Tråd Ø 2,4 mm PELLENC
Tråd Ø 2,4 mm PELLENC
Hilo Ø 2,4 mm PELLENC
Filo Ø 2,4 mm PELLENC
Tel Ø 2,4 mm PELLENC
Fio Ø 2,4 mm PELLENC
Nit PELLENC Ø 2,4 mm
Fil Ø 2,4 mm PELLENC
PELLENC
vyžínací struna o průměru 3 mm značky
PELLENC-Schneidfaden, Ø 3 mm
Ø 3 mm:n PELLENC-siima
Draad Ø 3 mm PELLENC
struna Ø 3 mm PELLENC
Νήμα Ø 3 mm PELLENC
Żyłka Ø 3 mm PELLENC
Nitka Ø 3 mm PELLENC
PELLENC wire Ø 3 mm
Tråd Ø 3 mm PELLENC
Tråd Ø 3 mm PELLENC
Tråd Ø 3 mm PELLENC
Hilo Ø 3 mm PELLENC
Filo Ø 3 mm PELLENC
Fio Ø 3 mm PELLENC
Tel Ø 3 mm PELLENC
Nit PELLENC Ø 3 mm
Fil Ø 3 mm PELLENC
PELLENC
vyžínací struna o průměru 3 mm značky
PELLENC-Schneidfaden, Ø 3 mm
Ø 3 mm:n PELLENC-siima
Draad Ø 3 mm PELLENC
struna Ø 3 mm PELLENC
Żyłka Ø 3 mm PELLENC
Νήμα Ø 3 mm PELLENC
Nitka Ø 3 mm PELLENC
PELLENC wire Ø 3 mm
Tråd Ø 3 mm PELLENC
Tråd Ø 3 mm PELLENC
Tråd Ø 3 mm PELLENC
Hilo Ø 3 mm PELLENC
Filo Ø 3 mm PELLENC
Fio Ø 3 mm PELLENC
Tel Ø 3 mm PELLENC
Nit PELLENC Ø 3 mm
Fil Ø 3 mm PELLENC
PELLENC
kotouč se dvěma čepelemi
Dvostruka oštrica
Ostrze podwójne
Bimetal akım teli
Bimetalno rezilo
Tweetands mes
Cuchilla doble
Doppelklinge
Doppia lama
dvojitá čepeľ
Kaksoisterä
Dubbla blad
Dobbeltblad
Dobbeltblad
Διπλή λάμα
Twin-blade
Bilaminar
Bilame
Cutter med otte tænder
Cuchilla de 8 dientes
Nož s osam zubaca
Μαχαίρι 8 δοντιών
Kniv med 8 tenner
8-hampainen terä
Couteau 8 dents
Lâmina 8 dentes
8-toothed blade
8-Zahn-Messer
nôž s 8 zubami
Mes 8 tanden
8-tandad kniv
Lama 8 denti
8-zobo rezilo
nůž s 8 zuby
Nóż 8 zębny
8 dişli bıçak
Rezilo za drobljenje
Fragmenteringskniv
Μαχαίρι τεμαχισμού
Nóż rozdrabniający
Lâmina trituradora
Cuchillo triturador
Couteau broyeur
Lama trituratrice
Mulching blade
Häckselmesser
Öğütücü bıçak
Jauhantaterä
Nož drobilica
drticí kotouč
Knusecutter
Hakselmes
drviaci nôž
Fliskniv
Sirkelsagblad med meiseltenner
pilový kotouč s jemnými zuby
Skärblad med mjuka tänder
Säge mit weichen Zähnen
Sav med uskarpe tænder
Pehmeähampainen saha
Zaag met zachte tanden
Πριόνι με μαλακά δόντια
Žaga z dletastimi zobmi
Serra de dentes macios
pílka s jemnými zubami
Disco dentato leggero
Yumuşak dişli testere
Sierra dentada suave
Scie à dents douces
Pila mekih zubaca
Chisel-tooth saw
Tarcza tnąca
Průměrná rychlost
Gemiddelde snelheid
Velocidade média
Middels hastighet
Średnia prędkość
Vitesse moyenne
Mittlere Drehzahl
Velocidad media
Stredná rýchlosť
Middelhastighed
Medelhastighet
Μέση ταχύτητα
Average speed
Velocità media
Srednja hitrost
Srednja brzina
Keskinopeus
Orta hız
Spoušť nastavená na 50 %
50 % prevádzkovej kapacity
50% av hastighetutslaget
50% van de beweging
50 % des Hebelwegs
50 % af slaglængden
50 % säätöalueesta
50% της διαδρομής
50% de la carrera
50% of the stroke
50% rada motora
50% de la course
50 % av rörelsen
50% della corsa
50% da corrida
kursun %50'si
50 % teka
Skok 50%
provozní kapacity
3000 omdr./min.
