Suorita
jäähdytysnesteen
tarkastus ja mahdollinen lisääminen
moottorin ollessa kylmä
TARKASTUS JA TÄYTTÖ
•
Sammuta moottori ja odota, että
se jäähtyy.
•
Pidä ajoneuvoa
pystyasennossa molemmat
renkaat maassa.
•
Käännä ohjaustankoa
vasemmalle ajoneuvoa
kallistamatta.
•
Varmista, että paisuntasäiliössä
olevan nesteen taso on "MAX"-
("MAX"= maksimitaso) ja "MIN"-
("MIN"= minimitaso) viitteiden
välissä.
Jos näin ei ole:
•
Irrota oikea sivumuotosuojus.
•
Ota täyttökorkki (1) pois.
•
Täytä suositellulla
jäähdytysnesteellä kunnes
nesteen taso ulottuu
osapuilleen "MAX"-viitteeseen.
Älä ylitä sallittua tasoa, ettei
neste pursuaisi yli moottorin
käydessä.
106
määrän
Effectuer les opérations de contrôle et
remplissage du liquide de refroidisse-
ment lorsque le moteur est froid.
CONTRÔLE ET REMPLISSAGE
•
Arrêter le moteur et attendre
qu'il refroidisse.
•
Tenir le véhicule en position ver-
ticale avec les roues posées au
sol.
•
Braquer le guidon vers la gau-
che en maintenant le véhicule
en position verticale.
•
S'assurer que le niveau du liqui-
de contenu dans le vase d'ex-
pansion soit compris entre les
repères « MAX » (« MAX »= ni-
veau maximum) et « MIN » («
MIN »= niveau minimum).
Dans le cas contraire :
•
Déposer le carénage latéral
droit.
•
Déposer le bouchon de remplis-
sage (1).
•
Remplir avec le liquide de refroi-
dissement conseillé, jusqu'à ce
que le niveau du liquide atteigne
à peu près le repère « MAX ».
Ne pas dépasser ce niveau, afin
d'éviter qu'une fuite de liquide
ne se produise durant le fonc-
tionnement du moteur.