BRÛLURES ET/OU DES BLESSURES
GRAVES.
Contrôle du liquide de
refroidissement (04_10)
•
Arrêter le moteur et attendre
qu'il refroidisse.
•
Positionner le véhicule sur un
terrain solide et plat.
•
Tenir le véhicule en position ver-
ticale avec les deux roues po-
sées au sol.
•
S'assurer que le niveau de liqui-
04_10
de contenu dans le vase d'ex-
pansion soit compris entre les
repères « MIN » et « MAX »
Remplissage du liquide de
refroidissement (04_11)
•
Si le niveau du liquide dans le
vase d'expansion apparaît trop
bas :
- dévisser et enlever le bouchon de rem-
plissage.
- Remplir avec le liquide de refroidisse-
ment jusqu'à ce que le niveau atteigne à
04_11
peu près le repère « MAX ». Ne pas dé-
passer ce niveau, autrement le liquide
84
Control del líquido
refrigerante (04_10)
•
Detener el motor y esperar que
se enfríe.
•
Colocar el vehículo sobre un te-
rreno sólido y horizontal.
•
Mantener el vehículo en posi-
ción vertical con las dos ruedas
apoyadas en el piso.
•
Asegurarse de que el nivel del
líquido que contiene el depósito
de expansión esté comprendido
entre las referencias "MÍN" y
"MÁX".
Llenado de líquido
refrigerante (04_11)
•
Si al realizar el control resulta
que el nivel de líquido en el de-
pósito de expansión es muy ba-
jo:
- desenroscar y quitar el tapón de llena-
do.
- Llenar con líquido refrigerante hasta
que el nivel del mismo alcance aproxi-
madamente el nivel "MÁX". No superar
este nivel, de lo contrario se producirá la