Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
FR
MENU DE TRAVAIL
En appuyant sur l'icône
A
A) Champ relatif à la vitesse de repiquage (si l'on
dépasse la vitesse de travail, le fond devient rou-
ge:
B) Tension en entrée de l'élément.
C) Touche habilitée en présence d'une alarme
(si une alarme apparait, la touche devient rou-
ge
et en enfonçant cette dernière, on
accède à une explication relative à son apparia-
tion).
D) Touche d'accès à une page de configurations de
travail.
E) Touche d'allumage/extinction du sélecteur.
F) Touche d'accès à la page relative aux données
historiques.
F
.
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
DE
ARBEITSMENÜ
Durch Drücken auf das Icon
E
D
A) Pflanzgeschwindigkeit (wird die Arbeitsgeschwin-
digkeit überschritten, färbt sich der Hintergrund
rot):
B) Eingangsspannung des Elements.
C) Taste bei Vorliegen eines Alarms freigeschaltet
(sollte einer LAN vorliegen, färbt sich die Taste
rot
Erklärung des Alarms angezeigt).
D) Taste zum Aufrufen einer Seite der Arbeitseinstel-
lungen.
E) Taste zum Ein-/Ausschalten des Selektors.
F) Taste zum Aufrufen der Seite der zurückliegenden
Daten.
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
C
und durch ihr Drücken wird eine
FUTURA
2 0 1 6
B
131