Seat Ibiza 2018 Manuel D'instructions

Seat Ibiza 2018 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Ibiza 2018:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Ibiza

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Ibiza 2018

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS Ibiza...
  • Page 2 À propos de ce manuel Les équipements signalés par un as- ATTENTION térisque ne sont fournis en série que Les textes repérés par ce symbole sont des- pour des versions spécifiques du mo- Ce manuel décrit les équipements du véhicu- tinés à...
  • Page 3: Avant-Propos

    Index visuel, indiquant graphiquement la ● avec votre véhicule. page où vous pouvez trouver les informa- au volant de votre SEAT. En plus du soin et de l'entretien périodiques, tions « essentielles », lesquelles sont déve- une utilisation appropriée du véhicule contri- loppées dans les chapitres correspondants.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Position assise correcte des passagers du vé- Introduction au système Easy Connect* ..hicule ....... . . Réglages du système (CAR)* .
  • Page 6 Roues ....... . . Modes de conduite SEAT (SEAT Drive Profi- Caractéristiques du moteur .
  • Page 7: Vue Extérieure

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 9 page 48 page 10 ››› ››› ››› page 8 page 48 page 53 ››› ››› page 60 page 11...
  • Page 8 Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› ››› page 49 page 52 page 50 page 54 ››› ››› ››› page 48 page 48 page 154 ››› ››› ››› page 51 page 50 page 55...
  • Page 9: Vue Intérieure (Guide Gauche)

    Points essentiels Vue intérieure (guide gauche) ››› ››› ››› ››› ››› page 11 page 37 page 25 page 41 page 13 ››› ››› ››› ››› ››› page 13 page 39 page 27 page 24 page 11 ››› ››› ››› ››› ›››...
  • Page 10: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement Verrouillage et déverrouillage avec la clé Déverrouillage ou verrouillage de la porte du conducteur Verrouiller : appuyez sur le bouton  ● ››› fig. Ouverture et fermeture Déverrouiller : appuyez sur le bouton  ● ››› fig. Portes Déverrouiller le hayon arrière : appuyez sur ●...
  • Page 11 Points essentiels Verrouillage d'urgence des portes Hayon ● Introduisez le panneton dans le barillet de serrure et déverrouillez ou verrouillez le véhi- sans barillet de serrure cule. Particularités ● L'alarme antivol reste activée sur les véhi- cules déverrouillés. Cependant, elle ne se dé- ›››...
  • Page 12 Points essentiels 6 km/h (4 mph), un signal sonore d'avertis- Permet d'ouvrir les portes si le verrouillage sement retentit en plus*. centralisé ne fonctionne pas (plus de batterie par ex.). ● Ouvrir le hayon arrière : tirez sur la manette Sur le revêtement du coffre à...
  • Page 13: Avant De Démarrer

    Points essentiels Lève-glaces électriques* tes arrière (uniquement sur les véhicules ● Abaissement : appuyez sur la partie avant équipés de lève-glaces arrière électri- de la touche ques)  ››› au chapitre Brève introduction à la page 134  ››› au chapitre Ouverture et fermeture électriques des glaces* à...
  • Page 14: Réglage De La Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Réglage de la ceinture de sécurité Incliner le dossier : tournez la molette. ›››  au chapitre Réglage des sièges avant à la page 145 Réglage de l'appuie-tête Sangle de ceinture de sécurité bien Fig. 14 ajustée et appuie-tête correctement réglé (vue de face et de côté) Pour adapter la ceinture à...
  • Page 15: Réglage Du Volant

    Points essentiels Rétracteurs de ceintures En déplaçant la commande sur la posi-  ››› au chapitre Réglage de la position tion désirée, réglez les rétroviseurs côté du volant à la page 67 En cas de collision, les ceintures de sécurité conducteur (L, gauche) et côté...
  • Page 16: Airbags

    Points essentiels Airbags tection supplémentaire de la tête et du buste du conducteur et du passager avant lors de collisions frontales correspondant à un acci- Airbags frontaux dent de gravité supérieure. La conception spéciale de l'airbag permet la sortie contrôlée de gaz lorsque l'occupant exerce une pression dessus.
  • Page 17 Points essentiels Pour désactiver l'airbag frontal du passager Airbags latéraux* Le système d'airbags latéraux offre, en com- avant : plément des ceintures de sécurité, une pro- tection supplémentaire du buste lors de colli- ● Ouvrez la porte côté passager. sions latérales correspondant à un accident Introduisez la clé...
  • Page 18: Sièges Pour Enfant

    Points essentiels Sièges pour enfant Il y a un airbag rideau de chaque côté de ››› l'habitacle au-dessus des portes fig. Indications importantes concernant Les airbags sont repérés par les monogram- mes « AIRBAG ». l'airbag frontal du passager avant Lorsqu'il se déclenche, l'airbag rideau occu- pe la zone marquée en rouge (zone de dé- ›››...
  • Page 19 Points essentiels ››› au chapitre Indications importantes  concernant l'airbag frontal du passager avant à la page 84  ››› page 83...
  • Page 20: Fixation Du Siège Pour Enfant

    Points essentiels Fixation du siège pour enfant ››› L'illustration fig. 25 présente la fixation mes de retenue dans le sens de la marche, il de base du système de retenue pour enfants faut régler le dossier avant pour qu'il n'y ait avec les anneaux de retenue inférieurs et la pas de contact avec les pieds de l'enfant.
  • Page 21 Points essentiels Place des sièges Groupe de poids Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag on airbag off Groupe 0 jusqu'à 10 kg Groupe 0+ jusqu'à 13 kg Groupe I de 9 à 18 kg Groupe II de 15 à 25 kg Groupe III de 22 à...
  • Page 22 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec les systèmes ISOFIX/iSize et Top Tether* Fig. 27 Position des anneaux Top Tether sur Anneaux de fixation ISOFIX/iSize. Fig. 26 la partie arrière de la banquette arrière. Les sièges pour enfant peuvent être fixés ra- arrière.
  • Page 23 Points essentiels Positions Isofix du véhicule Groupe de poids Type de taille Appareil Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag on airbag off ISO/R1 Groupe 0+ jusqu'à 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 Groupe I de 9 à 18 kg ISO/F2 IUF/IL ISO/F2X...
  • Page 24 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX/iSize » Il est obligatoire de tenir compte des indica- Top Tether*, le connecter à l'anneau respectif ››› tions du fabricant du siège. fig. 29. Tenez compte des indications du fabricant.
  • Page 25 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec Fixer la sangle de fixation fabricant du siège pour enfant afin de déter- miner comment installer la sangle Top Tether les sangles de fixation Top Tether* Dépliez la sangle de fixation du Top Tether ●...
  • Page 26: Démarrage Du Véhicule

    Points essentiels Démarrage du véhicule Connexion/déconnexion de l'allumage, pré- Feux et visibilité chauffage Contact-démarreur ● Mettre le contact d'allumage : tournez la Commande d'éclairage clé de contact en position ● Couper le contact d'allumage : tournez la clé de contact en position ●...
  • Page 27: Levier Des Clignotants Et Feux De Route

    Points essentiels Feux de détresse Déplacez le levier dans la position souhai- Sym- Contact d'allu- Contact d'allumage tée : bole mage coupé Clignotant droit : feux de stationnement Feux de croisement Feux de croisement al-  droits (contact d'allumage coupé). éteints lumés.
  • Page 28 Points essentiels Éclairage intérieur Bouton Fonction Déplacez le levier dans la position souhaitée :  Balayage intermittent de l'essuie-glace. Allumer ou éteindre la lampe de lecture. ››› Grâce à la commande fig. 36 réglez  les niveaux de balayage (sur les véhicules Les commandes des feux peuvent varier en dépourvus de détecteur de pluie) ou la fonction de la version du véhicule.
  • Page 29: Easy Connect

    Points essentiels Easy Connect Réglages du menu CAR Easy Connect : Menu principal. Easy Connect : Menu CAR Fig. 37 Fig. 38 Pour sélectionner les menus de réglages, ap- ● Appuyez sur la touche du système puis Si vous appuyez sur la touche de menu, vous ...
  • Page 30 Points essentiels Menu Sous-menu Réglage possible Description ››› page 270 Contrôle de pression des pneus Enregistrement des pressions des pneus (calibrage) Pneus Activation et désactivation de l'alerte de vitesse. Réglage de la valeur de l'alerte de ››› page 272 Pneus d'hiver vitesse.
  • Page 31: Système D'information Du Conducteur