3000 tur/dakika
3000 varv/min.
3000 giri/min.
3000 obr./min
3000 obr./min
3000 ot./min.
3.000 U/min
3000 σ.α.λ.
3000 tr/min
3000 o/min
3000 o/min
3000 r/min
3000 t/min
3000 rpm
3000 rpm
3000 rpm
3000 ot/min
Προτεινόμενη ταχύτητα περιστροφής
Rekommenderad rotationshastighet
Velocidade de rotação aconselhada
2 000 tr/ελάχ (λειτουργία εξοικονόμησης)
17
Maximální rychlost
Prędkość maksymalna
Maksimumshastighed
Maximálna rýchlosť
Velocidade máxima
Maksimalna brzina
Maximumsnelheid
Velocidad máxima
Høyeste hastighet
Vitesse maximum
Μέγιστη ταχύτητα
Velocità massima
Maximum speed
Höchstdrehzahl
Maksiminopeus
Največja hitrost
Max. hastighet
Maksimum hız
Spoušť nastavená na 100 %
100 % prevádzkovej kapacity
100% av hastighetutslaget
100% van de beweging
100 % af slaglængden
100 % des Hebelwegs
100 % säätöalueesta
100% της διαδρομής
100% of the stroke
100% de la carrera
100% de la course
100% rada motora
100 % av rörelsen
100% della corsa
100% da corrida
kursun tamamı
100 % teka
Skok 100%
provozní kapacity
6200 omdr./min.
6 200 varv/min.
6200 tur/dakika
6200 giri/min.
6200 obr./min
6200 obr./min
6200 ot./min.
6.200 U/min
6200 fr/min
6200 σ.α.λ.
6200 o/min
6200 o/min
6200 r/min
6200 t/min
6,200 rpm
6200 rpm
6200 rpm
6200 ot/min
Velocidad de rotación aconsejada
Rotational speed recommended
Anbefalet omdrejningshastighed
Velocità di rotazione consigliata
Odporúčaná rýchlosť otáčania
Preporučena brzina okretanja
Vitesse de rotation conseillée
Doporučená rychlost otáčení
Zalecana prędkość obrotowa
Anbefalt rotasjonshastighet
Priporočena hitrost vrtenja
Suositeltu pyörimisnopeus
Tavsiye edilen dönme hızı
Aanbevolen draaisnelheid
Empfohlene Drehzahl
2.000 U/min (Energiesparmodus)
2000 ot./min. (ekonomický režim)
2000 ot/min (ekonomický režim)
2 000 omdr./min. (øko-tilstand)
2 000 o/min (økonomimodus)
2.000 giri/min. (modalità eco)
2000 rpm (modo económico)
2 000 o/min (način rada eco)
2.000 dev/dak (eco modu)
2000 obr./min (način eko)
2 000 tr/min (mode éco)
2000 t/min (eco-modus)
2000 obr./min (tryb eko)
2,000 rpm (eco mode)
2 000 v/min (ecoläge)
2000 rpm (modo eco)
2 000 r/min (eko-tila)
2 000 σ.α.λ./ελάχ(λειτουργία
2000 ot./min. (ekonomický režim)
2.000 U/min (Energiesparmodus)
2000 ot/min (ekonomický režim)
2 000 omdr./min. (øko-tilstand)
2 000 o/min (økonomimodus)
2.000 giri/min. (modalità eco)
2000 rpm (modo económico)
2 000 o/min (način rada eco)
2.000 dev/dak (eco modu)
2000 obr./min (način eko)
2 000 tr/min (mode éco)
2000 t/min (eco-modus)
2000 obr./min (tryb eko)
2,000 rpm (eco mode)
2000 rpm (modo eco)
2 000 v/min (ecoläge)
2 000 r/min (eko-tila)
εξοικονόμησης)
3 000 σ.α.λ./ελάχ (λειτουργία
3.000 U/min (Energiesparmodus)
3000 ot./min. (ekonomický režim)
3000 ot/min (ekonomický režim)
3 000 omdr./min. (øko-tilstand)
3 000 o/min (økonomimodus)
3.000 giri/min. (modalità eco)
3000 rpm (modo económico)
3 000 o/min (način rada eco)
3.000 dev/dak (eco modu)
3000 obr./min (način eko)
3000 t/min (eco-modus)
3000 obr./min (tryb eko)
3 000 tr/min (mode éco)
3000 rpm (eco mode)
3 000 v/min (ecoläge)
3000 rpm (modo eco)
3 000 r/min (eko-tila)
εξοικονόμησης)
6200 obr./min (način eko)
6 200 σ.α.λ./λεπτό
6 200 omdr./min.
