MONTAGE DE LA COURROIE DE
DISTRIBUTION
Monter:
Courroie de distribution 5
Etapes d'installation :
(1) Tourner l'engrenage d'entraînement
1 et aligner la rainure de la
rondelle située sur l'engrenage
d'entraînement avec le repère "∆"
gravé sur le bloc-moteur 2 (partie
a
).
(2) Tourner l'engrenage entraîné 3 et
aligner le repère "∆1" gravé sur
l'engrenage entraîné avec le repère
"∆" gravé sur le cache du logement
du thermostat 4 (partie
(3) Monter la courroie de distribution
5.
N.B.:
Monter la courroie de distribution, le
nom de pièce étant tourné vers
l'extérieur
(4) Tourner le vilebrequin de deux
tours à droite et s'assurer que
l'engrenage d'entraînement et
l'engrenage entraîné sont
correctement alignés avec les
repères de synchronisation.
REGLAGE DU JEU DES SOUPAPES
Régler:
Jeu des soupapes
Se reporter à "REGLAGE DU
JEU DES SOUPAPES" en
page 3-15.
THERMOSTAT, COURROIE DE DISTR. ET ENGRENAGES
THERMOSTAT, SYNCHRONRIEMEN UND ZAHNRÄDER
TERMOSTATO, CORREA DE DISTRIBUCIÓN Y ENGRANAJES
EINBAU DES
SYNCHRONRIEMENS
Einbauen:
Synchronriemen 5
Einbauvorgang:
(1) Das Antriebszahnrad 1
drehen und die Scheibenrille
am Antriebszahnrad an
Markierung "∆" auf dem
Zylinderkörper 2 aneinander
ausrichten (Bereich
(2) Das angetriebene Zahnrad 3
drehen und Markierung "∆1"
auf dem angetriebenen
Zahnrad und die Markierung
b
).
"∆" auf der
Thermostatgehäuseabdeckun
g 4 aneinander ausrichten
(Bereich
(3) Den Synchronriemen 5
einbauen.
HINWEIS:
Den Synchronriemen mit der
Teilebezeichnung nach oben
einbauen.
(4) Die Kurbelwelle in Uhrzeiger-
richtung 2 Drehungen dre-
hen und darauf achten, daß
das Antriebszahnrad und das
angetriebene Zahnrad kor-
rekt an den Synchronmarkie-
rungen ausgerichtet sind.
EINSTELLEN DES VENTILSPIELS
Einstellen:
Ventilspiel
Siehe "EINSTELLEN DES
VENTILSPIELS" auf Seite
3-15.
a
).
b
).
5-34
MONTAJE DE LA CORREA DE
DISTRIBUCIÓN
Instale:
Correa de distribución 5
Pasos de la instalación:
(1) Gire el engranaje conductor 1 y
alinee la ranura de la arandela del
engranaje conductor con la marca
"∆" del bloque de cilindros 2
a
(punto
).
(2) Gire el engranaje conducido 3 y
alinee la marca "∆1" del engranaje
conducido con la marca "∆" de la
tapa del termostato 4 (punto
(3) Monte la correa de distribución 5.
NOTA:
Coloque la correa de distribución con el
nombre de la pieza orientado hacia
arriba.
(4) Gire el cigüeñal 2 vueltas a
derechas y compruebe que el
engranaje conductor y el engranaje
conducido están correctamente
alineados con las marcas de
reglaje.
AJUSTE DE LA HOLGURA DE
VÁLVULAS
Ajuste:
Holgura de válvulas
Consulte "AJUSTE DE LA
HOLGURA DE
VÁLVULAS" en la página 3-
15.
b
).