    Points essentiels Menu Sous-menu Réglage possible Description Numéro de châssis, date du prochain entretien SEAT, date du prochain service de vi- ››› Service – page 35 dange d'huile Tous les réglages, l'aide à la conduite, le stationnement et les manœuvres, l'éclairage, Réglages usine...
  • Page 32 Points essentiels Utilisation des menus du tableau de Activation du menu principal Réglages en fonction du menu bord Mettez le contact d'allumage. Effectuez les modifications souhaitées ● ● avec la commande à bascule du levier d'es- ● Si un message ou le pictogramme du véhi- suie-glace ou avec la molette du volant multi- cule apparaît, appuyez sur la touche fonction.
  • Page 33: Capot, Hayon Et Portes Ouvertes

    Points essentiels Capot, hayon et portes ouvertes La plage de mesure de la température Menu Fonction s'étend de -40 °C à +50 °C (de -40 °F à +122 °F). Indication de la station de radio. Nom de la plage du CD. ›››...
  • Page 34: Données Du Voyage

    Points essentiels Sous-menu sonore. Selon la version du combiné d'instru- Assistants Avertissement avec priorité 1 (symboles rou- ments, cette présentation peut être différen- ges) Menu Assis- Fonction Symbole clignotant ou allumé; en partie, combiné avec tants des signaux sonores. Illustra- ›››...
  • Page 35: Résumé Des Données

    Points essentiels Naviguer entre les mémoires lorsque l'allu- Résumé des données Menu Fonction mage est mis et la mémoire affichée La mémoire enregistre les valeurs Appuyez sur la touche du levier d'es-  Menu Fonction d'un nombre déterminé de trajets, suie-glace ou la touche du volant multi- ...
  • Page 36: Indicateur De Température De L'huile Moteur

    Points essentiels ● Activation : réglez la vitesse souhaitée en . Avec la touche , déplacez-vous jusqu'à Menu Fonction 5 secondes avec la commande à bascule l'indication de température de l'huile.  du levier d'essuie-glace ou en tournant la La vitesse moyenne est indiquée après l'établissement du contact molette du volant multifonction.
  • Page 37: Périodicités D'entretien

    10 km/h (5 mph). beaucoup réduits. Avec la technologie utili- Le dispositif d'alerte de dépassement de vi- sée par SEAT, au cours de ce service, il ne tesse prévient le conducteur qui dépasse la Nota reste qu'à remplacer l'huile quand le véhicu- vitesse maxi programmée de 3 km/h environ...
  • Page 38 SEAT. Si l'entretien n'a pas été réalisé chez un par- Date d'entretien tenaire SEAT, vous pouvez réinitialiser l'indi- Lorsque la date de service est atteinte, un si- cateur de la manière suivante : gnal sonore sera émis lorsque vous mettrez...
  • Page 39: Régulateur De Vitesse

    Points essentiels Régulateur de vitesse Utilisation du régulateur de vitesse* Fig. 43 À gauche de la colonne de direction : Fig. 44 À gauche de la colonne de direction : commande et touches servant à utiliser le ré- troisième levier permettant d'utiliser le régu- gulateur de vitesse.
  • Page 40 Points essentiels ››› Position du levier des clignotants fig. 43 Fonction Effet ››› ou du troisième levier fig. 44 Appuyez brièvement sur la touche du levier des clignotants dans la zone  ou appuyez sur  sur le troisième levier afin d'augmenter la vitesse par courts in- tervalles de 1 km/h (1 mph) et la programmer.
  • Page 41: Témoins Lumineux

    Points essentiels Témoins lumineux Sur le tableau de bord Fig. 45 Combiné d'instruments à l'avant. Témoins rouges ›››  Le conducteur ou le passager n'a Frein de stationnement activé.  ››› pas mis sa ceinture de sécurité. ge 71 Témoin central d'alerte : informa- Arrêtez-vous tout de suite ! ge 174 ...
  • Page 42: À L'écran Du Combiné D'instruments

    Points essentiels Témoins jaunes À l'écran du combiné d'instruments Pression des pneus trop faible, ou ›››  défaut de l'indicateur de contrôle ge 270 Témoin central d'alerte : informa- de la pression des pneus.  tions supplémentaires sur l'écran – du combiné...
  • Page 43: Levier De Vitesses

    Points essentiels Arrêtez-vous tout de suite !  ››› Avertissement de verglas. La  au chapitre Symboles d'alerte à la ››› ›››   La pression de l'huile moteur est température extérieure est infé- page 112 ge 256 ge 31 trop faible.
  • Page 44: Climatisation

    Points essentiels Engager la marche arrière gauche puis vers l'avant pour passer la mar-  ››› au chapitre Conduite avec boîte mé- ››› che arrière fig. 48 canique à la page 184 Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage. ● ●...
  • Page 45 Points essentiels La puissance du ventilateur est automatiquement réglée. Appuyez sur les boutons pour régler également le ventilateur manuellement. Ventilateur Le flux d'air se réglera automatiquement et facilement. Il est également possible de l'activer manuellement avec les touches Répartition de l'air Affichage à...
  • Page 46 Points essentiels Comment fonctionne le climatiseur manuel* ? Dans la console centrale : commandes du Fig. 50 climatiseur manuel. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante. Pour désactiver la indiquer que la fonction correspondante est fonction, appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 47 Points essentiels  : fonction de dégivrage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-brise. Le recyclage de l'air ambiant se désactive automatiquement ou ne s'active pas du tout. Augmentez la puissance du ventilateur pour désembuer le pare-brise dès que possible. Pour déshumidifier l'air, le système de refroi- dissement sera activé...
  • Page 48: Fonctionnement Du Système De Chauffage Et D'air Frais

    Points essentiels Fonctionnement du système de chauffage et d'air frais Dans la console centrale : commandes du Fig. 51 système de chauffage et d'air frais. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante.
  • Page 49 Points essentiels Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement au bout de 10 minutes  maximum.  Recyclage de l'air ambiant ›››  au chapitre Généralités à la page 156 ...
  • Page 50: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant Huile Appuyez sur le côté gauche de la trappe ● Capacités de remplissage pour l'ouvrir. Dévissez le bouchon du réservoir en le ● Capacité tournant vers la gauche. Placez le bouchon dans le logement se ●...
  • Page 51: Appoint D'huile

    Points essentiels Liquide de refroidissement L'huile laisse une marque entre les zones Type de moteur Spécification . Le niveau d'huile ne doit jamais dé- passer la zone Diesel. Moteurs avec filtre à VW 507 00 particules (DPF). Zone : ne pas ajouter d'huile. ●...
  • Page 52 à la page 261. Le mélange de S'il descend sous , faites appel à un Servi- avec un produit recommandé par SEAT. G13 avec les liquides de refroidissement du ce Technique. moteur G12 plus (TL-VW 774 F), G12 (couleur En cas de basses températures, ajoutez un...
  • Page 53 Points essentiels Batterie La batterie se trouve dans le compartiment ›››  moteur page 256. Elle ne nécessite pas d'entretien. Elle est contrôlée dans le ca- dre de l'inspection. ››› au chapitre Symboles et avertisse-  ments liés aux travaux sur la batterie du véhicule à...
  • Page 54: Urgences

    Points essentiels Urgences Ouverture et fermeture de la boîte à fusibles Couleur Intensité du courant en située sous la planche de bord ampères ● Ouverture : retirez le cache de la boîte à fu- Fusibles Bleu ››› fig. sibles en direction de la flèche Jaune ●...
  • Page 55: Ampoules

    Aucune ampoule ne peut être remplacée. Toutes les que pays (gilet réfléchissant, triangles fonctions font appel à des LED. En cas de panne du pha- d'avertissement, etc.). re LED, rendez-vous chez un Réparateur agréé SEAT pour le remplacer. Ampoules Faites descendre tous les passagers du vé- ●...
  • Page 56: Réparer Un Pneu À L'aide Du Kit Anticrevaison

    Points essentiels ● Agitez fortement la bouteille de produit de ● Maintenez le compresseur d'air en marche Si vous changez la roue sur une route en ● ››› colmatage des pneus fig. 61 jusqu'à atteindre une pression de 2,0 à pente, bloquez la roue du côté...
  • Page 57: Changer Une Roue

    ● Outillage de bord jante. La partie inférieure de la lettre « S » du  ››› page 88 logo de SEAT doit être alignée avec la valve ››› de gonflement fig. 63 ● Appuyez fermement sur l'enjoliveur central jusqu'à ce qu'il s'emboîte correctement de Enjoliveur central de roue* manière audible.
  • Page 58 Points essentiels Démonter Retrait Retirez l'enjoliveur intégral de la roue à l'ai- Encastrer la pince en plastique (outillage ● ● ››› de de l'étrier métallique fig. de bord) sur le capuchon jusqu'à ce qu'elle ››› fig. s'emboîte Accrochez ce dernier à l'un des logements ●...
  • Page 59 Points essentiels tour dans le sens contraire à celui des aiguil- respondants d'une longueur adéquate et mu- ››› les d'une montre au chapitre Démonter nis d'une tête appropriée doivent être utili- et monter la roue à la page sés. L'ajustement correct des roues et le bon fonctionnement du système de freinage en Les capuchons servent à...
  • Page 60: Démonter Et Monter La Roue

    Points essentiels Démonter et monter la roue Couple de serrage des boulons de roue ● Continuer à tourner la manivelle du cric* jusqu'à ce que la roue se sépare légèrement Pour les jantes en acier et en alliage léger, le du sol.
  • Page 61: Chaînes À Neige

    Points essentiels sable de respecter le sens de rotation indi- fiez la pression et conservez-la en mémoire Pour desserrer et serrer les boulons de ● ›››  qué lors du montage des roues pour garantir page 270. roue, utilisez uniquement la clé démonte- les propriétés optimales de ce type de pneus roue fournie en série avec le véhicule.
  • Page 62: Remorquage D'urgence Du Véhicule

    Points essentiels Remorquage d'urgence du véhi- Pour des raisons techniques, l'utilisation de Vous trouverez les œillets de remorquage chaînes à neige n'est autorisée que sur cer- dans le coffre à bagages, sous le revêtement cule taines combinaisons de jantes et de pneus : du plancher de chargement avec l'outillage ›››...
  • Page 63: Démarrage Par Remorquage

    Points essentiels Style de conduite pour éviter d'entrer en collision avec le véhi-  ››› au chapitre Généralités à la cule tracteur. page 92 Le remorquage requiert une certaine expé- rience, en particulier lorsqu'un câble de re-   ››› ›››...
  • Page 64 Points essentiels vissée au bloc-moteur, ou au bloc-moteur Nota ››› lui-même fig. ● Les deux véhicules ne doivent pas être en 5. Branchez l'autre extrémité du câble de dé- contact, sinon le courant pourrait circuler dès marrage noir , dans le véhicule avec la le raccordement des bornes positives.
  • Page 65: Remplacement Des Balais

    Points essentiels Remplacement des balais 11.Les moteurs tournant, débranchez les câ- chargée de l'autre véhicule. La formation bles exactement dans l'ordre inverse de d'étincelles pourrait entraîner l'inflammation celui décrit ci-dessus. du gaz oxhydrique s'échappant de la batterie Remplacement des balais d'essuie- –...
  • Page 66 Points essentiels Pose du balai N'effectuez pas le changement des balais ››› au chapitre Remplacement des ba-  dans une autre position que celle d'entretien, lais d'essuie-glace avant et arrière à la Maintenez avec une main l'extrémité supé- ● car cela pourrait provoquer des décollement page 91 rieure du bras.
  • Page 67: Sécurité

    Conduite sûre Sécurité Conseils de conduite Adoptez une position assise correcte. Don- – nez également à vos passagers les instruc- tions nécessaires pour adopter une posi- Avant chaque départ Conduite sûre ››› page tion assise correcte Pour votre propre sécurité et celle de vos pas- Réglez toujours correctement votre ceinture –...
  • Page 68: Position Assise Correcte Des Passagers Du Véhicule

    Fig. 77 Distance correcte entre le conducteur risques de blessures. La liste suivante com- et le volant. porte certains des équipements de sécurité de votre SEAT : ● ceintures de sécurité trois points, ● limiteurs d'effort de ceinture sur les sièges avant et arrière latéraux,...
  • Page 69: Réglage De La Position Du Volant

    Conduite sûre Pour votre propre sécurité et afin de réduire AVERTISSEMENT Réglez l'appuie-tête correctement pour ob- ● les risques de blessures en cas d'accident, tenir une protection optimale. ● Une position de conduite incorrecte risque nous recommandons au conducteur d'effec- de provoquer des blessures mortelles.
  • Page 70 Sécurité Reculez le siège du passager le plus loin occupants de la banquette arrière doivent te- – 25 cm, contactez un atelier spécialisé qui ››› possible nir compte des remarques suivantes : vous aidera en vérifiant s'il est nécessaire de réaliser des modifications spéciales.
  • Page 71: Réglage Correct Des Appuie-Tête Avant

    Conduite sûre Exemples de mauvaises positions as- ● N'inclinez jamais votre dossier fortement Avant de prendre la route, adoptez une po- ● vers l'arrière ; sises sition assise correcte et conservez-la pendant la marche. Avant chaque déplacement, don- ● Ne vous appuyez jamais contre la planche nez à...
  • Page 72: Réglage Correct Des Appuie-Tête Arrière

    Sécurité sur les extrémités avec les deux mains AVERTISSEMENT dans le sens de la flèche. ● La conduite avec des appuie-tête déposés ou mal réglés augmente le risque de blessu- AVERTISSEMENT res graves. Un mauvais réglage des appuie- ● En aucun cas les passagers arrière ne voya- tête peut entraîner la mort en cas d'accident, geront avec les appuie-tête en position de et vous vous exposez à...
  • Page 73: Quel Est Le But Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Témoin de la ceinture* N'utilisez que des tapis de sol qui laissent la  zone du pédalier libre et ne risquent pas de glisser. Vous trouverez des tapis de sol ap- Quel est le but des ceintures de propriés dans un atelier spécialisé.
  • Page 74: La Protection Offerte Par Les Ceintures De Sécurité

    Sécurité Si vous circulez à plus de 25 km/h (15 mph) vitesse est supérieure à 25 km/h (15 mph), ainsi que d'autres éléments de sécurité pas- environ sans avoir bouclé votre ceinture ou si un signal sonore retentit également. sive de votre véhicule, tel le système d'air- vous la détachez en cours de route, un signal bags, garantissent également une absorp- sonore retentira pendant quelques secondes.
  • Page 75: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Vous devez donc toujours boucler votre cein- Il ne faut jamais utiliser une seule ceinture tion de pinces, d'anneaux de fixation ou d'ac- ● ture de sécurité et veiller à ce que les occu- pour attacher deux personnes à la fois (pas cessoires similaires.
  • Page 76 Sécurité Collisions frontales et lois de la physi- le véhicule que sur ses passagers : elle est seulement aux collisions frontales ; il vaut appelée « énergie cinétique ». aussi pour tous les types d'accidents et de collisions. La quantité d'« énergie cinétique » dégagée dépend essentiellement de la vitesse du vé- Même lors de collisions à...
  • Page 77: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Comment ajuster correctement ● Tirez sur la ceinture de sécurité pour véri- fier que le pêne est bien encliqueté dans le les ceintures de sécurité ? boîtier de verrouillage. Les ceintures de sécurité sont équipées d'un Attacher et détacher la ceinture de sé- enrouleur automatique de ceinture sur la curité...
  • Page 78: Rétracteurs De Ceinture

    Sécurité AVERTISSEMENT n'exercer aucune pression sur le bas-ventre Nota ››› fig. ● Les ceintures de sécurité ne peuvent offrir ● Une fine poussière se dégage lors du dé- ● Enclenchez toujours la sécurité de siège une protection optimale que si le dossier est clenchement des rétracteurs de ceintures.
  • Page 79: Système Airbag

    Système airbag Système airbag assise correcte au cours de tout déplace- AVERTISSEMENT ment. ● Une manipulation incorrecte ou des répara- Brève introduction Un coup de frein brusque juste avant un acci- tions effectuées soi-même augmentent les dent peut avoir pour conséquence qu'un oc- risques de blessures graves ou mortelles dues au non-déclenchement ou au déclenche- cupant du véhicule non attaché...
  • Page 80 Sécurité Le système est défaillant lorsque le témoin Le système d'airbags ne remplace en aucun AVERTISSEMENT cas les ceintures de sécurité. Le système de  : Un mauvais ajustement des ceintures de ● sacs gonflables offre, en complément des ● ne s'allume pas au moment où...
  • Page 81: Activation De L'airbag

    Système airbag La trajectoire de décélération est déterminan- ● les feux de détresse s'enclenchent automa- risquerait sinon de ne pas se déclencher cor- te pour l'activation des airbags. tiquement ; rectement ou de ne pas se déclencher du tout en cas de collision frontale. ●...
  • Page 82: Consignes De Sécurité Sur Les Airbags

    Sécurité ● s'allume ou clignote au cours de la condui- AVERTISSEMENT Pour que les airbags latéraux puissent dé- ● ployer leur effet protecteur maximal, la posi- ● Seule une parfaite position assise confère tion assise correcte avec les ceintures de sé- aux ceintures de sécurité...
  • Page 83 Système airbag module d'airbag latéral doit être réparé sans Ne conduisez jamais si des parties des pan- Aucune autre personne, aucun animal ni ● ● délai par un atelier spécialisé. neaux intérieurs de porte ont été démontées aucun objet ne doit se trouver entre les occu- et qu'ils ne sont pas bien ajustés.
  • Page 84: Désactivation Des Airbags

    Sécurité Activation de l'airbag frontal du passager et rideaux, il ne faut modifier ni les portes ni les panneaux de portes (en montant des Coupez le contact d'allumage. – haut-parleurs en deuxième monte, par exem- Ouvrez la porte côté passager. –...
  • Page 85: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    Transport d'enfants en toute sécurité Transport d'enfants en toute N'installez jamais un siège pour enfant dos dent ! Faites-le remarquer à vos passa- ● à la route sur le siège du passager si l'airbag gers. sécurité frontal n'a pas été préalablement désactivé – danger de mort ! Sécurité...
  • Page 86: Indications Importantes Concernant L'airbag Frontal Du Passager Avant

    © Le siège pour enfants recommandé dans le pro- gramme d'accessoires et disponible sur le site Inter- net de SEAT pour les groupes 2 et 3 sera temporaire- ment le ROMER KIDFIX XP © au lieu du Peke G3 KID-...
  • Page 87: Sièges Pour Enfant

    Transport d'enfants en toute sécurité Sièges pour enfant N'installez jamais un siège pour enfant dos de plus grands risques de blessures en cas ● à la route sur le siège du passager si l'airbag de freinage brusque ou d'accident. Cette re- frontal n'a pas été...
  • Page 88: Classification Des Sièges Pour Enfant En Différents Groupes

    Les sièges pour ne. Ces sièges ont été sélectionnés et contrô- enfant possédant une homologation spécifi- lés pour être utilisés dans les véhicules SEAT. Les sièges pour enfant sont classés en 5 que à un véhicule comprennent également la...
  • Page 89 (Top Tether) Systèmes recommandés pour fixer les sièges ou un pied d'appui. pour enfant SEAT recommande de fixer les sièges pour ● Ceinture de sécurité trois points automati- enfant comme suit : que Dans la mesure du possible, les sièges pour enfants dotés du système ISOFIX doi-...
  • Page 90: Urgences

    Urgences Urgences L'extincteur d'incendie* est situé sur le tapis En fonction de l'équipement, l'outillage de du coffre à bagages, maintenu avec de la bord et le kit anticrevaison* sont logés sous bande autoagrippante. le plancher de chargement dans le coffre à Auto-assistance bagages.
  • Page 91: Réparation Des Pneus

    Auto-assistance correct ! Sinon, demandez de l'aide à du per- Nota Utilisez le kit anticrevaison uniquement si ● sonnel spécialisé. nous connaissez les opérations à suivre. Si- Le cric n'est pas un objet utilisé générale- non, demandez de l'aide à du personnel spé- ment dans le cadre de la maintenance.
  • Page 92: Conseil Antipollution

    ● être vissé ou dévissé de cette manière. Il en duit de colmatage neuve pour pneus dans les va de même pour le remplacement de celui-ci partenaires SEAT. Lisez attentivement la notice d'utilisation ● Représentation standard : contenu du Fig. 90 du fabricant du kit anticrevaison*.
  • Page 93: Remplacement Des Balais

    Auto-assistance endommagés ou de les nettoyer s'ils sont en- ATTENTION AVERTISSEMENT ››› crassés Éteignez le compresseur d'air après un maxi- La conduite avec un pneu non colmaté est Si cette mesure n'apporte aucune améliora- mum de 8 minutes de fonctionnement pour dangereuse et peut provoquer des accidents tion, l'angle d'attaque des bras d'essuie-gla- qu'il ne surchauffe pas ! Avant de rallumer le...
  • Page 94: Remorquer Ou Démarrer Le Moteur Par Remor- Quage

    Urgences électriques du véhicule, tels que les feux de Nota Nota détresse. Sur les véhicules équipés du systè- Les bras d'essuie-glace ne peuvent être ● ● Veuillez respecter les dispositions légales me Keyless Access, le volant risque d'être amenés en position de maintenance que si le en la matière.
  • Page 95: Œillet De Remorquage Avant

    Auto-assistance Œillet de remorquage avant ● Si la batterie du véhicule est déchargée, il dans l'outillage de bord. Ayez toujours l'œil- est possible que les appareils de commande let de remorquage à bord. du moteur ne fonctionnent pas correctement. S'il est malgré tout nécessaire de démarrer Œillet de remorquage arrière votre véhicule par remorquage (boîte méca- nique uniquement) :...
  • Page 96: Remorquage De Véhicules Équipés D'une Boîte Mécanique

    Urgences Véhicules équipés d'un œillet de remorquage Remorquage de véhicules équipés te automatique ne fonctionne pas ; la lubrifi- cation serait donc insuffisante pour des par- d'une boîte mécanique Le pare-chocs arrière présente à droite un ca- cours à vitesse élevée et sur de grandes dis- che protégeant un orifice fileté.
  • Page 97: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles et ampoules Fusibles et ampoules N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur Les fusibles sont plus nombreux dans le vé- ● ● supérieure. Remplacez les fusibles unique- hicule que ce qui est indiqué dans ce chapi- ment par d'autres de même intensité (même tre.
  • Page 98 Urgences Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères Ventilateur d'air frais Climatronic Capteur DWA Phare gauche Leimo Plus Attache de remorque Avertisseur sonore DWA Phare droit Leimo Plus Électrovannes GNC Centrale clima 9AA/9AB Blocage de la colonne de direction, centrale Kessy Commandes des feux, colonne de di- Centrale Climatronic 9AK rection LSS et SMLS, prise de diag-...
  • Page 99: Remplacement Des Ampoules

    Fusibles et ampoules Remplacement des ampoules Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères Module d'injection du moteur Module d'injection du moteur, Haup- Généralités tRelais moteur, ESC Vanne de dosage de carburant Lisez attentivement les informations complé- (TJ4/T6P/TJ7), pompe de refroidisse- Boîte automatique DQ200 et AQ160 ›››...
  • Page 100: Projecteur Principal Halogène

    Cela n'a au- En cas de défaut du projecteur, rendez-vous cune influence sur la longévité du dispositif chez un partenaire SEAT pour le remplacer. d'éclairage. Après l'allumage des feux, la buée se trouvant sur l'optique du faisceau lu- AVERTISSEMENT mineux disparaît très rapidement.
  • Page 101: Feux De Route

    Fusibles et ampoules Feux de route Vérifiez si l'ampoule neuve s'allume. – Feu de croisement Dans le compartiment moteur : am- Fig. 97 poule des feux de croisement. Fig. 95 Dans le compartiment moteur : am- Ouvrez le capot-moteur. – poule des feux de route.
  • Page 102: Remplacer Les Ampoules Du Phare Antibrouillard

    Sur les phares avec DRL à LED, cette source lumi- neuse ne peut pas être remplacée. Elle a été conçue pour durer toute la vie du véhicule. En cas de panne, rendez-vous chez un Réparateur agréé SEAT pour la remplacer.
  • Page 103: Remplacer Les Ampoules Arrière

    Fusibles et ampoules Remplacer les ampoules arrière Remplacement des ampoules Réalisez les opérations dans l'ordre indiqué : ››› Soulevez l'encoche fig. 99  (flèche) Vue d'ensemble des feux arrière à l'aide d'un tournevis. Déclipsez ensui- te les clips situés autour de la grille en Feux à...
  • Page 104: Remplacement Des Ampoules Intérieures

    Urgences Éclairage de la plaque d'immatricula- Remplacement des ampoules Enlevez le cache à l'aide du tournevis à tête plate au niveau de l'évidement tion intérieures ››› fig. 100 Introduisez un tournevis par sa partie plate – Retirez le connecteur de l'ampoule. Éclairage intérieur et lampes de lectu- dans la fente prévue à...
  • Page 105 éclairages du plafonnier à rebord de la partie intérieure de celle-ci LED. Si la lumière ne fonctionne pas, rendez- (flèche) à l'aide d'un tournevis plat vous chez un Réparateur agréé SEAT. ››› fig. 103. Appuyez sur l'ampoule latéralement et reti- –...
  • Page 106 Commande Planche de bord. Fig. 105...
  • Page 107: Commande

    ....sions de modèles ou sont des options. neux : SEAT Drive Profile – ....
  • Page 108 Commande de navigation est fournie séparément pour les véhicules équipés à l'usine de l'un ou de la totalité de ces équipements. Sur les véhicules avec volant à droite*, la ● disposition des commandes diffère légère- ››› ment de la disposition présentée dans 105.
  • Page 109: Instruments Et Témoins

