pellenc s.a.
Route de Cavaillon
B.P. 47
84122 PERTUIS cedex
(France)
Tel : +33(0)4 90 09 47 00 Fax : +33(0)4 90 09 64 09
E-mail : pellenc.sa@pellenc.com
www.pellenc.com
INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
GEBRUIKERSHANDLEIDING
GUIDA DELL'UTILIZZATORE
PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE DE L'UTILISATEUR
ANVÄNDARHANDBOK
BRUGERVEJLEDNING
INHALT:
İÇERİK
CONTENUTO:
CONTENIDO:
INHOUD:
CONTEÚDO:
SISÄLTÖ:
INDHOLD:
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ:
INNHOLD:
ZAWARTOŚĆ:
INNEHÅLL:
OBSAH BALENÍ:
CONTENU :
CONTENTS:
• Střihač živých plotů bez nožové lišty
• Düz dişlisiz budama aleti
• A hedge trimmer without blade
• Un taille-haie sans lamier
• Una cortadora de setos sin conjunto de
• Eine Heckenschere ohne Schneidwerkzeug
• Um corta-sebes sem lâmina
• Een heggenschaar zonder schaarbladen
• En häcksax utan skärbord
• Pensasaitaleikkuri ilman teränkannatinlevyä
• En hækkeklipper uden kniv
• En hekksaks uten knivbjelke
• Ένα μπορντουροψάλιδο χωρίς σύστημα με
• Una tagliasiepi senza lamina
• Nożyce do żywopłotu bez prowadnicy
• En forsyningsledning til batteriet
• Napájecí kabel pro baterii
• Elsladd till batteriet
• Przewód zasilający do akumulatora
• En strømledning til batteriet
λάμες
• Akun virtajohto
• Um cabo de alimentação para a bateria
• Een voedingskabel voor de accu
cuchillas
• Un cavo di alimentazione per la batteria
• Akü için besleme kablosu
• Ein Akku-Anschlusskabel
• Un cordon d'alimentation pour la batterie
• A power cord for the battery
• Un tournevis torx
• En Torx-skruvmejsel
• En torx skrutrekker
• Wkrętak Torx
• Torx-ruuvimeisseli
• Ένα καλώδιο τροφοδοσίας για την μπαταρία
• Een torx schroevendraaier
• Křížový šroubovák
• Uma chave de parafusos Torx
• Un cable de alimentación para la batería
• Un cacciavite torx
• A torx screwdriver
• Ein Torx-Schraubendreher
• En Torx skruetrækker
• Torx tornavida
• A user guide
• Uživatelská příručka
• Kullanıcı rehberi
• En bruksanvisning
• Instrukcja obsługi
• Brukerveiledning
• Ένα κατσαβίδι Torx.
• Käyttäjän opas
• Um manual do utilizador
• Een gids voor de gebruiker
• Un destornillador torx
• Una guida utente
• En brugsanvisning
• Eine Bedienungsanleitung
• Un guide de l'utilisateur
• 1 armbånd
• 1 Armbinde
• 1 brassard
• 1 fascia
• Una guía del usuario
• 1 band
• Uma braçadeira
• Ένας οδηγός χρήσης
• 1 käsivarsinauha
• 1 armbind
• 1 opaska
• 1 manschett
• 1 popruh pro upevnění na paži
• 1 kolluk
• 1 armband
• 3 vis pour la tête de coupe
• 3 skärhuvudsskruvar
• 3 Schrauben für den Schneidkopf
• 3 bolts for the cutting head
• 3 śruby do głowicy tnącej
• Ένα περιβραχιόνιο
• 3 šrouby pro vyžínací hlavu
• kesme başlığı için 3 vida
• 3 skruer til skærehovedet
• 3 ruuvia leikkauspäälle
• Três parafusos para a cabeça de corte
• 3 schroeven voor de schaarkop
• 1 brazal
• 3 viti per la testa di taglio
• 3 skruer til kuttehodet
• Garantikort
• Takuukortti
• Garanti kartı
• Záruční karta
• Garantibeviset
• Karta gwarancyjna
• Die Garantiekarte
• De garantiekaart
• Garantibevis
• 3 βίδες για την κεφαλή κοπής
• La scheda di garanzia
• La carte de garantie
• 3 tornillos para la cabeza de corte
• O certificado de garantia
• The warranty card
• Η κάρτα της εγγύησης
• La tarjeta de garantía
LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING AANDACHTIG DOOR ALVORENS HET
LEER ATENTAMENTE LA GUÍA DEL USUARIO ANTES DE CUALQUIER UTILIZACIÓN
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH BITTE AUFMERKSAM LESEN
LER ATENTAMENTE O GUIA DO UTILIZADOR ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO
LIRE ATTENTIVEMENT LE GUIDE DE L'UTILISATEUR AVANT TOUTE UTILISATION
LÆS OMHYGGELIGT BRUGERVEJLEDNINGEN FØR UDSTYRET TAGES I BRUG
LEGGERE ATTENTAMENTE LA GUIDA DELL'UTILIZZATORE PRIMA DELL'USO
LES NØYE GJENNOM BRUKERVEILEDNINGEN FØR ENHVER BRUK
LÄS NOGA IGENOM ANVÄNDARHANDBOKEN FÖRE ANVÄNDNING
READ THE USER GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE TOOL
PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU
PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΟΝ ΟΔΗΓΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ
HER TÜRLÜ KULLANIMDAN ÖNCE KILAVUZU DİKKATLE OKUYUNUZ
KULLANICI KILAVUZU
GUIA DO UTILIZADOR
BRUKERVEILEDNING
GUÍA DEL USUARIO
KÄYTTÄJÄN OPAS
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
USER GUIDE
LUE HUOLELLISESTI KÄYTTÄJÄN OPAS ENNEN KÄYTTÖÄ
PŘED POUŽITÍM POZORNĚ PROČÍST PŘÍRUČKU PRO UŽIVATELE
APPARAAT TE GEBRUIKEN
SWE
POL
CZE
ENG
GER
SPA
ITA
NOR
POR
DAN
GRE
DUT
TUR
FRE
FIN
Übersetzung der
Vertaling van de
Μετάφραση των
Översättning av
Tradução das
Oversættelse
Tłumaczenie
Orijinal kitapçığın
Translation of the
Oversettelse av
Traduzione del
Traducción del
Alkuperäisen
Překlad originálního
oryginału instrukcji
αρχικών οδηγιών
Notice originale
af den originale
oorspronkelijke
ursprünglichen
den originala
informações
ohjekirjan käännös
original user guide
manuale originale
originalveiledning
manual original
çevirisi
návodu
gebruiksaanwijzing
bruksanvisningen
brugsanvisning
Anleitung
χρήσεως
originais
obsługi
54_117575_B - 03/2015
54_14_16B