MIETHKE M.blue Mode D'emploi page 38

Masquer les pouces Voir aussi pour M.blue:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
FR | MODE D'EMPLOI
ATTENTION
M.blue plus Adjustment Ring un champ
magnétique. Les objets métalliques et
les supports d'enregistrement magnétique
doivent être maintenus à une distance de
sécurité suffisante.
4. Vérifier après le réglage
Après le réglage de la pression d'ouverture de
la valve, une vérification de la pression d'ouver-
ture réglée a lieu. Procéder à cette fin comme
aux points 1 et 2. Si la pression mesurée n'est
pas conforme au niveau de pression souhaité,
l'opération de réglage doit être répétée. À cette
fin, il faut reprendre depuis le point 3. Du fait
du gonflement de la peau en phase post-opé-
ratoire, le réglage peut être rendu plus diffi-
cile pendant quelques jours. Si une vérifica-
tion du réglage de la valve avec le M.blue
plus Compass n'est visiblement pas possible, il
est recommandé d'effectuer un contrôle par le
biais d'un procédé d'imagerie.
M.blue Checkmate
Le M.blue Checkmate est livré stérile et est
restérilisable. Le M.blue Checkmate permet
également de changer de niveau de pression et
de contrôler directement sur la M.blue avant et
pendant l'implantation de la valve. Pour déter-
miner le niveau de pression, le M.blue Check-
mate est placé centré sur la M.blue. Le M.blue
Checkmate s'oriente de lui-même sur la valve.
Le niveau de pression est lisible en direction
du cathéter proximal (conduisant à la valve).
Pour modifier le réglage du niveau de pres-
sion, le M.blue Checkmate est posé centré
sur la M.blue. À cette fin, le niveau de pres-
sion souhaité doit pointer vers le cathéter proxi-
mal (conduisant à la valve). Une légère pres-
sion exercée avec le M.blue Checkmate sur la
valve desserre le frein du rotor dans la M.blue et
règle le niveau de pression. Lors de la modifi-
cation du réglage, il faut veiller à ce que la pres-
sion d'ouverture soit modifiée d'au maximum
16 cmH
O par opération de réglage faute de
2
quoi des erreurs risquent de se produire (voir le
chapitre «3. Opération d'ajustage»).
38
0297
Fig. 16: M.blue Checkmate
Couleur: bleue
Niveau de pression 0 à 40 cmH
ATTENTION
En raison des aimants à l'intérieur des M.blue
plus Instruments, les M.blue plus Instru-
ments ne doivent pas être utilisés à proximité
d'implants actifs tels que p. ex. les stimula-
teurs cardiaques. Il y a en outre risque, dans
l'environnement d'appareils IRM, que l'appa-
reil IRM soit endommagé. Pour cette raison,
il n'est pas permis d'utiliser les M.blue plus
Instruments dans cet environnement!
Il est impérativement nécessaire d'utiliser exclu-
sivement des M.blue plus Instruments pour
déterminer, modifier et contrôler la pression
d'ouverture de la M.blue.
Fig. 17: M.blue plus Instruments
M.blue avec proGAV 2.0 (M.blue plus)
Ces instruments peuvent également être utili-
sés pour localiser, lire et régler l'unité de pres-
sion différentielle ajustable de la proGAV 2.0.
Pour la combinaison de la valve M.blue avec
l'unité de pression différentielle ajustable de
la proGAV 2.0, la valve M.blue est localisée,
contrôlée et ajustée comme décrit aux points 1
à 4. L'unité de pression différentielle ajustable
(proGAV 2.0) peut elle aussi, comme décrit aux
points 1-4, être localisée, vérifiée et réglée, à
l'aide des M.blue plus Instruments, sur une
valeur souhaitée entre 0 et 20 cmH
M.blue
®
O
2
O.
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières