Page 2
À propos de ce manuel Les marques déposées sont signalées ® Conseil antipollution avec un ®. L’omission éventuelle de ce Les textes repérés par ce symbole contiennent sigle ne constitue en aucun cas une ga- Ce manuel décrit les équipements du véhicu- des remarques relatives à...
Page 3
Avant-propos Si vous vendez le véhicule, remettez à son ● Index alphabétique comprenant de nom- nouveau propriétaire la documentation de breux termes et synonymes qui facilitent la bord dans son intégralité, car elle fait partie recherche d’information. Ce manuel d'utilisation et les suppléments du véhicule.
Page 5
Sommaire Sommaire Commande Conduite ............Lancement et coupure du moteur .
Page 11
Points essentiels Fonctionnement Ouverture et fermeture Hayon arrière ● Déverrouiller : appuyez sur le bouton ››› fig. ● Déverrouiller le hayon arrière : appuyez sur Portes ››› fig. 5 le bouton jusqu'à ce que tous les clignotants du véhicule s'allument briève- ment.
Page 12
Points essentiels Capot-moteur ● Vous pouvez ouvrir le capot. Libérez la tige Commande de sécurité pour la désactiva- de maintien du capot et placez-la dans le lo- tion des boutons des lève-glaces des por- gement prévu à cet effet sur le capot. tes arrière (uniquement sur les véhicules 5 portes) ›››...
Page 13
Points essentiels Avant de démarrer ● Fermeture : appuyez une seule fois sur le ››› au chapitre Désactivation de l'air- ››› bouton fig. 11 . Si vous maintenez le bag frontal du passager avant* à la bouton enfoncé, il se ferme jusqu'à la posi- page 48 Désactivation de l'airbag frontal du tion désirée.
Page 14
Points essentiels Rabattre le dossier (véhicules 3 portes re de sécurité doit s'appliquer bien à plat sur ››› au chapitre Réglage correct des ap- uniquement) : tirez le levier et déplacez le bassin et l'enserrer fermement. ››› puie-tête avant à la page le siège vers l'avant.
Page 15
Points essentiels Démarrage du véhicule ››› ››› page 107 page 107 Contact-démarreur ››› page 107 Réglage du volant Réglage du rétroviseur intérieur (photosensible automatique)* Fig. 19 Mettre le contact d'allumage : introduisez la Fig. 18 clé dans le contact et démarrez le moteur. Régler la position du volant : tirez le levier Verrouillage et déverrouillage du volant ›››...
Page 16
Points essentiels Connexion/déconnexion de l'allumage, Feux et visibilité Sym- Contact d'allu- Contact d'allumage préchauffage bole mage coupé ● Mettre le contact d'allumage : tournez la Contacteur d'éclairage Feux de croisement Feux de croisement al- clé de contact en position éteints lumés.
Page 17
Points essentiels Levier des clignotants et des feux de ››› ››› au chapitre Levier des clignotants et au chapitre Feux de détresse à la route des feux de route à la page 101 page 103 ›››...
Page 18
Points essentiels Indicateur multifonction (MFA)* Bou- Déplacez le levier dans la position souhaitée : Fonction Essuie-glace déconnecté. Contrôle du système d'information Allumer la commande de contact de la porte Balayage intermittent de l'essuie-glace. (position centrale). ››› Grâce à la commande fig.
Page 19
Points essentiels Indications des mémoires Régulateur de vitesse ● Déconnecter le GRA temporairement : dé- ››› placez le contacteur fig. 26 sur : Mémoire actuelle ou appuyez sur la pédale de frein. Le réglage Utilisation du régulateur de vitesse* est désactivé...
Page 20
Points essentiels Témoins lumineux Sur le tableau de bord Fig. 27 Informa- Informa- Informa- Signification des té- Signification des té- Signification des té- Sym- tion sup- Sym- tion sup- Sym- tion sup- moins d'alerte et de con- moins d'alerte et de con- moins d'alerte et de con- bole plémentai-...
Page 21
Points essentiels Informa- Informa- Informa- Signification des té- Signification des té- Signification des té- Sym- tion sup- Sym- tion sup- Sym- tion sup- moins d'alerte et de con- moins d'alerte et de con- moins d'alerte et de con- bole plémentai- bole plémentai- bole...
Page 22
Points essentiels Levier de vitesses ● Au point mort, appuyez sur le levier de vi- Frein de parking tesses, déplacez-le complètement vers la Marche arrière gauche puis vers l'avant pour passer la mar- Boîte mécanique Position neutre (point mort) ››› fig.
Page 23
Points essentiels Climatisation Fonctionnement du Climatronic* Fig. 30 Indicateur du niveau du ventilateur Augmentation de la température intérieu- Touche – Répartition de l'air vers le pa- re-brise Indicateur de la fonction de recyclage de l'air ambiant Diminution de la température intérieure Touche ...
Page 24
Points essentiels Fonctionnement du climatiseur manuel* Fig. 31 Température – Répartition de l'air vers le buste. : Activation du refroidissement Soufflante – Répartition de l'air vers le plancher. ››› Répartition de l'air – Répartition de l'air vers le pare-brise page 127 et le plancher.
Page 25
Points essentiels Fonctionnement du système de chauffage et de ventilation Fig. 32 Contrôle des niveaux Température Lorsqu'on actionne le verrouillage centralisé, la trappe du réservoir se déverrouille ou se Soufflante verrouille automatiquement. Carburant Répartition de l'air – Répartition de l'air vers le pare-bri- Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant se, pour le désembuage.
Page 26
Points essentiels Liquide de refroidissement Le niveau peut être mesuré grâce à la jauge ››› au chapitre Faire le plein à la située dans le compartiment moteur page 178 ››› page 183. ››› page 178 L'huile laisse une marque entre les zones .
Page 27
Il doit se situer entre les repères et . Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau S'il descend sous , faites appel à un Servi- avec un produit recommandé par SEAT. ce Technique. En cas de basses températures, ajoutez un antigel.
Page 28
Points essentiels Ouvrir le boîtier de fusibles du compartiment Instructions en cas de plombage du goulot de la bouteille est auto- moteur matiquement percé. crevaison ● Retirez le bouchon du tuyau de remplissa- ● Ouvrez le capot-moteur. ››› fig. 41 , puis vissez l'extrémité...
Page 29
Points essentiels Avec la roue de secours ● S'il est impossible d'atteindre la pression Étrier métallique pour retirer les enjoli- indiquée, dévissez le tuyau de gonflage de la veurs de roue pleins*/pince pour les ca- valve du pneu. puchons des boulons de roue. ●...
Page 30
Points essentiels Remorquage d'urgence du Connectez l'allumage pour que les cligno- clé démonte-roue. L'œillet de remorquage ar- tants, l'essuie-glace et le système de liquide rière se trouve à droite, sous le pare-chocs ar- véhicule lave-glace puissent fonctionner. Assurez- rière. vous que le volant est débloqué et qu'il est Remorquage bien mobile.
Page 31
Pour rouler en toute sécurité Sécurité Conseils de conduite Adoptez une position assise correcte. Don- – nez également à vos passagers les instruc- tions nécessaires pour adopter une posi- Avant chaque départ Pour rouler en toute sécurité ››› page tion assise correcte Pour votre propre sécurité...
Page 32
Fig. 46 Distance correcte entre le conducteur risques de blessures. La liste suivante com- et le volant. porte certains des équipements de sécurité de votre SEAT : ● ceintures de sécurité trois points, ● limiteurs d'effort de ceinture sur les sièges avant et arrière latéraux,...
Page 33
25 cm, contactez un partenaire SEAT qui vous ››› Réglage du siège du conducteur male que si le dossier se trouve en position aidera en vérifiant s'il est nécessaire de réali-...
Page 34
Sécurité Laissez vos pieds au plancher devant le – Si le volant est davantage orienté vers vo- de subir de très graves blessures en cas de ● siège du passager. tre visage, la protection offerte par l'airbag déclenchement de l'airbag. du conducteur est réduite en cas d'accident.
Page 35
Pour rouler en toute sécurité Réglage correct des appuie-tête avant Si des enfants voyagent avec vous dans le – Les appuie-tête doivent toujours être ajus- ● véhicule, utilisez un système approprié de tés en fonction de la taille des occupants. ›››...
Page 36
Sécurité ● Ne vous tenez jamais debout sur les siè- qui protège les passagers de la banquette ar- airbags se déploient et heurtent un occupant ges ; rière en plus de la ceinture de sécurité. du véhicule mal assis. ● Ne vous agenouillez jamais sur les sièges ;...
Page 37
Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité enfoncées complètement et sans gêne à Ne déposez jamais d'objets sur le plancher ● tout moment. du côté du conducteur. Un objet pourrait se retrouver dans la zone du pédalier et entraver Assurez-vous que les pédales peuvent re- Pourquoi utiliser une ceinture –...
Page 38
Sécurité Témoin de rappel des ceintures* Si vous circulez à plus de 25 km/h (15 mph) mouvements incontrôlés susceptibles d'en- environ sans avoir bouclé votre ceinture ou si traîner des blessures graves et réduisent le vous la détachez en cours de route, un signal risque d'être projeté...
Page 39
Ceintures de sécurité frontales. Les airbags frontaux ne se déclen- également aux autres occupants du véhicule : par du papier ou des matériaux semblables, chent pas en cas de collisions frontales ou la- risques de blessures ! sinon le pêne ne peut pas s'encliqueter cor- térales légères, de collisions par l'arrière, de rectement.