    Instruments et témoins Instruments et témoins Cadrans Tableau de bord général Combiné d'instruments à l'avant. Fig. 106 ››› La disposition des instruments dépend de la mandé d'engager la vitesse immédiate- Bouton de réglage et d'affichage version du modèle et du moteur. ment supérieure, de placer le levier sélec- 110.
  • Page 110 Commande Il est particulièrement recommandé d'éviter ● Température extérieure. AVERTISSEMENT les régimes élevés et de se laisser guider se- Boussole. ● Toute distraction peut donner lieu à un acci- lon les recommandations de l'indicateur du dent, avec le risque de blessures que cela ●...
  • Page 111 Instruments et témoins Heure Rapport recommandé (boîte mécanique) Indicateur de fonctionnement du Start-Stop Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le Durant la conduite, l'écran du combiné d'ins- L'écran du combiné d'instruments affiche ● ››› bouton fig. 106 pendant plus de 3 se- truments affiche le rapport recommandé...
  • Page 112 Commande Indicateur de température du liquide La distance parcourue est indiquée en kilo- Nota mètres « km » ou en miles « mi ». Il est pos- de refroidissement ● Il existe plusieurs tableaux de bord, c'est sible de changer les unités de mesure (kilo- pourquoi leurs versions et leurs indications mètres «...
  • Page 113: Témoins D'alerte Et De Contrôle

    Instruments et témoins diodes lumineuses s'allument jusqu'à la zo- L'autonomie du niveau de carburant s'affiche sollicitez fortement lorsque la température ne centrale. Il est possible que les diodes lu- sur l'écran du combiné d'instruments extérieure est élevée. ››› mineuses continuent à s'allumer et attei- fig.
  • Page 114 Commande Messages d'avertissement de priorité 2 (jau- s'allume et trois signaux sonores d'avertis- Il ne faut jamais ignorer les témoins d'aver- ● sement successifs retentissent. Ces symbo- nes) tissement ni les messages de texte. les signalent un danger. Arrêtez-vous et cou- En présence de l'un de ces dysfonctionne- ●...
  • Page 115: Introduction Au Système Easy Connect

    Introduction au système Easy Connect* Introduction au système Ea- Boutons de fonction dans Page le menu Réglages du sy Connect* véhicule ››› Réglages du système (CAR)* Système ESC page 177 ››› Pneus page 270 Menu CAR ››› Aide à la conduite tabl.
  • Page 116: Communication Et Multimédia

    Commande Communication et multimé- Commandes au volant* Généralités Le volant comprend des modules multifonc- tion depuis lesquels il est possible de contrô- ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de radionavigation du véhicule sans qu'il ne soit nécessaire de dévier l'attention de la condui- Il existe deux versions de modules multifonc- tion : Version audio + téléphone sans commande...
  • Page 117: Utilisation Du Système Audio + Téléphone Sans Commande Vocale (Mid)

    Communication et multimédia Utilisation du système audio + téléphone sans commande vocale (MID) Fig. 109 Commandes au volant. Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation* Tourner :Augmenter ou dimi- Tourner :Augmenter ou dimi- Tourner :Augmenter ou dimi- Tourner :Augmenter ou dimi- Tourner :Augmenter ou dimi- nuer le volume nuer le volume...
  • Page 118: Utilisation Du Système Audio + Téléphone Avec Commande Vocale (High)

    Commande Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation* Tourner : Accès à la liste d'ap- pels/sélection de l'action sur Tourner : Changement de menu l'appel entrant ou en cours (dé- Tourner :Présélection suivan- Tourner : Titre suivant/précé- ou de mémoire du combiné Tourner : Sans fonction crocher/raccrocher/ignorer/met- te/précédente...
  • Page 119 Communication et multimédia Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Pression brève : Décrocher/rac- Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu crocher l'appel en cours/accès téléphone sur le combiné...
  • Page 120: Multimédia

    Commande Multimédia Connectivity Box*/Wireless Charger* La description de la gestion se trouve dans les notices d'utilisation respectives du systè- me audio ou du système de navigation. Entrée USB/AUX-IN Nota Pour fonctionner correctement, votre disposi- tif mobile doit être compatible avec la norme d'interface de chargement sans fil par induc- tion Qi.
  • Page 121: Ouverture Et Fermeture

    Des composants électroniques se trouvent Doubles de clés dans la clé avec radiocommande. Évitez qu'ils n'entrent en contact avec de l'eau ou qu'ils ne Si vous avez besoin d'un double de clé, reçoivent des coups. adressez-vous à un partenaire SEAT en vous...
  • Page 122: Remplacer La Pile

    à l'aide de la radiocommande, minutes pour ouvrir le hayon. Une fois ce vous devez procéder à une nouvelle synchro- SEAT vous recommande de faire remplacer la temps écoulé, il se verrouillera de nouveau. nisation de la clé à radiocommande. Pour ce- pile par un atelier spécialisé.
  • Page 123: Verrouillage Centralisé

    Ouverture et fermeture Avec le véhicule fermé : clé du véhicule dans le sens contraire de la Vous pouvez commander le verrouillage cen- flèche jusqu'à ce qu'il s'encastre. tralisé à l'aide des systèmes de fermeture ››› Appuyez sur la touche  fig.
  • Page 124 Commande Verrouillage du véhicule* Activation Lorsque le système « Safe » est désactivé, il sera possible d'ouvrir les portes de l'inté- ››› – Appuyez sur la touche  fig. 114 de la Le système « Safe » s'active lorsque le véhi- rieur, mais pas de l'extérieur.
  • Page 125 Ouverture et fermeture Système de déverrouillage sélectif* Verrouillage La double pression doit être effectuée en moins de 5 secondes, ce qui désactive le sys- Les portières se bloquent automatiquement Ce système permet de déverrouiller seule- tème « Safe » sur l'ensemble du véhicule, dé- quand la vitesse de 15 km/h (9 mph) est dé- ment la porte du conducteur ou l'ensemble verrouille toutes les portes et débloque le...
  • Page 126 Commande Verrouillage et déverrouillage du véhi- ● Il n'est pas possible d'ouvrir les portes et le véhicule de l'intérieur avec le verrouillage hayon de l'extérieur (par mesure de sécurité, cule avec Keyless Access* centralisé après avoir coupé, puis remis le par exemple à...
  • Page 127 Ouverture et fermeture Informations générales En fonction de l'équipement, le véhicule peut rouillera pas immédiatement. Tous les cligno- disposer du système Keyless Access. tants du véhicule clignoteront quatre fois. Si Si une clé valide se trouve dans une zone de vous n'ouvrez ni porte ni hayon du coffre à...
  • Page 128 Commande porte du conducteur. La porte hayon du coffre à bagages ne sera pas ver- ● OU : si le hayon du coffre à bagages est ou- correspondante devra être fermée. rouillé automatiquement une fois refermé. vert. ● OU : si vous déverrouillez le véhicule ma- Sur les véhicules équipés du Système de sé- Qu'advient-il lors du verrouillage du véhicule nuellement avec la clé.
  • Page 129 L'ouverture des portes en appuyant sur la des dysfonctionnements. Adressez-vous à un surface sensible de la poignée de la porte au- atelier spécialisé. SEAT recommande de vous ra lieu en fonction des réglages activés dans rendre chez un partenaire SEAT.
  • Page 130: Alarme Antivol

    Commande ››› fig. 121 et dans le sens horaire pour les clenche des signaux sonores et optiques en suivantes (sur certains marchés, comme par portes de droite. cas d'intrusion dans le véhicule. exemple aux Pays-Bas, l'alarme se déclenche immédiatement). L'alarme antivol est automatiquement acti- Désactivation de la sécurité...
  • Page 131 Ouverture et fermeture et connectez l'allumage ou appuyez sur la et le capteur d'inclinaison se désactiveront. Lorsque l'alarme est activée, la protection ● touche d'ouverture  de la radiocommande. Le système d'alarme reste activé. antivol du véhicule reste garantie, même si la batterie est débranchée ou défectueuse.
  • Page 132: Hayon Arrière

    Commande Une fausse alarme peut se produire dans les protection volumétrique et la protection anti- AVERTISSEMENT cas suivants : soulèvement ne s'activeront qu'une fois tou- Lisez et tenez compte des avertissements de tes les portes fermées (y compris le hayon). ●...
  • Page 133: Lève-Glaces Électriques

    Ouverture et fermeture Lève-glaces électriques environ 10 minutes, tant que la clé de con- ainsi que le hayon lorsque vous n'utilisez pas tact n'est pas retirée et que la porte du con- le véhicule. ducteur ou du passager n'est pas ouverte. Ouverture et fermeture électriques ●...
  • Page 134: Dispositif Anti-Pincement Des Glaces

