Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
FR
ADHESIFS DE REFERENCE
La machine est munie d'étiquettes d'avertissement de
prudence qui doivent être scrupuleusement observées
afin d'éviter des dommages aux personnes.
On recommande de toujours maintenir les
plaquettes et les symboles de danger pro-
pres et en bon état; s'ils sont détériorés,
ils seront remplacés par d'autres origi-
naux et conformes à la LÉGISLATION ISO 11684.
Les nouveaux symboles doivent être appliqués
dans la même position que ceux qui sont substitués.
1) Avant de commencer à travailler, lire attentive-
ment le mode d'emploi.
2) Attention à ce qu'aucune personne étrangère ne
se trouve à proximité de l'équipement.
3) L'arbre à cardan doit tourner de 300 à 400 RPM.
4) ATTENTION : couper le moteur du tracteur et
enlever la fiche 12 V avant d'effecteur les tra-
vaux de maintenance et de réparation.
5) ATTENTION : ne pas diriger de jets d'eau vers
les composants électriques.
6) Attention aux mains et aux pieds.
7) Danger de brûlures.
8) ATTENTION : ne pas enlever les dispositifs et
les protections de sécurité.
9) Ne pas réparer ni régler les organes en mouve-
ment.
10) Utiliser des dispositifs de protection adéquats
pour les opérations de maintenance.
6
7
10
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
DE
HINWEISENDE AUFKLEBER
Die Maschine ist mit Warnschildern, die strengstens
berücksichtigt werden müssen, um Personenschäden
zu vermeiden, versehen.
Es wird darauf hingewiesen, dass die Gefah-
renschilder und -symbole immer sauber und
in gutem Zustand erhalten werden müssen.
Sollten Sie beschädigt werden, müssen sie
durch andere Originale Schilder, die mit der NORMEN
ISO 11684 übereinstimmen, ersetzt werden. Die neuen
Symbole müssen an der gleichen Stelle, an der die
ausgetauschten sich befanden, angebracht werden.
1) Bevor mit der Arbeit begonnen wird, das Bedie-
nungshandbuch aufmerksam lesen.
2) Sicherstellen, dass sich keine fremden Perso-
nen in der Nähe der Maschine befinden.
3) Die Kardanwelle muss mit einer Drehzahl von
300-400 U/min drehen.
4) ACHTUNG: Den Motor des Traktors ausschalten
und den 12 V Stecker ziehen, bevor Wartung-
und Reparaturarbeiten durchgeführt werden.
5) ACHTUNG: Auf elektrische Bauteile darf kein
Wasserstrahl gerichtet werden.
6) Auf Hände und Füße achten.
7) Verbrennungsgefahr.
8) ACHTUNG: Schutzvorrichtungen Sicherheits-
einrichtungen dürfen nicht entfernt werden.
9) Sich bewegende Bauteile dürfen weder repariert
noch eingestellt werden.
10) Geeignete Schutzausrüstung für die Wartungs-
arbeiten verwenden.
8
FUTURA
2 0 1 6
9
67