Page 40
Sécurité Collisions frontales et lois de la le véhicule que sur ses passagers : elle est seulement aux collisions frontales ; il vaut appelée « énergie cinétique ». aussi pour tous les types d'accidents et de physique collisions. La quantité d'« énergie cinétique » dégagée dépend essentiellement de la vitesse du vé- Même lors de collisions à...
Page 41
Ceintures de sécurité Comment ajuster correctement ● Faites passer la sangle devant la poitrine et le bassin en tirant sur celle-ci par le pêne les ceintures de sécurité ? sans faire de mouvements brusques. ● Engagez le pêne dans le boîtier de verrouil- Boucler ou détacher une ceinture de lage correspondant au siège jusqu'à...
Page 42
Sécurité Placement de la sangle de la ceinture de ment, ce qui réduit le mouvement des occu- doit s'appliquer bien à plat sur le bassin et sécurité pants vers l'avant. ››› l'enserrer fermement fig. 55. Le cas échéant, resserrez légèrement la sangle. L'ajustement correct de la sangle de ceinture Le rétracteur de ceinture ne peut être activé...
Page 43
Système d'airbags Système d'airbags réparations, la ceinture de sécurité risque assise correcte au cours de tout déplace- d'être endommagée. Il peut s'ensuivre que ment. les rétracteurs de ceintures ne fonctionnent Brève introduction Un coup de frein brusque juste avant un acci- pas correctement ou pas du tout en cas d'ac- dent peut avoir pour conséquence qu'un oc- cident.
Page 44
Sécurité Description du système d'airbags ● s'éteint puis se rallume après que vous AVERTISSEMENT ayez mis le contact d'allumage ; Un mauvais ajustement des ceintures de ● Les principaux composants du système ● s'allume ou clignote au cours de la condui- sécurité...
Page 45
Système d'airbags Témoin du système d'airbags et de poussière peut être libérée lors du déploie- véhicule est fortement déformé à la suite de ment de l'airbag. Ce phénomène tout à fait l'accident. rétracteurs de ceintures normal n'est pas le signe d'un incendie à bord du véhicule.
Page 46
Sécurité Aperçu général de l'airbag En cas de désactivation de l'un des airbags par le Service Technique, le témoin clignotera durant quelques secondes de plus après Airbags frontaux avoir réalisé la vérification et s'éteindra s'il n'y a pas de défaut. AVERTISSEMENT En présence d'une perturbation, le système ●...
Page 47
Système d'airbags caches des modules d'airbags restent soli- Les airbags latéraux se trouvent dans le rem- Aucune transformation, quelle qu'elle soit, ● daires du volant ou de la planche de bord. bourrage du dossier du siège du conducteur ne doit être effectuée sur les composants du ›››...
Page 48
Sécurité Aucune autre personne, aucun animal ni Il est préférable de faire effectuer tous les été démontés, sauf si les trous des haut-par- ● ● aucun objet ne doit se trouver entre les occu- travaux sur les airbags latéraux ainsi que le leurs ont été...
Page 49
Système d'airbags déploiement). C'est pourquoi il ne faut ja- Installez uniquement sur les fenêtres des ● mais déposer ou fixer des objets dans cette stores pare-soleil qui ont été autorisés expli- ››› zone citement pour le véhicule. Ne tournez pas les pare-soleils vers les fe- Lors de collisions latérales, l'airbag rideau se ●...
Page 50
Sécurité Transport d'enfants en toute 3/4 environ de sa longueur, jusqu'à attein- querait alors de ne pas se déclencher du tout dre la butée. ou de se déclencher imparfaitement en cas sécurité d'accident. Ensuite, tournez doucement la clé pour – Vous ne devez en aucun cas laisser la clé...
Page 51
Programme d'Accessoires d'Origine ● Distance de sécurité de l'airbag du passa- SEAT qui comportent des systèmes pour tous ››› ger avant page les âges sous le nom de « Peke » (en fonction du pays).
Page 52
Sécurité Sièges pour enfant Si l'airbag du passager se déclenche, il ris- Si, au cours de la conduite, les enfants ne ● ● que de percuter le siège pour enfant dos à la sont pas correctement assis, ils s'exposent à route et de le projeter très violemment contre de plus grands risques de blessures en cas Classification des sièges pour enfant...
Page 53
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les les consignes de leur fabricant. ne. Ces sièges ont été sélectionnés et contrô- informations et avertissements concernant lés pour être utilisés dans les véhicules SEAT. ››› Nous vous conseillons de joindre la notice l'utilisation des sièges pour enfant Chez un partenaire SEAT, vous pourrez ache- d'utilisation du fabricant de votre siège pour...
Page 54
Sécurité fois le siège pour enfant démonté, replacez Convient pour les systèmes de retenue l'appuie-tête dans la position d'origine. universels homologués pour être utili- sés dans ce groupe de poids. Place des sièges Reculez et levez le siège du passager au maximum, puis désactivez systémati- Groupe de Siège...
Page 55
Transport d'enfants en toute sécurité Fixation du siège pour enfant avec le système « ISOFIX » places arrière latérales grâce au système Vérifiez la fixation en tirant des deux côtés – « ISOFIX ». du siège pour enfant. Lorsque vous posez ou déposez votre siège Chaque place arrière latérale est équipée de pour enfant, respectez impérativement les deux anneaux de fixation «...
Page 56
Sécurité Positions Isofix du véhicule Groupe de poids Type de taille Appareil Sens de montage Places arrière latérales ISO/L1 Vers l'arrière Transat ISO/L2 Vers l'arrière Groupe 0 jusqu'à 10 kg ISO/R1 Vers l'arrière ISO/R1 Vers l'arrière Groupe 0+ jusqu'à 13 kg ISO/R2 Vers l'arrière ISO/R3...
Page 57
Transport d'enfants en toute sécurité Sangles de fixation Top Tether* Fixation du Top Tether du siège pour enfant miner comment installer la sangle Top Tether de façon adéquate. au point d'ancrage situé sur la partie arrière du dossier AVERTISSEMENT Déployez la sangle de fixation du siège –...
Page 58
Sécurité Ne fixez jamais de bagages ou autres ob- ● jets aux points d'ancrage inférieurs (ISOFIX) ni aux supérieurs (Top Tether).
Page 61
Poste de conduite Commande Essuie-glace/lave-glace Verrouillage central* – – ..... Essuie-glace arrière* Frein à main – ... . .
Page 62
Commande Cadrans Vue d'ensemble des instruments Détail de la planche de bord : tableau de Fig. 70 bord. Compte-tours La disposition des instruments dépend de la levier sélecteur en position D ou de lever le version du modèle et du moteur. pied de l'accélérateur avant que l'aiguille Le compte-tours indique le nombre de rota- n'atteigne cette zone.
Page 63
Poste de conduite Messages d'avertissement de priorité 1 Conseil antipollution Un véhicule en panne représente un grand ● (rouges) risque d'accident. Utilisez les triangles de si- Une montée en vitesse précoce vous permet gnalisation pour que les autres usagers de la En présence de l'un de ces dysfonctionne- d'économiser du carburant, de réduire les route remarquent votre véhicule à...
Page 64
Messages d'avertissement de priorité 2 La périodicité d'entretien a expiré. Avertissement : Vous devez démarrer SERVICE DÉMARRAGE (jaunes) Adressez-vous à un partenaire SEAT le moteur manuellement. Système MANUEL Start-Stop activé. En présence de l'un de ces dysfonctionne- Système antidémarrage actif. Le véhi- cule ne démarre pas.
Page 65
Poste de conduite Gestion moteur* Le témoin clignote qu'aux conditions météorologiques et de cir- culation. Les recommandations se rapportant Tout dysfonctionnement dans la gestion mo- Ce témoin permet de surveiller la gestion mo- à la conduite ne doivent en aucun cas vous teur survenant en cours de route est signalé...
Page 66
Commande Contrôle du niveau d'huile Feu arrière de brouillard* Dysfonctionnement de l'ensemble du système de freinage Si le témoin s'illumine en jaune vérifiez le Lorsque le feu arrière antibrouillard est allu- niveau d'huile moteur dès que possible. Fai- Si le témoin d'ABS ...
Page 67
Poste de conduite Dysfonctionnement du blocage Le témoin possède les fonctions système ABS, le témoin ASR s'allume aussi en cas de défaillance de l'ABS. Pour plus suivantes : électronique du différentiel (EDS)* ››› d'informations, consultez page 153 ● Il clignote en cours de route lorsque L'EDS fonctionne conjointement avec l'ABS l'ASR/ESC est en phase de régulation.
Page 68
Commande Pression des pneus Ce témoin d'alerte peut aussi s'allumer en ● La roue de secours est montée. même temps que le témoin d'ABS. La roue d'un essieu a été remplacée. ● AVERTISSEMENT Réglage de la pression de gonflage des pneus ●...
Page 69
Poste de conduite Niveau/Réserve de carburant Direction électrohydraulique* AVERTISSEMENT ● Lorsque le témoin de la pression des pneus S'il ne reste que 7 litres environ dans le ré- Le degré d'assistance de la direction dépend s'allume, il faut réduire la vitesse immédiate- servoir, le témoin s'allume et de plus un si- de la vitesse du véhicule et de la vitesse de ment et éviter toute manœuvre brusque de vi-...