    Commande te contre un obstacle, elle s'arrête à cet en- Si le contact d'allumage est mis, les équi- Ne fermez jamais les glaces sans faire at- ● ● ››› droit et se rouvre immédiatement pements électriques peuvent être mis en mar- tention ou de manière incontrôlée, car vous che et entraîner des blessures, comme par pourriez vous blesser gravement vous-même...
  • Page 135 Ouverture et fermeture Rétablissement de la fonction remon- toutes les glaces et le toit ouvrant coulis- fermeture, observez toujours les glaces et le sant/déflecteur* aient atteint la position tée/abaissement automatiques toit ouvrant coulissant/déflecteur* pour évi- souhaitée. ter que quelqu'un ne se blesse. Le processus Si la batterie a été...
  • Page 136: Toit Ouvrant

    Commande Toit ouvrant* Ouvrir et fermer le toit ouvrant Avant de quitter le véhicule ou en cas de ● précipitations, fermez toujours le toit ou- vrant. Si le toit ouvrant est ouvert ou en posi- Brève introduction tion déflectrice, l'eau entre dans l'habitacle et peut endommager sérieusement le systè- AVERTISSEMENT me électrique.
  • Page 137: Dispositif Anti-Pincement Du Toit Coulissant Panoramique

    Ouverture et fermeture Régler la position déflectrice du toit ouvrant ● Fonction automatique : enfoncez briève- Une fois que toutes les glaces et le toit ou- ment la touche vers l'avant jusqu'au se- vrant sont refermés, tous les clignotants sont Appuyez sur la partie arrière de la tou- ●...
  • Page 138: Éclairage Et Visibilité

    Commande Fermeture du toit ouvrant sans intervention Éclairage et visibilité Allumer et éteindre les feux du dispositif anti-pincement Lisez attentivement les informations complé- ● Avant que ne s'écoulent environ 5 secon- Feux ›››  mentaires page 24 des à partir de l'activation du dispositif anti- pincement, appuyez sur la touche La responsabilité...
  • Page 139 Éclairage et visibilité Allumage automatique des feux* de croisement (y compris l'éclairage des Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage ● commandes et instruments) ou les feux de décrits, respectez les prescriptions du Code Activation jour en fonction du niveau d'éclairage exté- de la route.
  • Page 140 Commande Feux antibrouillard rez dessus. Un témoin situé sur le tableau AVERTISSEMENT des témoins d'alerte et de contrôle s'allume. Les feux de route peuvent éblouir les autres conducteurs – risque d'accident ! Utilisez les feux de route ou les appels de phare unique- Levier des clignotants et des feux de ment lorsque personne ne risque d'être route...
  • Page 141 Éclairage et visibilité L'éclairage Coming Home s'éteint dans les Lorsque les feux de stationnement sont al- être en position  et le capteur des feux ● cas suivants : lumés, le projecteur avec son feu de position doit détecter de l'obscurité. et le feu arrière sont allumés sur le côté...
  • Page 142: Réglage De La Portée Des Phares

    Commande Réglage de la portée des phares Les feux de détresse servent à attirer l'atten- Valeur État de charge du véhicule tion des autres usagers de la route sur votre véhicule en cas de danger. Toutes les places occupées et le coffre plein.
  • Page 143: Éclairage Intérieur Et Lampes De Lecture

    Éclairage et visibilité Un phototransistor intégré dans le tableau de Il s'allume à son intensité maximale lors de AVERTISSEMENT bord règle l'éclairage des instruments (certai- l'ouverture des portes puis se tamise durant ● Un véhicule en panne représente un grand nes aiguilles et graduations), de la console la conduite lorsque la commande rotative risque d'accident.
  • Page 144: Visibilité

    Commande Visibilité Miroir de courtoisie Nota Un miroir de courtoisie, couvert par un cache Afin d'éviter d'endommager la batterie, une Dégivrage de lunette arrière  , se trouve dans le pare-soleil rabattu. désactivation temporaire automatique de cet- te fonction est possible, celle-ci pouvant être AVERTISSEMENT rétablie avec les conditions normales de fonc- tionnement.
  • Page 145: Rétroviseurs

    Éclairage et visibilité Rétroviseurs AVERTISSEMENT te à la vitesse. C'est-à-dire, que plus la vites- se est élevée, plus l'intermittence est brève. Il est possible que le capteur de pluie* ne Rétroviseur intérieur ● Si le véhicule s'arrête lorsque la vitesse 1 capte pas suffisamment cette dernière et qu'il ou 2 a été...
  • Page 146 Commande Rétroviseurs électriques extérieurs* Dégivrage des rétroviseurs extérieurs* devant les capteurs. Sinon, cela pourrait em- pêcher la fonction anti-éblouissement auto- Appuyez sur le bouton de désembuage  – matique du rétroviseur intérieur de fonction- ››› fig. 126 ner correctement ou l'empêcher de fonction- Le processus de désembuage des rétrovi- –...
  • Page 147: Sièges Et Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Sièges et appuie-tête sélectionner le rabattement des rétroviseurs Nota extérieurs lors du stationnement du véhicule ● Si le réglage électrique des deux rétrovi- ››› page 113. Réglage des sièges et des ap- seurs extérieurs tombe en panne, vous pou- Lorsque vous fermez le véhicule avec la ra- vez les régler manuellement en appuyant sur puie-tête...
  • Page 148: Réglage Des Appuie-Tête Avant

    Commande relevez-le jusqu'en butée jusqu'à ce qu'il ››› leur ceinture de sécurité. Plus le dossier est Tenez compte des avertissements ● s'encastre de façon perceptible. incliné en arrière, plus les risques de blessu- chapitre Réglage correct des appuie-tête res dues à un mauvais port de la ceinture avant à...
  • Page 149: Fonctions Des Sièges

    Sièges et appuie-tête Sièges chauffants*  ● La température intérieure ou extérieure est AVERTISSEMENT supérieure à 25°C (77°F). ››› ● Veuillez tenir compte des généralités Activation Ne désinstallez les appuie-tête arrière que ● Appuyez sur la touche  ou . Le chauffage si vous souhaitez fixer un siège pour enfant du siège est connecté...
  • Page 150 Commande Rabattement du siège Si une anomalie liée au contrôle de tempé- Conseil antipollution ● rature du dispositif est détectée, veuillez le ››› Déposez les appuie-tête page 146 – Laissez le chauffage des sièges allumé pen- faire réviser par un atelier spécialisé. dant le temps nécessaire.
  • Page 151: Transport Et Équipements Pratiques

    Transport et équipements pratiques Transport et équipements Appuyez sur la partie avant de l'assise vers – AVERTISSEMENT le bas. pratiques Veillez à ce que la boîte à gants soit toujours fermée en cours de route pour réduire les ris- Pour les sièges arrière divisés*, le dossier et ques de blessures en cas de freinage brusque le coussin peuvent être rabattus et relevés Équipements pratiques...
  • Page 152: Prise De Courant

    Commande Porte-boissons avant* Prise de courant Nota La charge maximale que peut supporter le ti- roir de rangement est de 1,5 kg. Pochette pour objets dans le siège* Fig. 136 Porte-gobelets avant sur la console Fig. 137 Prise de courant avant. centrale.
  • Page 153: Transport Et Équipements Pratiques

    Transport et équipements pratiques Coffre à bagages Retirez l'allume-cigare et allumez votre ci- – ATTENTION garette à la spirale incandescente. Pour éviter tout endommagement au niveau Charger le coffre à bagages des prises de courant, n'utilisez que des con- AVERTISSEMENT necteurs adéquats.
  • Page 154 Commande Fixez les objets lourds à l'aide des œillets* – dents, des blessures ou des dommages au Nota ››› page 154. véhicule. ● Adaptez la pression de gonflage des pneus Fixez les bagages avec le filet à bagages* ● N'oubliez pas que les caractéristiques rou- –...
  • Page 155 Transport et équipements pratiques Plage arrière ● Dégagez la plage arrière des supports laté- En cas de présence d'un volume excessif de ● ››› raux fig. 141 en la tirant vers le haut puis bagages dans le coffre, il est recommandé de retirez-la.
  • Page 156: Galerie Porte-Bagages

    équivalant à 20 fois son poids. Ce qui versales et des systèmes porte-bagages ho- signifie que le poids de l'objet augmente jus- mologués par SEAT. qu'à environ 90 kg. Vous pouvez imaginer les blessures que peut provoquer un tel « projec- tile »...
  • Page 157: Fixer Les Barres Transversales Et Le Système Porte-Bagages

    Les accessoires adaptés peuvent être obte- planches de surf, etc. Quand vous montez les barres transversales nus auprès des concessionnaires SEAT. et un système porte-bagages, la consomma- ● Ne réalisez jamais aucune modification ou réparation sur les barres transversales ou le...
  • Page 158: Climatisation