6 200 tur/dakika
6 200 varv/min
6.200 giri/min.
6200 obr./min
6200 ot./min.
6.200 U/min
6 200 o/min
6 200 o/min
6200 ot/min
6 200 tr/min
6 200 r/min
6200 t/min
6200 rpm
6.200 rpm
6200 rpm
3 000 σ.α.λ./ελάχ (λειτουργία
3000 ot./min. (ekonomický režim)
3.000 U/min (Energiesparmodus)
3000 ot/min (ekonomický režim)
3 000 omdr./min. (øko-tilstand)
3 000 o/min (økonomimodus)
3.000 giri/min. (modalità eco)
3000 rpm (modo económico)
3 000 o/min (način rada eco)
3.000 dev/dak (eco modu)
3000 obr./min (način eko)
3000 obr./min (tryb eko)
3 000 tr/min (mode éco)
3000 t/min (eco-modus)
3000 rpm (eco mode)
3000 rpm (modo eco)
3 000 v/min (ecoläge)
3 000 r/min (eko-tila)
εξοικονόμησης)
3 000 σ.α.λ./ελάχ (λειτουργία
3.000 U/min (Energiesparmodus)
3000 ot./min. (ekonomický režim)
3000 ot/min (ekonomický režim)
3 000 omdr./min. (øko-tilstand)
3 000 o/min (økonomimodus)
3.000 giri/min. (modalità eco)
3 000 o/min (način rada eco)
3000 rpm (modo económico)
3.000 dev/dak (eco modu)
3000 obr./min (način eko)
3 000 tr/min (mode éco)
3000 t/min (eco-modus)
3000 obr./min (tryb eko)
3000 rpm (eco mode)
3000 rpm (modo eco)
3 000 v/min (ecoläge)
3 000 r/min (eko-tila)
εξοικονόμησης)
6200 obr./min (način eko)
6 200 σ.α.λ./λεπτό
6 200 omdr./min.
6 200 tur/dakika
6 200 varv/min
6.200 giri/min.
6200 obr./min
6200 ot./min.
6.200 U/min
6200 ot/min
6 200 o/min
6 200 o/min
6 200 tr/min
6 200 r/min
6200 t/min
6200 rpm
6200 rpm
6200 rpm
3 000 σ.α.λ./ελάχ (λειτουργία
3000 ot./min. (ekonomický režim)
3.000 U/min (Energiesparmodus)
3000 ot/min (ekonomický režim)
3 000 omdr./min. (øko-tilstand)
3 000 o/min (økonomimodus)
3.000 giri/min. (modalità eco)
3000 rpm (modo económico)
3 000 o/min (način rada eco)
3.000 dev/dak (eco modu)
3000 obr./min (način eko)
3000 obr./min (tryb eko)
3000 t/min (eco-modus)
3 000 tr/min (mode éco)
3000 rpm (eco mode)
3 000 v/min (ecoläge)
3000 rpm (modo eco)
3 000 r/min (eko-tila)
εξοικονόμησης)
53_12_054A