Page 70
Commande Le témoin s'allume : ment. Contrôlez le fusible du ventilateur de vention dans le compartiment-moteur, cou- radiateur et faites-le remplacer si nécessaire pez le moteur et laissez-le refroidir. Tenez Quand une panne survient en cours de route, ››› page 212.
Page 71
Le moteur peut toutefois être mis en route Le réservoir à carburant a une capacité d'en- avec une clé d'origine SEAT correctement co- viron 45 litres. dée. Quand la barre latérale atteint la zone de ré- ›››...
Page 72
Commande Sélection de la mémoire sur l'indicateur du rapport le plus Sur l'indicateur multifonction (MFA), action- ››› ››› économique, consultez la page 144. nez la commande à bascule fig. 74 Après avoir mis le contact d'allumage, ap- – levier d'essuie-glace pour faire défiler les in- ›››...
Page 73
Poste de conduite - Vitesse moyenne - Consommation moyenne Ø km/h Ø l/100 km tissement de texte apparaît sur l'écran et un signal sonore retentit. La vitesse moyenne est affichée après une La consommation moyenne est affichée distance de 100 mètres environ après l'éta- après une distance de 100 mètres environ Il peut être désactivé...
Page 74
Le progrès technique permet de réduire con- sidérablement les travaux périodiques d'en- Indication des positions du levier tretien. Avec le Service Longue Durée, SEAT sélecteur* met en œuvre une technologie grâce à la- quelle vous n'avez à faire effectuer un Servi- ce d'entretien qu'au moment où...
Page 75
Si l'entretien n'a pas été effectué chez un ce. Après quelques secondes, le type d'indi- concessionnaire SEAT, l'indicateur de mainte- cation change. Un symbole de « montre » ap- nance doit être remis à zéro comme suit : paraît en même temps que le nombre de...
Page 76
Commande Communication et multimédia Commandes sur la colonne de direction* Généralités La colonne de direction incorpore des modu- les multifonction à partir desquels il est pos- sible de contrôler les fonctions audio et télé- phonie du véhicule. Il existe deux versions de modules multifonc- tion : ●...
Page 77
Communication et multimédia Contrôle Audio Fig. 77 Commandes de contrôle audio. Pression brève Touche Radio CD Audio CD MP3 AUX-IN VOL + Augmentation du volume VOL – Diminution du volume MODE Changement cyclique de source FM - AM - CD - FM... Recherche de station.
Page 78
Commande Contrôle Audio + Téléphone Fig. 78 Commandes de contrôle audio + télé- phone. Pression brève Pression longue Tou- CD Audio/CD PID (Micro SD/Blue- CD Audio/CD PID (Micro SD/Blue- Radio AUX-IN Radio AUX-IN tooth Audio) tooth Audio) VOL + Augmentation du volume Augmentation du volume (continue) VOL –...
Page 79
Communication et multimédia Pression brève Pression longue Tou- CD Audio/CD PID (Micro SD/Blue- CD Audio/CD PID (Micro SD/Blue- Radio AUX-IN Radio AUX-IN tooth Audio) tooth Audio) ››› ››› Répondre à un appel/raccrocher tabl. à la page 77 Refuser l'appel tabl.
Page 80
Bluetooth compatibles, con- Dans ce cas, attendez que le téléphone por- çais, français du Canada, italien, portugais, sultez votre partenaire SEAT ou la page Web table réagisse ou passe un nouvel appel. tchèque, russe et néerlandais. Pour d'autres de SEAT.
Page 81
Si vous tentez de passer un appel mais que compatibles du tout. SEAT souhaite vous ai- cela ne fonctionne pas, regardez votre télé- der dans le choix de votre téléphone portable phone portable car il est possible qu'il vous en mettant à...
Page 82
être connecté au système Bluetooth Après 3 minutes, vous pourrez également ré- confirmation d'accès au répertoire ou à d'au- de SEAT. Une fois le profil d'utilisateur créé, activer la visibilité durant 3 autres minutes tres options pourraient s'afficher ; ces mes- votre téléphone pourra être connecté...
Page 83
Communication et multimédia Touches de la commande Commande vocale Une fois le contact mis, le système recherche parmi les dispositifs Bluetooth enregistrés multifonction (profils d'utilisateur) et s'il trouve certains Le système de commande vocale s'active en ››› appuyant sur la touche fig.
Page 84
Élevez la voix lorsque vous roulez à grande pauses trop longues et sans exagérer votre vitesse afin de couvrir les bruits parasites. La langue est sélectionnée d'usine et ne peut articulation. être modifiée qu'auprès d'un partenaire ● Prononcez de manière distincte. SEAT.
Page 85
Communication et multimédia Commandes de base valides à tout endroit ● Évitez les bruits parallèles pendant le dia- ● Pour téléphoner en cas de bruits parasites logue (par ex. une conversation entre les au- importants, nous vous recommandons d'uti- du menu tres occupants du véhicule).
Page 86
Commande Commande Action APPELER le contact ENREGISTRER le nom du contact par commande voca- RÉPERTOIRE LIRE TOUS (sélectionner contact) EFFACER le nom du contact par commande vocale ACTUALISER le répertoire AUTRES OPTIONS RÉGLAGES DIALOGUE LONG/DIALOGUE COURT RÉTABLIR LES RÉGLAGES par défaut Appels REÇUS JOURNAL D'APPELS Appels EN ABSENCE...
Page 87
Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture – Système de verrouillage automatique, Nota en fonction de la vitesse, et de déver- Afin de protéger le véhicule contre le vol, seu- rouillage automatique* Verrouillage centralisé le la porte du côté du conducteur dispose –...
Page 88
Commande ››› Lorsque vous coupez le contact, l'activation Système Safe activé avec ou sans alarme : voir le paragraphe Alarme Antivol du système de sécurité « Safe » est indiquée clignotement continu du témoin lumineux. sur l'écran du tableau de bord. Système Safe désactivé...
Page 89
Ouverture et fermeture Système de verrouillage automatique Activation du système* serrure de la porte du conducteur et tournez- la dans le sens d'ouverture pendant au en fonction de la vitesse et de Une fois le contact d'allumage mis, appuyez moins 3 secondes. Les clignotants s'allume- déverrouillage automatique* entre 3 et 10 secondes sur la touche de ver- ront alors deux fois.
Page 90
Commande Touche de verrouillage centralisé* Sécurité enfants ● Vous pouvez déverrouiller et ouvrir les por- tes individuellement de l'intérieur. Pour cela, 3 Cela vaut pour les véhicules : à 5 portes il faut tirer une fois sur la commande d'ouver- ture intérieure de la porte.
Page 91
Évitez qu'ils n'entrent en contact avec de l'eau ou qu'ils ne Si vous avez besoin d'un double de clé, reçoivent des coups. adressez-vous à un partenaire SEAT en vous munissant du numéro de châssis du véhicu-...
Page 92
Commande Radiocommande* Avec la radiocommande, vous pouvez ver- Nota rouiller et déverrouiller votre véhicule à dis- ● La radiocommande fonctionne uniquement tance. Verrouillage et déverrouillage du lorsque vous vous trouvez dans son périmè- ››› ››› La touche fig. 84 de la radiocommande véhicule tre d'action fig.
Page 93
Ouverture et fermeture Synchronisation de la clé à Service Technique et elles doivent être syn- du véhicule, ce qui est confirmé par un aver- chronisées dans le même établissement. tissement optique des clignotants. radiocommande Cinq clés à radiocommande peuvent être uti- ●...
Page 94
Commande Désactivation L'alarme consiste en l'émission de signaux Si l'on essaye de pénétrer la zone de sécu- ● par l'avertisseur sonore et les clignotants du- rité une fois l'alarme arrêtée, celle-ci se dé- Ouvrez le véhicule avec la clé, de façon mé- –...
Page 95
Ouverture et fermeture Hayon arrière l'intérieur du véhicule verrouillé (sinon l'alar- Si l'alarme s'est déclenchée à cause du ● me se déclenchera à cause de leurs mouve- capteur volumétrique, le clignotement du té- ments) ou lorsque, par exemple, le véhicule moin de la porte du conducteur vous l'indi- Ouverture et fermeture doit être transporté...
Page 96
Commande Si le hayon est ouvert ou mal fermé, un mes- Les éléments de commande intégrés à la por- Ne roulez jamais avec le hayon arrière en- ● sage correspondant apparaît sur l'écran du te du conducteur permettent de commander trouvert ou grand ouvert car les gaz d'échap- tableau de bord.* Si le hayon arrière s'ouvre les glaces avant et arrière.
Page 97
Ouverture et fermeture Remontée et abaissement Relâchez la commande puis relevez-la de – Le moteur pourrait être démarré par inad- ● nouveau pendant 1 seconde. Le système automatiques* vertance. d'ouverture/de fermeture automatique est ● Si le contact d'allumage est mis, les équi- maintenant réactivé.
Page 98
Commande Toit ouvrant relevable* ● Si la glace ne peut toujours pas se fermer puisqu'en cas d'urgence, il n'est plus pos- en raison d'un coulissement difficile ou d'un sible d'ouvrir les glaces. obstacle, elle s'arrête à cet endroit. Ouverture et fermeture du toit ●...
Page 99
Ouverture et fermeture Avec la radiocommande Actionnement en cas de panne que personne ne se trouve dans la zone de fonctionnement du toit relevable. Appuyez sur la touche de verrouillage de la – radiocommande pendant environ 3 secon- ● Lorsque vous quittez le véhicule, n'oubliez jamais la clé.