    Commande Charger le système porte-bagages Contrôler les fixations Climatisation Une fois les barres transversales et le systè- Il ne sera possible de fixer la charge de ma- me porte-bagages montés, vérifiez les con- Chauffage, ventilation et refroi- nière sûre que si les barres transversales et nexions filetées et les fixations après un dissement le système porte-bagages sont correctement...
  • Page 159 Climatisation soient pas embuées, de manière à avoir une ATTENTION Le climatiseur atteint son efficacité maxi- ● bonne visibilité à l'extérieur du véhicule. male lorsque les glaces et le toit ouvrant cou- ● Si vous pensez que le climatiseur est en- lissant/relevable* sont fermés.
  • Page 160: Utilisation Économique Du Climatiseur

    Commande Utilisation économique du climatiseur re fonctionner l'équipement le minimum de d'ouvrir les glaces ou les portes pour laisser temps possible. sortir l'air chaud. Avec le climatiseur connecté, le compresseur ● Pendant la marche, le climatiseur ne de- ● Si l'habitacle s'est surchauffé, à cause d'un consomme la puissance du moteur et aug- vrait pas être connecté...
  • Page 161 Climatisation Recyclage de l'air ambiant  ge de l'air a été activé à l'intérieur de l'habi- laisser le mode recyclage de l'air ambiant ac- tacle. tivé pendant une période prolongée - risque Le recyclage de l'air ambiant empêche les d'accident ! mauvaises odeurs de l'extérieur –...
  • Page 162: Chauffage Et Air Frais

    Commande Chauffage et air frais Commandes Sur le tableau de bord : éléments de Fig. 145 commande du chauffage ››› Distribution de l'air Régulateur de température page 161. AVERTISSEMENT Commande du ventilateur. Le ventilateur Régulateur de réglage du flux d'air dans Pour votre sécurité, il est important qu'au- ●...
  • Page 163 Climatisation Fonctions ● Placez la commande de soufflante ● Placez la commande de soufflante l'une des vitesses 1-4. l'une des vitesses 2-3. Ventilation de l'habitacle ● Orientez le flux d'air dans la direction sou- ● Tournez le régulateur de répartition d'air La température souhaitée dans l'habitacle ne haitée à...
  • Page 164: Climatiseur Manuel

    Commande Climatiseur manuel* Commandes Sur le tableau de bord : éléments de Fig. 146 commande du climatiseur ››› Fonctions Régulateur de température page 162 lorsque le moteur tourne et que la souf- flante est activée. Commande du ventilateur. Le ventilateur Chauffage de l'habitacle peut être réglé...
  • Page 165 Climatisation ● Réglez la commande du ventilateur sur ● Tournez le régulateur de la température jus- ● Fermez les diffuseurs centraux. l'une des vitesses 1 à 4. qu'à atteindre la température intérieure sou- Ouvrez les diffuseurs latéraux et orientez- ● haitée.
  • Page 166: Climatronic

    Commande Climatronic* Généralités Climatronic : éléments de commande. Fig. 147 Description du Climatronic Éteindre le Climatronic Lisez attentivement les informations complé- ›››  mentaires page 42 Le refroidissement ne fonctionne que si les ● Réglez la puissance du ventilateur à zéro ›››...
  • Page 167 Nous recommandons de faire nettoyer le Réglez les diffuseurs de manière à orienter ● dant du véhicule par exemple, certaines per- système Climatronic chez un partenaire SEAT le flux d'air légèrement vers le haut. sonnes fragiles peuvent s'enrhumer. une fois par an.
  • Page 168: Conduite

    Commande Conduite Ne laissez jamais avancer le véhicule avec  Il s'allume en jaune ● le moteur coupé. Le fonctionnement Faites immédiatement contrôler Direction ● Ne retirez jamais la clé du contact-démar- de la direction élec- la direction chez un atelier spé- reur tant que le véhicule est en mouvement.
  • Page 169: Lancement Et Coupure Du Moteur

    Conduite Désactiver le blocage de la direction de provoquer potentiellement des accidents qui doit contrôler la direction du véhicule à et de graves blessures. tout instant. Le contre-braquage assisté ne le Tournez légèrement le volant pour faciliter ● fait pas. la libération du blocage.
  • Page 170: Démarrer Le Moteur À Essence

    Toute utilisation indue des clés du véhicule ● puis lâchez-la. Si vous ne parvenez pas ou avec une clé d'origine SEAT correctement co- peut entraîner le démarrage du moteur ou le que vous avez du mal à la tourner de la posi- dée.
  • Page 171: Démarrer Le Moteur Diesel

    Le moteur ne peut être démarré qu'avec une traîner une montée en régime soudaine du clé d'origine SEAT correspondant à votre vé- moteur et provoquer des blessures ! Lors du démarrage d'un moteur très chaud, il hicule et codée correctement.
  • Page 172 Commande Système de préchauffage pour moteurs Die- Avant toute tentative de lancement du mo- AVERTISSEMENT ● teur en poussant ou en remorquant le véhicu- ● Ne coupez jamais le moteur avant que le vé- le, utilisez si possible la batterie d'un autre Le temps du préchauffage, ne branchez au- hicule ne soit à...
  • Page 173 Conduite système est disponible pour activer ou dés- Si vous vous arrêtez et que le système ● activer l'allumage. Start-Stop* coupe le moteur, le contact d'al- lumage reste activé. Avant de quitter le véhi- Désactivation automatique de l'allumage cule, assurez-vous que le contact d'allumage est désactivé, sinon, la batterie risquerait de Si le conducteur s'éloigne du véhicule en em- se décharger.
  • Page 174: Mettre Le Moteur En Marche

    Commande Désactivation d'urgence ● la porte du conducteur est ouverte. Nota S'il n'est pas possible de couper le moteur en Suite à la désactivation automatique de l'al- ● Avant de quitter le véhicule, désactivez tou- appuyant brièvement sur la touche de démar- jours l'allumage manuellement et le cas lumage, si les feux de croisement ...
  • Page 175: Arrêt Du Moteur

    Conduite Éta- Mettre le moteur en marche à l'aide du AVERTISSEMENT Lors du démarrage du moteur à froid, les ● ››› bruits peuvent brièvement augmenter. Ce bouton de démarrage page 171. L'utilisation d'un aérosol pour un démarrage phénomène est normal et il n'y a donc pas à...
  • Page 176: Freiner Et Stationner

    Commande Sur les véhicules avec système Start-Stop, la Arrêt du moteur avec le bouton de dé- Nota Étape fonction « My Beat » offre des informations ››› marrage page 171. Après avoir arrêté le moteur, le ventilateur du supplémentaires : radiateur situé...
  • Page 177 Conduite de fortes pluies ou après un lavage du véhi- ● En cas de dysfonctionnement du système Ne faites jamais « patiner » les freins en ● cule, en raison de l'humidité ou du givre qui de freinage. exerçant une légère pression sur la pédale. s'est formé...
  • Page 178 Commande Frein à main Le témoin s'allume lorsque le frein à main Lorsque vous vous garez, tenez compte de ce  est serré et que le contact d'allumage est qui suit : mis. Le témoin s'éteint lorsque le frein à Immobilisez le véhicule en actionnant la –...
  • Page 179: Systèmes De Freinage Et De Stabilisation

    Conduite Systèmes de freinage et de sta- ● pour dégager par mouvements de va-et- AVERTISSEMENT vient le véhicule enlisé. bilisation ● Minimisez les risques de blessures lorsque vous laissez le véhicule sans surveillance. Il est recommandé de réactiver l'ASR en ap- puyant sur la touche après la manœuvre.
  • Page 180: Régulation Antipatinage Des Roues Motrices (Asr)

    Commande Description et fonctionnement de l'antipati- temps nécessaire à la vérification de la fonc- AVERTISSEMENT tion. nage (ASR) ● Le contrôle électronique de stabilité (ESC) L'ASR permet d'éviter le patinage des roues Ce programme inclut les systèmes ABS, EDS ne peut dépasser les limites imposées par les motrices à...
  • Page 181 Conduite Témoin de contrôle quelles une traction suffisante n'est pas at- par les lois physiques. Ceci doit être tout par- teinte, entre autres : ticulièrement pris en considération en cas de Trois témoins d'information sont attribués à conduite sur chaussée glissante ou humide et la régulation antipatinage : ...
  • Page 182 Commande Désactivation de l'ASR avec les mêmes propriétés qu'un véhicule Nota non équipé d'EDS. C'est pourquoi il n'existe L'ASR est désactivé via le menu du système Si l'ASR est déconnecté ou que le mode Sport pas d'avertissement de la déconnexion de ›››...
  • Page 183 Conduite Assistance au freinage hydraulique Fonctionnement de l'ABS « warning » qui s'allumeront, et les feux stop resteront allumés sans clignoter. Les feux de (HBA)* Si une roue présente une vitesse de rotation détresse s'éteindront automatiquement si le trop faible par rapport à la vitesse réelle du véhicule redémarre ou en appuyant sur la La fonction (assistance au freinage hydrauli- véhicule et tend à...
  • Page 184 Commande L'ABS est défectueux si : Gestion électronique du couple mo- doit pas vous inciter à prendre des risques – teur (XDS)* risque d'accident ! Le témoin  ne s'allume pas lorsque vous ● mettez le contact d'allumage. ● L'efficacité de l'ABS dépend également des Au moment de prendre un virage, le mécanis- ›››...
  • Page 185: Boîte Mécanique

