EntelliGuard G
4.0 ACCESSORIES
DESCRIPTION
and
INSTALLATION
GENERAL INFORMATION
The EntelliGuard family of Circuit breakers can
be equipped with a wide range of accessories,
most of which are available as factory mounted
and as field mountable device.
Each field mountable accessory has been
designed with ease of installation in mind and
are 'click fit' or require the use of a minimum
quantity of fasteners.
Contents
This section starts with a pictorial overview of
the available accessories and is then divided into
several parts, covering Internally mounted
accessories, Installation and sensors.
Cable Interlocking devices and spare parts are
described in separate documents.
CAUTION:
Ensure circuit breaker and its
accessories are always used within their
designated ratings.
Use the specially designed circuit breaker
handling truck (optional accessory) when
removing the circuit breaker from its cassette.
DANGER | DANGER | GEVAAR
Ensure the circuit breaker has been tripped,
indicating OFF, and the main springs are fully
discharged before installing accessories.
Fig.4.2 A: Breaker with Fascia
..B: Removing the screws
..C: Rotating the charging handle down
..D: Rotating the charging handle down
..E: Breaker with Fascia
A&E
4.0-02
INTRO
BREAKER
4.0 ACCESSOIRES
DESCRIPTION
et
INSTALLATION
INFORMATIONS GÉNÉRALES
La gamme de disjoncteurs EntelliGuard peut être
équipée d'un vaste éventail d'accessoires, dont
la plupart sont disponibles en version montée en
usine ou montable sur site.
Chaque accessoire montable sur site a été
conçu pour être facile à installer et se clippe
directement ou ne nécessite qu'un minimum
d'éléments de fixation.
Sommaire
Cette section donne une représentation visuelle
des accessoires disponibles et se divise ensuite
en plusieurs parties qui traitent des accessoires
internes, de l'installation et des capteurs.
Les systèmes et les pièces détachées
d'interverrouillage par câbles sont décrits dans
des documents séparés.
ATTENTION:
Assurez-vous que le disjoncteur
et ses accessoires sont toujours utilisés dans les
limites de leurs caractéristiques assignées.
Utilisez le chariot de manutention (accessoire
optionnel) spécialement conçu pour extraire le
disjoncteur de sa partie fixe.
Assurez-vous que le disjoncteur s'est déclenché,
indique le statut OFF, et que les ressorts
principaux sont complètement désarmés avant
d'installer les accessoires.
Fig.4.2 A: Disjoncteur avec face avant
..B: Retirer les vis
..C: Baisser le levier d'armement
..D: Baisser le levier d'armement
..E: Disjoncteur avec face avant
B
LOCKS
ACCESSORIES
4.0 ACCESSOIRES
OMSCHRIJVING
en
INSTALLATIE
ALGEMENE INFORMATIE
EntelliGuard vermogenschakelaars kunnen
uitgerust worden met een breed gamma
accessoires, waarvan de meeste beschikbaar
zijn als voorgemonteerd of ter plaatse te
installeren toestel.
Elk ter plaatse monteerbaar accessoire is
ontwikkeld met het oog op eenvoudige
installatie en zijn van het 'plug & play' principe of
vereisen een minimale hoeveelheid
bevestigingmateriaal.
Inhoud
Dit hoofdstuk start met een afbeeldingsoverzicht
van de beschikbare accessoires en is daarna
onderverdeeld in verschillende onderdelen,
waaronder, Intern gemonteerde accessoires,
Installatie en sensoren.
Kabelsloten en reserveonderdelen worden in
afzonderlijke documenten omschreven.
LET OP:
vermogenschakelaar en accessoires enkel
gebruikt worden voor stroomwaarden waartoe
ze ontwikkeld zijn.
Gebruik de speciaal ontwikkelde hefwagen voor
de vermogenschakelaar (optioneel accessoire)
om de vermogenschakelaar uit de cassette te
verwijderen.
Zorg ervoor dat de vermogenschakelaar
uitgeschakeld is, met indicatie UIT, en dat de
veer volledig niet-gespannen is alvorens
accessoires te installeren.
Afb.4.2 A: Vermogenschakelaar met voorzijde
..B: Verwijderen van de schroeven
..C: De voorspanhendel omlaag bewegen
..D: De voorspanhendel omlaag bewegen
..E: Vermogenschakelaar met voorzijde
C
TESTS
APPENDIX
Zorg ervoor dat de
D