Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
FR
• Durant le repiquage, si une situation de coincement
ou de dysfonctionnement d'un organe quelconque
etc. se présente, appuyer sur le bouton pous-
soir STOP (8) et tout le groupe chargeur s'arrête.
Durant cette phase, le produit qui se
trouve dans le parcours de chargement
tombe par terre.
• Arrêter le tracteur, supprimer si possible ce qui
coince et repartir en appuyant sur le bouton START
(6), charger le plateau sur le chargeur en le pous-
sant vers le bas et la machine reprend automati-
quement le cycle.
• Durant le repiquage, si vous souhaitez désacti-
ver la fonction de récupération manque (plant non
présent dans l'alvéole), appuyer sur le bouton (A)
pendant une seconde au moins pour activer/désac-
tiver le sélecteur.
• Il est possible de régler d'autres paramètres durant
le repiquage en appuyant sur la touche (B) qui don-
ne accès à l'écran (C).
A
DE
• Sollte es während dem Pflanzen zu einem Ver-
• Den Traktor anhalten, die mögliche Ursache der
• Soll während dem Pflanzen die Funktion zum Aus-
• Weiter Parameter, die während der Arbeitsphase
B
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
klemmen, einer Funktionsstörung eines Bauteils
etc. kommen, die STOP-Taste (8) drücken und die
Ladeeinheit hält an.
Während dieser Phase fällt das Produkt,
das gerade geladen wird, auf den Bo-
den.
Verklemmung beseitigen, dann erneut losfahren
und dabei die Taste START (6) drücken, das Tray
in die Ladevorrichtung einführen, es nach unten
schieben und die Maschine nimmt automatisch ih-
ren Arbeitszyklus erneut auf.
gleich einer Fehlstelle (keine Pflanze im Töpfchen
vorhanden) deaktiviert werden, die Taste (A) für
mindestens eine Sekunde gedrückt halten, um den
Selektor ein-/auszuschalten.
eingestellt werden können, sind durch Drücken der
Taste (B), mithilfe derer die Bildschirmseite (C) auf-
gerufen wird, zugänglich.
FUTURA
2 0 1 6
C
163