Page 100
Commande Éclairage et visibilité Allumage automatique des feux* AVERTISSEMENT Ne roulez jamais avec les feux de position : Éclairage risque d'accident ! Les feux de position ne sont pas assez lumineux pour éclairer suffi- samment la route devant vous et pour que les Activation et extinction de l'éclairage autres usagers de la route vous voient.
Page 101
Éclairage et visibilité Feux de jour* Solution pays nordiques AVERTISSEMENT 3 Uniquement disponibles dans certains pays ou en ● Bien que l'allumage automatique des feux Les feux de jour s'allument automatiquement option soit activé, les feux de croisement ne s'allu- en mettant le contact (uniquement en combi- ment pas par temps de brouillard.
Page 102
Commande gauche), poussez-le vers l'arrière en position des peut toujours être réglée en tournant la lette vers le bas à partir de sa position de ››› d'avertisseur optique et maintenez-le dans molette fig. 90 base 0. cette position. Les véhicules équipés de projecteurs xénon Réglage dynamique du site des projecteurs ●...
Page 103
Éclairage et visibilité Indication de changement de voie commandée grâce à un détecteur photosen- témoin ne s'allume pas. Faites remplacer sible. l'ampoule. Levez le levier jusqu'en butée ou abais- – sez-le jusqu'en butée , puis relâchez-le. ● Les feux de route ne peuvent être allumés Si la fonction Coming Home ou Leaving Home Les clignotants clignotent alors plusieurs que si les feux de croisement sont allumés.
Page 104
Commande ● Lorsque l'on met le contact. Le feu de virage éclaire davantage la zone du être en position et le capteur des feux virage ainsi que le bord de la chaussée. Le doit détecter de l'obscurité. feu dynamique est commandé de façon auto- Fonction Leaving Home automatique ●...
Page 105
Éclairage et visibilité ● En tournant le volant vers la gauche ou en sélecteur en position P dans le cas d'une période prolongée (même lorsque le contact activant le clignotant gauche, le phare anti- boîte automatique. d'allumage est coupé). brouillard gauche s'allume. 6.
Page 106
Commande Lampe de lecture avant* Éclaireur de boîte à gants Le dégivrage de lunette arrière ne fonctionne que lorsque le moteur tourne. Lorsqu'il est Lors de l'ouverture de la boîte à gants, du cô- activé, le témoin de la commande s'allume. té...
Page 107
Éclairage et visibilité Pare-soleil Systèmes d'essuie-glace avant ATTENTION et arrière En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace, si les balais ne sont pas collés ! Si vous activez le système Essuie-glace avant d'essuie-glace alors que les balais sont blo- qués par le gel, vous risquez d'endommager Lisez attentivement les informations complé- aussi bien les balais que le moteur d'essuie-...
Page 108
Commande Activation du balayage intermittent Après l'actionnement du « balayage auto- ATTENTION ● matique de l'essuie-glace », un second ba- Poussez le levier entièrement vers l'avant – En cas de gel, vérifiez, avant la première mise layage est effectué après environ 5 secondes ›››...
Page 109
Éclairage et visibilité Rétroviseur intérieur avec réglage Rabattement des rétroviseurs Nota automatique de position anti- extérieurs Pour assurer le bon fonctionnement du la- ● éblouissement* ve-projecteurs également en hiver, il convient Les rétroviseurs extérieurs du véhicule sont de débarrasser de la neige les porte-gicleurs rabattables.
Page 110
Commande Réglage initial des rétroviseurs extérieurs rieurs lorsque vous passez dans une instal- Nota lation de lavage automatique. ››› 1. Tournez le bouton rotatif fig. 97 en posi- ● Si le réglage électrique des deux rétrovi- tion L (rétroviseur extérieur gauche). seurs extérieurs tombe en panne, vous pou- Remise en place des rétroviseurs extérieurs vez les régler manuellement en appuyant sur...
Page 111
Sièges et appuie-tête Sièges et appuie-tête vers l'avant. Vous pouvez simultanément Pour déplacer le siège vers l'avant ou l'ar- ● déplacer le siège vers l'avant pour faciliter rière, veillez à tirer sur le levier verticale- l'entrée à l'arrière du véhicule. ment.
Page 112
Commande Fonctions des sièges Pour rabaisser l'appuie-tête, appuyez sur la – AVERTISSEMENT touche et poussez vers le bas. La section Rouler en toute sécurité contient Sièges chauffants* Veillez à ce que l'appuie-tête s'enclenche – des informations importantes, des recom- fermement dans l'une des positions.
Page 113
Sièges et appuie-tête Une seconde pression permet d'activer le Relevez le dossier et avant de le fixer, re- – – mode de fonctionnement à intensité mini- montez les appuie-tête arrière, enfin encas- male du chauffage. (la LED inférieure s'allu- trez correctement le dossier dans les ver- me).
Page 114
Commande Transport et équipements Vous pouvez ouvrir le compartiment en tirant correctement que lorsque le dossier du siège ››› sur la poignée fig. 103. central arrière est emboîté correctement. pratiques Ce compartiment peut contenir des docu- ments au format A4, une bouteille d'eau Équipements pratiques d'1,5 l, etc.
Page 115
Transport et équipements pratiques Support pour navigateur sur le Pochette pour objets dans le siège* Service Technique. Ce support fournit l'ali- mentation du navigateur portable. tableau de bord* Tiroir de rangement sous les sièges avant* Fig. 109 Pochette pour objets. Fig.
Page 116
Commande Porte-boissons avant* Porte-boissons arrière* Cendrier avant* Fig. 110 Porte-gobelets avant sur la console Fig. 111 Porte-gobelets sur la console centra- Cendrier avant. Fig. 112 centrale. Ouverture ou fermeture du cendrier Dans la console centrale, face au levier de vi- Sur la partie arrière de la console centrale, Pour ouvrir le cendrier, levez le cache –...
Page 117
Transport et équipements pratiques Allume-cigare* mais laisser les enfants seuls à l'intérieur du faut jamais laisser d'enfants seuls à l'inté- véhicule : risque d'incendie ! rieur du véhicule : risque de blessures ! Nota Prise de courant La batterie du véhicule se décharge lorsque ●...
Page 118
Commande Entrée auxiliaire Audio (AUX)* Coffre à bagages Insérez la fiche de l'appareil électrique – dans la prise de courant. Charger le coffre à bagages Chaque prise de courant 12 volts permet de brancher un accessoire électrique quel- conque. La puissance maximale absorbée au niveau de la prise de courant ne doit pas dé- passer 100 watts.
Page 119
Transport et équipements pratiques Fixez les objets lourds à l'aide des œillets* – dents, des blessures ou des dommages au Nota ››› page 118. véhicule. ● Adaptez la pression de gonflage des pneus Fixez les bagages avec le filet à bagages* ●...
Page 120
Commande Œillets d'arrimage* Filet à bagages* signifie que le poids de l'objet augmente jus- qu'à environ 90 kg. Vous pouvez imaginer les 3 Valable pour le modèle : IBIZA ST 3 Valable pour le modèle : IBIZA ST blessures que peut provoquer un tel « projec- tile »...
Page 121
Transport et équipements pratiques Plage arrière de rangement positionnement de la plage arrière et entraî- ner une éventuelle déformation ou rupture de cette dernière. En cas de présence d'un volume excessif de ● bagages dans le coffre, il est recommandé de retirer la plage arrière.
Page 122
à la gages et les accessoires fournis par les parte- nouvelle situation. naires SEAT. ● Pour les véhicules avec toit ouvrant coulis- sant/relevable*, assurez-vous que ce dernier...
Page 123
Tenez toujours compte des instructions de Les accessoires adaptés peuvent être obte- ● montage du fabricant. nus auprès des concessionnaires SEAT. ● Utilisez uniquement les barres transversa- Fixez toujours les barres transversales et le Ibiza/Ibiza SC : points de fixation Fig.
Page 124
Commande Climatisation Montez toujours correctement les systèmes Nota ● porte-bagages spéciaux pour roues, skis, ● Lorsque l'humidité et la température de planches de surf, etc. Généralités l'air extérieur sont élevées, il est possible Ne réalisez jamais aucune modification ou ● que de l'eau de condensation goutte de l'éva- réparation sur les barres transversales ou le Filtre à...
Page 125
Climatisation ne peut plus même être activé avec la touche une diminution de la puissance frigorifique, Pour que le système fonctionne correcte- ● contactez un Service Technique pour faire ment, ne pas obstruer les grilles situées de AUTO contrôler le système. chaque côté...
Page 126
Commande Soufflante Recyclage de l'air ambiant En mode de recyclage de l'air ambiant, l'air ● extérieur ne pénètre pas dans le véhicule. De À l'aide de la commande il est possible de Le mode recyclage de l'air ambiant (un té- plus, si le chauffage est désactivé, les glaces régler le débit d'air sur 4 vitesses.
Page 127
Climatisation Ventilation ou chauffage de l'habitacle Sur le tableau de bord : éléments de Fig. 126 commande du chauffage Ventilation de l'habitacle Placez la commande de soufflante Fermez le diffuseur – – l'une des vitesses 1-4. Tournez le régulateur de température –...
Page 128
Commande Une fois la buée enlevée et comme mesure peuvent être obtenus que lorsque le moteur pour les véhicules avec chauffage d'ap- de prévention on peut placer la commande a atteint sa température de fonctionnement. point*). sur la position , pour ainsi atteindre un plus grand confort et en même temps éviter Nota que les glaces s'embuent à...
