I
1 3
USO E MANUTENZIONE
3
(parte utente)
3.1
COMPONENTI DEL SISTEMA
(fig. 28)
1 Presa d'aria
2 Pannello frontale
3 Pannello di visualizzazione
4 Pannello di emergenza
5 Uscita aria
6 Lamella di regolazione
verticale
7 Lamella di regolazione
orizzontale
8 Filtro aria
9 Telecomando
10 Presa d'aria
11 Tubi e cavi di collegamento
potenza
12 Tubo di scarico
Nota: L'acqua di conden-
sazione fuoriesce du-
rante il raffreddamento
e l'essiccazione.
13 Uscita aria
28
52
GB
USE AND
MAINTENANCE
(by user)
COMPONENTS
SYSTEM (fig. 28)
1 Air intake
2 Front panel
3 Display panel
4 Emergency panel
5 Air outlet
6 Vertical adjustment louver
7 Horizontal
louver
8 Air filter
9 Remote controller
10 Air intake
11 Pipes
and
connection cord
12 Drain hose
note: condensate water
drains at cooling or dry
operation
13 Air outlet
8
9
13
MODE D'EMPLOI ET
ENTRETIEN
(partie utilisateur)
OF
THE
COMPOSANTS DU SYSTEME
(fig. 28)
1 Prise d'air
2 Panneau avant
3 Panneau d'affichage
4 Panneau d'arrêt d'urgence
5 Sortie d'air
6 Lamelle de réglage verticale
7 Lamelle
adjustment
horizontale
8 Filtre à air
9 Télécommande
10 Prise d'air
11 Tubes
et
power
branchement puissance
12 Tube d'évacuation
Note
:
condensation
pendant
refroidissement et le
séchage.
13 Sortie d'air
7
5
6
10
F
BEDIENUNG UND
WARTUNG (Benutzer)
S Y S T E M K O M P O N E N T E N
(Abb. 28)
1 Belüftungsöffnung
2 Vorderblende
3 Anzeigetafel
4 Notfalltafel
5 Luftauslass
6 Vertikale Einstelllamelle
de
réglage
7 Horizontale Einstelllamelle
8 Luftfilter
9 Fernbedienung
10 Belüftungsöffnung
11 Rohre
câbles
de
Leistungsanschluss
12 Auslassrohr
Hinweis:
L'eau
de
Kondenswasser
sortie
während der Kühlung
le
und Trocknung aus.
13 Luftauslass
1
2
3
4
11
12
D
und
Kabel
für
Die
tritt