Page 129
Climatisation Diffusion d'air Les diffuseurs peuvent se fermer ou s'ouvrir individuellement et le flux d'air peut Symbole Sortie principale d'air par dif- être dirigé selon les besoins grâce aux lamel- fuseurs les orientables. 1, 2 1, 2, 5 ...
Page 130
Commande Appuyez sur la touche ou sur la touche Ouvrez et orientez les diffuseurs vers Touche : Touche d'allumage du re- – – ››› pour activer ou désactiver la fonction les fenêtres latérales. froidissement page 128 correspondante. Quand la fonction est acti- ›››...
Page 131
Climatisation Chauffage de l'habitacle Chauffage Recyclage de l'air ambiant Désactivez le système de refroidissement La puissance calorifique maximale, ainsi – Le mode recyclage de l'air ambiant ››› avec la touche fig. 129 (le témoin qu'un désembuage rapide des glaces, ne ›››...
Page 132
Commande mente la consommation de carburant. Il faut laisser le mode recyclage de l'air ambiant ac- et la touche est activée, la fonction « Re- tenir compte des aspects suivants afin de fai- tivé pendant une période prolongée - risque cyclage de l'air ambiant »...
Page 133
Climatisation Mode automatique Lisez attentivement les informations complé- du ventilateur et la répartition du flux d'air. ››› mentaires page 21 Le système prend également en considéra- En mode automatique, la température, la vi- tion un fort ensoleillement, ce qui rend un ré- Le climatiseur ne fonctionne que lorsque le tesse et la répartition de l'air sont réglés au- glage manuel superflu.
Page 134
Commande (+86 °F). Il s'agit là de valeurs de températu- du carburant. La régulation de température Pour des raisons de sécurité, il est recom- re approximatives pouvant varier légèrement reste active. La température sélectionnée ne mandé de ne pas connecter le recyclage de en fonction des conditions extérieures.
Page 135
être lancé qu'avec une clé d'origine les cas la clé de contact. Ceci est particulière- » SEAT codée correctement. lage. Par principe, vous devriez systémati- ment important si des enfants ou des person- nes invalides restent dans le véhicule, car ils...
Page 136
Le moteur ne peut être démarré qu'avec une moteur dans des locaux non aérés ou fermés. fonctionner lorsque le véhicule est arrêté. Dé- clé d'origine SEAT correspondant à votre vé- Les gaz d'échappement du moteur contien- marrez immédiatement et adoptez une con- hicule et codée correctement.
Page 137
Conduite Relâchez la clé de contact dès que le mo- Amenez la clé de contact en position – – AVERTISSEMENT ››› teur démarre. Le démarreur ne doit pas fig. 131 Lisez et tenez compte des avertissements de tourner en même temps. ›››...
Page 138
Commande moteur. Laissez-le donc tourner au ralenti AVERTISSEMENT s'allonge considérablement lorsque le servo- pendant 2 minutes environ avant de le cou- frein ne fonctionne pas. L'allongement de la distance de freinage ou per. ● Si le liquide de frein est usagé et que les les entraves au bon fonctionnement du systè- freins sont très fortement sollicités, des bul- me de freinage augmentent le risque d'acci-...
Page 139
Conduite Remarques supplémentaires concernant le Le frein à main serré à fond empêche le véhi- risque d'accident ! De plus, ceci conduit à cule de se mettre à rouler inopinément. Tirez stationnement en pente et en côte : l'usure prématurée des garnitures de frein ar- toujours à...
Page 140
Nota Nota Les conditions de fonctionnement sont : Votre partenaire SEAT ou un atelier spécialisé ● En conduisant, ne posez pas votre main sur pourront vous spécifier si votre véhicule est le levier de vitesses. La pression de la main ●...
Page 141
Conduite Si vous avez sélectionné le programme nor- la boîte de vitesses, risquant ainsi de provo- mal D, votre mode de conduite sera économi- quer à long terme leur usure prématurée. que, car ce programme est conçu pour rédui- ● Débrayez toujours à...
Page 142
Commande Démarrage supérieure à 5 km/h (3 mph), le verrouillage Maintenez la touche de blocage enfoncée, – du levier en position N se déconnecte auto- amenez le levier sélecteur en position P et Mettez le moteur en marche lorsque le le- –...
Page 143
Conduite automatique passe automatiquement au rap- Lorsque le moteur tourne et que le levier ATTENTION ● port supérieur. Vous devez réduire la vitesse sélecteur est en position D ou R, il est néces- ● Lors d'un arrêt en côte, n'essayez pas d'em- en appuyant sur la pédale de frein et ensuite saire d'immobiliser le véhicule en actionnant pêcher le véhicule de rouler en arrière en ac-...
Page 144
Commande Enclenchement des vitesses en mode Changement de vitesse avec le levier régime maximum autorisé pour la vitesse en- sélecteur clenchée. Tiptronic* Poussez le levier sélecteur de la position D, – Quand vous rétrogradez, la boîte automati- vers la droite dans la commande de sélec- que ou la boîte DSG passe à...
Page 145
Conduite Positions du levier sélecteur N - Point mort (ralenti) La position P du levier ne doit être sélection- née que si le véhicule est à l'arrêt. Lorsque le levier sélecteur est dans cette po- sition, la boîte automatique est au point Pour retirer le levier sélecteur de la position mort ;...
Page 146
Commande S - Position permanente de marche avant Quand le kick-down est activé, le passage à Les airbags et les rétracteurs de ceintures ● (programme sport) la vitesse immédiatement supérieure n'a lieu sont inactifs lorsque le contact d'allumage que lorsque le régime-moteur maximal prévu est coupé.
Page 147
Conduite Pendant les premières heures de fonctionne- Indica- Signification Conseil antipollution ment, le moteur subit des frottements inter- tion En choisissant le rapport optimal il est pos- nes plus élevés qu'ultérieurement, une fois sible d'économiser du carburant. que toutes les pièces mobiles sont rodées. Cela sélectionne le rapport optimal.
Page 148
Fabrication Ne procédez pas à un démarrage par re- – matériaux et la fabrication de votre nouvelle morquage mais utilisez des câbles de dé- SEAT. ● Réduction de la quantité de solvants dans ››› marrage page 205.
Page 149
Conduite Filtre à particules pour moteurs ment indiquant que le filtre n'a pas pu se ré- AVERTISSEMENT générer automatiquement et qu'il devra ef- Diesel* Le catalyseur atteint des températures extrê- fectuer un cycle de nettoyage comme indiqué mement élevées. Risque d'incendie ! ›››...
Page 150
Commande Conduite économique et Évitez de tourner au ralenti le avec une vitesse enclenchée à l'approche d'un feu rouge quand cela est possible. L'ef- environnementale correcte Dans les embouteillages, aux passages à ni- fet de freinage préserve ainsi les freins et les veau et aux feux de circulation avec phase au pneus de l'usure, tandis que les émissions et La consommation de carburant, la pollution...
Page 151
Conduite avoir atteint la température de fonctionne- mandé de jeter un coup d'œil dans le coffre à Ne laissez pas votre pied appuyé sur la pé- ● ment optimale. bagages pour éliminer toute charge super- dale d'embrayage pendant la conduite car flue.
Page 152
L'ESC est activé en permanence, il est impos- sible de le désactiver. La commande de l'ESC Les distributeurs SEAT et les importateurs Systèmes de freinage et de permet de désactiver uniquement l'ASR. respectifs vous fourniront avec plaisir des in- stabilisation formations sur les préparatifs techniques à...
Page 153
Systèmes d’aide à la conduite Blocage électronique de différentiel Le véhicule récupère sa stabilité grâce aux AVERTISSEMENT forces appliquées sur la roue à freiner. S'il (EDS)* ● Accélérez avec prudence sur une chaussée tend à survirer (dérapage du train arrière), le glissante, par exemple sur la neige ou le ver- système agit sur la roue avant qui décrit la Grâce à...
Page 154
Commande C'est à ce moment-là qu'intervient l'assistan- lation, vous devez laisser la pédale de frein nage ne réduit pas les risques que comporte ce au freinage d'urgence. En exerçant une enfoncée ; évitez absolument de « pomper ». une conduite dangereuse. pression très rapide sur la pédale de frein, ●...
Page 155
Systèmes d’aide à la conduite Régulation antipatinage des roues voir lorsque l'on souhaite faire patiner les D'éventuelles modifications apportées au ● roues : motrices (ASR)* véhicule (par exemple au moteur, au système de freinage, au châssis ou à la combinaison ●...
Page 156
Commande Système Start-Stop* Le système XDS fonctionne en combinaison ● La température dans l'habitacle devra se avec l'ESC et reste toujours actif, même si trouver dans les limites de confort (la touche l'antipatinage ASR est déconnecté. devra être sélectionnée). Description et fonctionnement ●...
Page 157
Systèmes d’aide à la conduite Désactivation manuelle du système Start- ● La fonction de dégivrage arrière est con- Nota nectée. Stop ● Sur les véhicules équipés du Start-Stop et ››› ● La température dans l'habitacle dépasse Appuyez sur la touche fig.
Page 158
Commande Information du conducteur Nota ment de façon peu claire. Veuillez particuliè- rement faire attention aux poteaux, clôtures, Il existe plusieurs versions de tableau de barrières ou arbres de petites tailles, qui bord ; l'affichage des indications peut donc pourraient endommager le véhicule sans être varier sur chaque écran.
Page 159
Pour se familiariser avec le système, les li- Si le véhicule s'approche d'objets qui ne – gnes d'orientation et sa fonction, SEAT re- se trouvent pas à la surface du sol ou qui Une caméra incorporée au pare-chocs arrière commande de s'exercer au stationnement et dépassent du sol.
Page 160
Commande ● Le système se déconnecte 8 secondes ● Orientez le véhicule dans la place de sta- ATTENTION après avoir enlevé la marche arrière (boîte tionnement de façon à ce que les lignes ● N'utilisez jamais de produit d'entretien mécanique) ou après avoir sorti le levier sé- d'orientation latérales soient parallèles à...
Page 161
Systèmes d’aide à la conduite me l'activation et le fonctionnement correct du passage de la marche arrière, si la remor- Faites particulièrement attention aux jeu- ● du système. que est attachée et le connecteur électrique nes enfants et aux animaux, étant donné que de celle-ci branché.
Page 162
Commande ments s'afficheront de plus en plus proches des timons de remorque, des rebords de trot- avertissements erronés peuvent se produire du véhicule. Les segments rouges représen- toirs élevés, de minces barres peintes ou des dans la zone avant du véhicule. tent des obstacles détectés à...
Page 163
Systèmes d’aide à la conduite ● Pressez la touche de la console centrale Le niveau sonore diminue de 30% au bout de Si l'avis de disponibilité ou de défaut n'est (un bref signal de confirmation retentira et le 3 secondes, à partir du moment où le systè- pas émis, cela signifie que le haut-parleur du symbole de la touche s'allumera).
Page 164
Commande Aide au stationnement avant avec du véhicule. Les segments rouges représen- Le système d'aide au stationnement ne ● tent des obstacles détectés à moins de visualisation sur le navigateur remplace en aucun cas le contrôle par les 30 cm du pare-chocs. À partir de ce moment, rétroviseurs.
Page 165
Systèmes d’aide à la conduite Désactivation du régulateur de vitesse inférieure de la commande à bascule SET la chaussée, les conditions de circulation ou ››› fig. 148 les conditions météorologiques – risque d'ac- Soit vous déplacez la commande vers la –...
Page 166
Commande Dispositif d'attelage pour Lorsque vous augmentez la vitesse en appuy- Le régulateur est temporairement désactivé ant sur l'accélérateur, le véhicule reprend au- dans les cas suivants : remorque et remorque tomatiquement la vitesse mémorisée aupara- ● Lorsque la pédale de frein est enfoncée. vant dès que vous lâchez l'accélérateur.
Page 167
Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Pression de gonflage des pneus Boule d'attelage* maximum autorisé, vous pourrez gravir des pentes à plus forte déclivité. La pression de gonflage maximale des pneus La boule d'attelage est livrée avec une notice est indiquée sur un autocollant apposé sur la Les poids tractés indiqués ne sont valables expliquant comment la mettre en place et la face intérieure de la trappe à...
Page 168
Commande Vitesse Contrôle électronique de stabilité* Installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte* La stabilité directionnelle de l'ensemble véhi- Le système ESC* permet de stabiliser la re- cule/remorque devient moins bonne lorsque morque en cas de dérapage ou de balance- la vitesse augmente.
Page 169
; pour cela, il est recommandé de lage se trouvent sur le bas de caisse du véhi- du dispositif d'attelage doivent être serrées à s'adresser à un partenaire SEAT. Si la plaque cule. l'aide d'une clé dynamométrique et une prise n'est pas correctement montée, SEAT est...
Page 170
équipements sont porteurs du label CE les et les recommandations du constructeur par un Service Technique SEAT et avec des (déclaration de conformité des fabricants au concernant les accessoires et les pièces de ®...
Page 171
Un entretien régulier et adéquat contribue à l'airbag ! la conservation de la valeur de votre véhicu- SEAT a soumis l'utilisation de téléphones Si vous utilisez des téléphones mobiles ou ● le. Cela peut constituer l'une des conditions mobiles et d'émetteurs-récepteurs radio des émetteurs-récepteurs radio sans antenne...
Page 172
Conseils Le meilleur moyen de protéger votre véhicule garde figurant sur l'emballage. En cas d'utili- Conformez-vous pour cela aux instructions fi- contre les agressions de l'environnement est sation abusive, les produits d'entretien peu- gurant sur l'emballage. de le laver souvent et de bien l'entretenir. vent se révéler dangereux pour la santé...
Page 173
Entretien plaquettes de frein. Les freins doivent Rincez le véhicule à grande eau. – térieure du véhicule est sèche. N'utilisez pas d'abord être « séchés par freinage ». non plus de chiffon ou d'éponge secs, ce qui Séchez ensuite soigneusement la surface –...
Page 174
Conseils Lustrage de la peinture Respectez une distance suffisante par rap- – caoutchouc, les pièces en matière plastique, port aux matériaux souples et aux pare- les insonorisants, etc. Cette précaution vaut chocs laqués. Le lustrage est indispensable uniquement également pour le nettoyage des pare-chocs quand la peinture est ternie et que l'emploi peints.
Page 175
Entretien Nettoyage des balais d'essuie-glace tements de protection et risquerait de salir ATTENTION les glaces. L'usage de désodorisants liquides, placés ● Des balais d'essuie-glace propres permettent Pour enlever le givre, utilisez de préférence directement sur les diffuseurs d'air du véhi- d'assurer une bonne visibilité.
Page 176
Conseils Jantes en alliage léger joints en caoutchouc correctement entrete- Évitez de nettoyer ou de lustrer les surfaces ● nus gèlent difficilement en hiver. chromées dans un environnement sableux ou Tous les 15 jours poussiéreux. Nettoyez les jantes en alliage léger pour –...
Page 177
Entretien Nettoyage du compartiment-moteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lisez et tenez compte des avertissements de ● Avant toute intervention dans le comparti- Des précautions toutes particulières s'impo- ››› sécurité au chapitre Jantes en acier à la ment-moteur, tenez compte des avertisse- sent lors du nettoyage du compartiment-mo- ›››...
Page 178
Essuyez-le ensuite avec un chiffon doux. – et/ou du climatiseur, utilisez un chiffon anti- blessures. abrasif, humidifié avec de l'eau. Si c'est in- SEAT est soucieux de conserver au cuir son suffisant, appliquez une solution savonneu- caractère authentique et naturel. En raison ATTENTION se neutre.
Page 179
Entretien Nettoyage des ceintures de sécurité prendre grand soin et de les entretenir régu- ATTENTION lièrement. Retirez entièrement la ceinture de sécurité – Les ceintures de sécurité nettoyées doivent encrassée et déroulez la sangle de ceinture L'action abrasive des particules de poussière être parfaitement sèches avant d'être enrou- de sécurité.
Page 180
Conseils Vérification et appoint de bouchon dispose d'un cordon de fixation Ne remplissez jamais le jerricane avec du – pour ne pas le perdre. carburant lorsqu'il se trouve dans ou sur niveaux le véhicule. Des charges électrostatiques Dès que le pistolet distributeur automatique pouvant enflammer les vapeurs de carbu- utilisé...
Page 181
Un seul plein avec du carburant au plomb suf- fit à dégrader l'efficacité du catalyseur. SEAT recommande les « additifs du groupe Volkswagen d'origine pour moteurs à essen- Essence ce ». Ces additifs et des informations sur leur utilisation sont disponibles auprès des con-...
Page 182
Conseils Gazole carburant est ainsi assuré même jusqu'à marrez pas le moteur et demandez l'aide d'un -24 °C (-11 °F). technicien qualifié. La composition de ces carburants peut considérablement endomma- Gazole* Si à des températures inférieures à -24 °C ger le système d'alimentation en carburant et (-11 °F) le carburant devient si épais que le du moteur.
Page 183
● Évitez les courts-circuits dans l'équipement danger de mort. Veuillez observer ce qui suit : par l'intermédiaire de SEAT. C'est pourquoi électrique, en particulier sur les points de nous vous recommandons de confier à un Ne touchez jamais au câblage électrique –...
Page 184
Conseils Avant d'ouvrir le capot-moteur, assurez-vous Débranchez toujours la batterie du véhi- AVERTISSEMENT – que les bras d'essuie-glace reposent bien sur cule du réseau de bord. Le véhicule doit Un capot mal fermé risque de s'ouvrir en le pare-brise. pour cela être déverrouillé, le dispositif cours de route et de masquer la visibilité...
Page 185
Vérification et appoint de niveaux Vérification des niveaux Figure d'exemple de la position des éléments. Fig. 151 Jauge d'huile moteur Nota Orifice de remplissage d'huile moteur La disposition des composants peut varier Réservoir de liquide de frein selon le moteur. Batterie du véhicule Réservoir du système d'essuie-glace Huile moteur...
Page 186
Conseils Les spécifications indiquées à la page sui- fonction des caractéristiques et des profils tionnel, que vous procédiez une seule fois à vante (normes VW) doivent être mentionnées de conduite individuels (Périodicités d'Entre- un faible appoint (0,5 l maximum) d'une hui- sur le bidon de l'huile de service.
Page 187
Vérification et appoint de niveaux Propriétés des huiles Vérification du niveau d'huile moteur Selon le style de conduite et les conditions environnantes, la consommation d'huile peut atteindre 0,5 l/1 000 km. Durant les Type de moteur Spécification 5 000 premiers kilomètres, la consommation Essence sans périodicité...
Page 188
Conseils Pour connaître l'emplacement de l'orifice de Nous vous recommandons de faire effectuer ATTENTION remplissage d'huile moteur, reportez-vous à la vidange d'huile par un Service Technique. Ne mélangez pas d'additifs aux huiles mo- la figure correspondante représentant le Les périodicités de la vidange d'huile moteur teur.
Page 189
Pour éviter de vous brûler, couvrez le bou- – homologués par SEAT. Sinon, vous risquez chon du vase d'expansion du liquide de re- Lors de l'appoint de liquide de refroidisse- d'endommager sérieusement le moteur et froidissement avec un gros chiffon épais,...
Page 190
Conseils Si le niveau de liquide de refroidissement Ne faites l'appoint que jusqu'au repère – tuels défauts d'étanchéité du système de re- du vase d'expansion est inférieur au repère « MAX ». Le surplus de liquide de refroidisse- froidissement. Rendez-vous immédiatement «...
Page 191
Ceci réduit l'efficacité du freinage et vice Technique ou chez un concessionnaire nuit par conséquent à la sécurité routière. SEAT. Si ce liquide de frein n'est pas disponi- Vidange du liquide de frein Risque d'accident ! ble, utilisez uniquement un liquide de frein de haute qualité...
Page 192
Conseils Le lave-glace et le lave-projecteurs sont ali- Utilisez exclusivement du nettoyant pour Portez des lunettes de protection. Évitez ● ● mentés avec du liquide contenu dans le ré- glaces de qualité reconnue avec la proportion tout contact de particules contenant de l'élec- servoir de liquide lave-glace situé...
Page 193
Vérification et appoint de niveaux cher. La batterie se trouve là, à côté de la débranché. Si vous avez seulement besoin de ATTENTION roue de secours. remplacer une ampoule, il suffira de l'étein- ● Ne débranchez jamais la batterie du véhicu- dre.
Page 194
à son emplacement de montage et un endroit frais et sec, si possible à l'abri présente des caractéristiques de sécurité. de la lumière. Les batteries SEAT d'origine sont conformes Stockez les pneus, sans jante, à la vertica- – aux exigences d'entretien, de puissance et de sécurité...
Page 195
Roues Contrôle de la pression de gonflage En raison des caractéristiques de conception pectez toujours les pressions de gonflage in- et du dessin des sculptures, la profondeur des pneus diquées pour les pneus. des sculptures des pneus neufs peut être dif- ●...
Page 196
Conseils Longévité des pneus Indicateurs d'usure Permutation des roues Des « indicateurs d'usure » de 1,6 mm Dans le cas d'une usure nettement plus im- ››› d'épaisseur fig. 154 sont disposés au fond portante des pneus avant, il est recommandé des sculptures des pneus de première mon- de permuter les roues avant avec les roues ›››...
Page 197
Note pour le marché Italie : Vous devez con- Faites immédiatement remplacer les jantes ● en % sulter un Centre d'assistance SEAT quant à la ou pneus défectueux ! Lettre-repère caractérisant la structure possibilité de monter des jantes ou des du pneu –...
Page 198
L'utilisation de pneus ou jantes non homolo- ● eure à la pression des pneus d'été (voir l'au- gués par SEAT pour votre type de véhicule ne pas gripper. Ils ne doivent cependant en tocollant sur le volet du réservoir de carbu- aucun cas être graissés ou huilés.
Page 199
Roues Les dimensions des pneus d'hiver autorisées En cas de crevaison, tenez compte de la re- de jante. Pour des raisons de sécurité, les vis ››› sont indiquées dans le Livre de Bord du véhi- marque concernant la roue de secours de roue doivent être munies de capuchons.
Page 200
Conseils Urgences Le triangle de signalisation doit respecter La boîte de premier secours doit être con- ● ● les exigences légales. forme à la législation. Équipement d'urgence ● Respectez la date de péremption du conte- nu de la boîte de premiers secours. Une fois la date de péremption atteinte, nous vous re- Boîte de premiers secours et Triangle de signalisation*...
Page 201
Urgences lier le plus proche. Il faut donc la remplacer le AVERTISSEMENT Évitez les accélérations à fond, les freina- ● plus vite possible par une roue normale. ges brusques et ne prenez pas de virages à ● Le cric fourni d'origine est prévu unique- vive allure : risque d'accident ! L'utilisation de la roue d'urgence est soumise ment pour votre type de véhicule.
Page 202
Conseils Enjoliveurs de roue pleins* Rangez et fixez la roue remplacée dans le – AVERTISSEMENT coffre à bagages. ● Allumez les feux de détresse et placez les Contrôlez dès que possible la pression de – triangles de signalisation d'urgence. De cette gonflage de la roue de secours montée.
Page 203
Urgences Desserrage et serrage des boulons de Pour desserrer et serrer les boulons de roue – antivol, l'adaptateur correspondant est né- roue cessaire. AVERTISSEMENT Ne desserrez les vis de roue que légèrement (environ un tour) avant de soulever le véhicu- le avec le cric, car sinon il existe un risque d'accident.
Page 204
S'il n'est pas fer- de rotation. de l'adaptateur auprès des partenaires SEAT. mé, il existe des risques d'accident ! ● Si le cric n'est pas mis en place aux en- droits prévus, le véhicule peut être endom-...
Page 205
Urgences Dans le cas exceptionnel où vous devez mon- la pression de gonflage du pneu environ Assurez-vous que le sol est plat et ferme. ● ter la roue de secours dans le sens contraire 10 minutes après avoir roulé. Les occupants, et plus particulièrement les ●...
Page 206
Lors du gonflage de la roue, le compresseur Le kit anticrevaison se trouve dans le coffre à duit de colmatage neuve pour pneus dans les d'air et le tuyau de gonflage peuvent chauf- partenaires SEAT. bagages, sous le revêtement de plancher. Il fer. ›››...
Page 207
Urgences ATTENTION AVERTISSEMENT Nota Éteignez le compresseur d'air après un maxi- La conduite avec un pneu non colmaté est ● Les deux véhicules ne doivent pas être en mum de 8 minutes de fonctionnement pour dangereuse et peut provoquer des accidents contact, sinon le courant pourrait circuler dès qu'il ne surchauffe pas ! Avant de rallumer le et des blessures graves.
Page 208
Conseils Aide au démarrage : description cule dont la batterie est déchargée 8. Lancez le moteur du véhicule dont la bat- ››› fig. 164. terie est déchargée et attendez deux à trois minutes jusqu'à ce qu'il « tourne ». 3. Raccordez l'autre extrémité du câble de démarrage rouge à...
Page 209
Urgences Dès que le moteur a démarré, enfoncez la – capacité (voir indications figurant sur la bat- Ne vous penchez pas au-dessus d'une bat- ● pédale d'embrayage et passez au point terie) que la batterie déchargée. Risque d'ex- terie – risques de brûlures par l'électrolyte ! mort pour éviter d'entrer en collision avec plosion ! le véhicule tracteur.
Page 210
Conseils N'oubliez pas que le servofrein et la direc- doivent s'abstenir de remorquer ou de se fai- ● Le remorquage avec une dépanneuse ne – tion assistée ne fonctionnent pas sur le vé- re remorquer. doit être effectué qu'avec les roues avant hicule tracté...
Page 211
Urgences Œillet de remorquage avant Œillet de remorquage arrière Lisez attentivement les informations complé- ››› mentaires page 28 Un œillet de remorquage est placé sur la par- tie arrière, du côté droit, sous le pare-chocs. Verrouillage ou ouverture de secours IBIZA ST : Ouverture d'urgence du Fig.
Page 212
Conseils Déverrouillage d'urgence du levier Appuyez avec un doigt sur la pièce en plas- – tique jaune dans le sens de la flèche sélecteur ››› fig. 169. Appuyez simultanément sur la touche de – verrouillage du pommeau du levier sélec- teur en déplaçant ce dernier sur la position N (en replaçant le levier sur la position P, il serait de nouveau verrouillé).
Page 213
Urgences Remplacement du balai d'essuie- (balayage bref). Les balais se déplacent à Remplacez les balais une ou deux fois par ● ››› la position de maintenance fig. 170. glace arrière Démontage du balai ATTENTION Soulevez le bras de l'essuie-glace. – Des balais d'essuie-glace défectueux ou en- ●...
Page 214
Conseils Fusibles et ampoules Placez le balai comme indiqué sur la figure – AVERTISSEMENT ››› fig. 172 B puis faites glisser l'adaptateur La haute tension du système électrique peut jusqu'à ce qu'il s'emboîte. Fusibles provoquer des décharges et des brûlures gra- ves, pouvant entraîner la mort ! Contrôlez régulièrement l'état du balai d'es- suie-glace et remplacez-le, le cas échéant.
Page 215
Fusibles et ampoules Distinction par couleurs des fusibles situés Veillez à protéger les boîtes à fusibles ou- Nota ● sous la planche de bord vertes contre la saleté et l'humidité. Cela em- Les fusibles sont plus nombreux dans le véhi- pêchera qu'elles endommagent le système cule que ce qui est indiqué...
Page 216
Conseils Remplacement des ampoules Éclairez le fusible avec une lampe torche. La source lumineuse utilisée pour chaque Ainsi, il vous sera plus simple de savoir si le fonction est détaillée ci-dessous. fusible est grillé. Généralités Projecteur double Remplacer un fusible Avant de remplacer une ampoule, il faut dé- Croisement - H7 longue durée...
Page 217
Fusibles et ampoules Position - LED ATTENTION sécurité, mais également celle des autres conducteurs. DRL (feu de circulation de jour) - LED ● Retirez la clé de contact avant d'effectuer ● Procurez-vous une ampoule de rechange de Clignotants - PY 21W des travaux sur l'équipement électrique.
Page 218
Conseils Remplacer les ampoules du Ampoule du clignotant Feu de croisement/route phare simple Ampoules du phare simple Fig. 175 Clignotant du phare simple. Fig. 176 Feu de croisement/route du phare simple. Ouvrez le capot-moteur. – ››› Tournez le support d'ampoules fig.
Page 219
Fusibles et ampoules Feu de position Décrochez le ressort entrebâilleur Retirez le support d'ampoules – – ››› ››› fig. 177 en le pressant vers l'intérieur fig. 178 vers l'extérieur. et vers la droite. Remplacez l'ampoule en tirant dessus. – Retirez l'ampoule et posez la nouvelle am- –...
Page 220
Conseils Feu de croisement Retirez l'ampoule en tirant dessus et placez – la nouvelle. Procédez à l'envers pour la reposer. – Placez le cache et fermez le tirant. Assurez- – vous que pendant l'opération le support est bien fixé dans le couvercle du boîtier. Vérifiez si l'ampoule neuve s'allume.
Page 221
Fusibles et ampoules Décrochez le ressort entrebâilleur Retirez l'ampoule en appuyant sur le sup- – – AVERTISSEMENT ››› fig. 185 en le pressant vers l'intérieur port d'ampoules et en le tournant simulta- Il est recommandé de faire remplacer cette et vers la droite. nément vers la gauche.
Page 222
››› fig. 190 l'extérieur du véhicule chez un partenaire SEAT ou dans un atelier spécialisé. Ampoule du projecteur antibrouillard version FR Dépose du support d'ampoules Phare antibrouillard.
Page 223
Fusibles et ampoules Feux arrière Procédez à l'envers pour la reposer. – Nota Vérifiez si l'ampoule s'allume. – 3 Valable pour le modèle : IBIZA SC Dans les pays avec le volant à droite (condui- te à gauche), les ampoules sont in- versées (antibrouillard arrière côté...
Page 224
Conseils Remplacement des ampoules des feux Retirer le connecteur du logement ● Feu clignotant – ››› fig. 195. arrière Feux arrière latéraux. Feux à LED Retirez le support d'ampoules en le sépa- – 3 Valable pour le modèle : IBIZA/IBIZA SC rant du boîtier.
Page 225
Fusibles et ampoules Remplacement des ampoules Remplacer les ampoules arrière Ouvrez le hayon. – (sur le hayon) Vous observerez de chaque côté du revête- 3 Valable pour le modèle : IBIZA ST – ment du hayon la présence d'un cache der- rière chaque feu.
Page 226
Conseils Remplacement des ampoules. Feux à LED Éclairage de la plaque Remplacez l'ampoule avec douille en verre – défectueuse par une neuve. d'immatriculation Effectuer les mêmes opérations que sur les feux à ampoules. Introduisez le support d'ampoules dans les – 3 Valable pour le modèle : IBIZA ST glissières du clignotant jusqu'à...
Page 227
Fusibles et ampoules Éclairage intérieur et lampes de Placez d'abord le verre avec les petites – agrafes de fixation sur le cadre du contac- lecture avant teur. Pressez ensuite sur la partie avant jus- qu'à ce que les deux agrafes s'emboîtent dans le support.
Page 228
Caractéristiques techniques Caractéristiques Abréviations utilisées dans cette section Identification du véhicule concernant les caractéristiques techniques techniques Abrévia- Signification tion Caractéristiques techniques Kilowatt, indication de puissance du mo- teur Ce que vous devez savoir Cheval DIN, indication (obsolète) de puis- sance du moteur Important tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) par...
Page 229
Caractéristiques techniques Les véhicules destinés à certains pays d'ex- Consommation mixte et émissions de Les valeurs de consommation de carburant et portation ne possèdent pas de plaque du mixtes d'émissions de CO se rapportent à la caté- constructeur. gorie de poids applicable à votre véhicule en Numéro de châssis fonction de la combinaison moteur/boîte de vitesses et des équipements spécifiques, et...
Page 230
Caractéristiques techniques Traction d'une remorque charge, ou de remorques à deux essieux avec calculées conformément aux directives euro- un empattement de moins de 1,0 m), la loi péennes en vigueur. prescrit que le poids sur flèche corresponde Poids tractés au moins à 4 % du poids tracté réel. Poids tractés Poids et charges AVERTISSEMENT...
Page 231
Caractéristiques techniques froids. Ne réduisez pas la pression de gonfla- sous-gonflés ou surgonflés, vous risquez un ge des pneus lorsque ceux-ci présentent une accident, surtout lorsque vous roulez à gran- ››› pression plus élevée à chaud de vitesse. Si les boulons de roue sont serrés à un cou- ●...
Page 232
Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur Moteur à essence 1,2 44 kW (60 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 44 (60)/5.200 108/3.000 3/1.198 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché...
Page 233
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,2 51 kW (70 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 51 (70)/5.400 112/3.000 3/1.198 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché = Mesure de la capacité antidétonante de l'essence. Avec une légère perte de puissance.
Page 234
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1.2 TSI 63 kW (85 CV) Start-Stop Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 63 (85)/4.800 160/1.500-3.500 4/1.197 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché...
Page 235
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1.4 63 kW (85 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 63 (85)/5.000 132/3.800 4/1.390 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché = Mesure de la capacité antidétonante de l'essence. Avec une légère perte de puissance.
Page 236
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,2 TSI 77 kW (105 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 77 (105)/5.000 175/1.550-4.100 4/1.197 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché...
Page 237
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,2 TSI 77 kW (105 CV) Start-Stop Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 77 (105)/5.000 175/1.550-4.100 4/1.197 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché...
Page 238
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,6 77 kW (105 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 77 (105)/5.600 153/3.800 4/1.598 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché = Mesure de la capacité antidétonante de l'essence. Avec une légère perte de puissance.
Page 239
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1.4 TSI ACT 103 kW (140 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 103 (140)/4.500-6.000 250/1.500-3.500 4/1.395 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché...
Page 240
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,4 TSI 110 kW (150 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 110 (150)/5.800 220/1.250-4.500 4/1.390 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché...
Page 241
Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,4 132 kW (180 CV) - Cupra Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 132 (180)/6.200 250/2.000-4.500 4/1.390 Super 95 IOR /Normal 91 IOR Indice d'Octanes Recherché...
Page 242
Caractéristiques techniques Moteur Diesel 1.2 TDI CR 55 kW (75 CV) Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) Gazole conforme à la norme DIN EN 590, 55 (75)/4.200 180/2.000 3/1.199 min.
Page 243
Caractéristiques techniques Moteur Diesel 1.6 TDI CR 66 kW (90 CV) DPF Caractéristiques du moteur Puissance kW (CV) à 1/min Couple moteur maximum (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant Gazole conforme à la norme DIN EN 590, 66 (90)/4.200 230/1.500-2.500 4/1.598 min.
Page 244
Caractéristiques techniques Moteur Diesel 1.6 TDI CR 77 kW (105 CV) avec/sans DPF Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) Gazole conforme à la norme DIN EN 590, 77 (105)/4.400 250/1.500-2.500 4/1.598...
Page 245
Caractéristiques techniques Moteur Diesel 2,0 TDI CR 105 kW (143 CV) DPF Caractéristiques du moteur Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) Gazole conforme à la norme DIN EN 590, 105 (143)/4.200 320/1.750-2.500 4/1.968 min.
Page 247
Caractéristiques techniques Capacité Capacité Réservoir de carburant 45 l. Réserve 7 l. Réservoir du pare-bri- 2 l./ 4,5 l. se/avec lave-projecteurs Pression de gonflage des pneus Pneus d'été : La pression des pneus figure sur un autocollant collé sur la face intérieure de la trappe à carburant. Pneus d'hiver : La pression de ces pneus est la même que celle d'été...
Page 249
Index alphabétique Index alphabétique Ampoule du phare antibrouillard ... . 220 Batterie ........26 Ampoules Recharge .
Page 250
Index alphabétique Ceinture de sécurité Climatiseur semi-automatique Conseil antipollution Réglage ....... . 12 commandes .
Page 251
Index alphabétique Dégivrage des rétroviseurs extérieurs ..108 Dégivrage du pare-brise ....125 Éclairage ....... . . 98 Facteurs pouvant nuire à...
Page 252
Index alphabétique Installation de lavage automatique ..170 Liquide antigel ......186 Instruments .
Page 253
Index alphabétique Nettoyage des jantes en acier ....174 Points de mise en place (cric) ....201 Nettoyage des jantes en alliage léger .
Page 254
Index alphabétique Remplacer les ampoules Retrait de la ceinture de sécurité ... . . 39 ampoules du phare AFS ....219 Rétroviseur extérieur Radiocommande .
Page 255
Index alphabétique Sièges avant Système d'alarme antivol ....91 Traction d'une remorque ....228 Réglage .
Page 256
Index alphabétique Vue d'ensemble ......59 instruments ......60 témoins de contrôle .
Page 259
Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.