    La distance de freinage peut s'allonger sous se trouver sur une pente, ● l'influence de certains facteurs extérieurs. Votre partenaire SEAT ou un atelier spécialisé ● portières fermées, pourront vous spécifier si votre véhicule est Ne faites jamais rouler le véhicule lorsque ●...
  • Page 186: Indicateur Du Rapport Le Plus Économique

    Commande Indicateur du rapport le plus économi- 6 secondes avec l'embrayage appuyé à fond AVERTISSEMENT avant de sélectionner la marche arrière, afin L'indicateur de rapport le plus économique de protéger la boîte de vitesses. n'est qu'une fonction auxiliaire et ne se sub- En fonction de l'équipement du véhicule, le Les feux de recul s'allument lorsque la mar- stituera en aucun cas à...
  • Page 187 Les pneus neufs doivent être rodés avec pré- matériaux et la fabrication de votre nouvelle caution durant les 500 premiers kilomètres Fabrication SEAT. (300 milles) et les plaquettes de frein durant ● Réduction de la quantité de solvants dans les 200 premiers kilomètres (125 milles).
  • Page 188 Commande Évitez de tourner au ralenti ● Utilisation de film plastique pour protéger moins freiner, et par conséquent, moins ac- les véhicules pendant leur transport. célérer. Par exemple, laissez rouler le véhicu- Dans les embouteillages, aux passages à ni- le avec une vitesse enclenchée à l'approche ●...
  • Page 189: Gestion Du Moteur Et Système D'épuration Des Gaz D'échappement

    Conduite avoir atteint la température de fonctionne- mandé de jeter un coup d'œil dans le coffre à Ne laissez pas votre pied appuyé sur la pé- ● ment optimale. bagages pour éliminer toute charge super- dale d'embrayage pendant la conduite car flue.
  • Page 190: Catalyseur

    Commande Gestion du moteur*  Si vous constatez en cours de route des ratés de ne pas garer votre véhicule sur des sols fa- d'allumage, une perte de puissance ou une cilement inflammables (sur un pré ou en bor- instabilité de fonctionnement du moteur, ré- Ce témoin permet de surveiller la gestion mo- dure de forêt, par ex.).
  • Page 191: Système De Préchauffage/Dysfonctionnement Du Moteur

    être perceptible dû à la présence d'humidité l'activation du système de préchauffage. Les distributeurs SEAT et les importateurs sur les disques et plaquettes de frein. Pour Lorsque le témoin s'éteint, le moteur peut respectifs vous fourniront avec plaisir des in- rétablir la pleine force de freinage, il convient...
  • Page 192: Systèmes D'aide À La Conduite

    Commande Systèmes d’aide à la condui- Exigences de base pour le mode arrêt/dé- Ne vous arrêtez en aucun cas dans l'eau, ne ● marrage roulez pas en marche arrière et n'arrêtez pas le moteur. ● La portière du conducteur doit être fermée. N'oubliez pas que les véhicules circulant en ●...
  • Page 193: Arrêter/Démarrer Le Moteur

    Systèmes d’aide à la conduite tion (à 7 km/h ou 2 km/h en fonction de la Pour éviter des blessures, assurez-vous que Sur les véhicules avec boîte mécanique, ● ● boîte de vitesses du véhicule). le système Start-Stop est désactivé lorsque vous devrez maintenir appuyée la pédale de vous travaillez dans le compartiment-moteur frein lors des phases d'arrêt afin d'éviter le...
  • Page 194: Activer/Désactiver Manuellement Le Système Start-Stop

    Commande Activer/désactiver manuellement le Indications pour le conducteur sur ● La batterie est très déchargée. système Start-Stop l'écran du combiné d'instruments Le volant est très braqué, ou en cours de ● braquage. Système Start-Stop désactivé. Dé- En cas de risque d'embuage. ●...
  • Page 195: Régulateur De Vitesse (Gra)

    Systèmes d’aide à la conduite Régulateur de vitesse (GRA)* Témoin peut provoquer des accidents et des blessu- res graves.  S'allume Fonctionnement ● N'utilisez jamais le régulateur de vitesse en Le régulateur de vitesse (GRA) est connecté et activé. cas de circulation dense, lorsque la distance de sécurité...
  • Page 196: Limiteur De Vitesse

    Commande ● Si l'accélérateur est maintenu appuyé pen- AVERTISSEMENT Dans ce cas, rétrogradez ou ralentissez le vé- dant un certain temps en circulant à une vi- hicule en appuyant sur la pédale de frein. Lisez et tenez compte des avertissements de tesse supérieure à...
  • Page 197 Systèmes d’aide à la conduite Le limiteur de vitesse est activé. La der- Lorsque vous mettez le contact, certains té- peut accélérer, entraîné par son propre poids. nière vitesse programmée s'affiche en moins de contrôle et d'alerte s'allument briè- Dans ce cas, rétrogradez ou ralentissez le vé- chiffres de grande taille.
  • Page 198: Utiliser Le Limiteur De Vitesse

    Commande Utiliser le limiteur de vitesse À gauche de la colonne de direc- À gauche de la colonne de direc- Fig. 155 Fig. 156 tion : commande et touches servant à utiliser tion : troisième levier pour utiliser le limiteur le limiteur de vitesse.
  • Page 199 Systèmes d’aide à la conduite ››› Position du levier des clignotants fig. 155 Fonction Effet ››› ou du troisième levier fig. 156 Le réglage est désactivé temporairement. La vitesse reste Désactiver temporairement la limitation Enfoncez à fond la pédale d'accélérateur, au-delà du point de résistance programmée.
  • Page 200: Système D'observation De L'environnement (Front Assist) Incluant Le Freinage D'urgence Ci- Ty Et La Détection Des Piétons

    Commande Descendre des pentes avec le limiteur de vi- Système d'observation de l'en- Un signal sonore retentit une fois pour confir- tesse mer la désactivation. Le témoin d'alerte et de vironnement (Front Assist) in- contrôle  clignote pendant que le réglage Si vous dépassez la vitesse programmée cluant le freinage d'urgence Ci- est désactivé.
  • Page 201 Systèmes d’aide à la conduite (37 mph) et 250 km/h (156 mph) environ ner le véhicule automatiquement en augmen- Le Front Assist ne peut éviter de lui-même ● ››› fig. 157. tant progressivement la force de freinage les accidents et les lésions graves. quand le véhicule circule à...
  • Page 202: Témoins D'alerte Et Indication À L'écran

    être réalisées par des ateliers spécialisés. ››› circulation fig. 158 d'instruments . Pour cette raison, SEAT recommande de se La visibilité du capteur radar peut être dimi- rendre chez un concessionnaire SEAT. AVERTISSEMENT nuée par la saleté, comme la boue ou la nei- Si des travaux de réparation sont mal réali-...
  • Page 203: Utilisation Du Système D'observation De L'environnement Front Assist

    Le système Front Assist s'active toujours à ››› fig. 159. teur. Pour cette raison, SEAT recommande de chaque allumage. se rendre chez un concessionnaire SEAT. Activer ou désactiver la fonction d'alerte pré- Quand le Front Assist est désactivé, la fonc- Retirez la neige avec une brosse et le gel de ●...
  • Page 204: Désactivation Temporaire Du Système Front Assist Dans Les Situations Suivantes

    Dans les situations suivantes, il sera néces- déterminées, certaines réactions du système saire de désactiver le système de surveillan- SEAT vous recommande de circuler avec la peuvent être inutiles ou se produire en retard ce Front Assist du fait des limitations de ce fonction en mode «...
  • Page 205: Fonction De Freinage D'urgence City

    Systèmes d’aide à la conduite Fonction de freinage d'urgence City ● Si le véhicule accélère fortement. Si le système détecte l'éventualité d'une col- lision avec un véhicule qui circule devant, le En cas de tempête de neige ou de fortes ●...
  • Page 206 Front Assist et donc chantier ou quand il y a des rails de métal. avec lui la fonction de freinage d'urgence Ci- ty. Rendez-vous à un atelier spécialisé, SEAT ● Si le fonctionnement de la fonction de frei- recommande de se rendre chez un conces- nage d'urgence City est réduit, par exemple à...
  • Page 207: Adaptive Cruise Control Acc (Régulateur De Vi- Tesse Adaptatif)

    Le système de détection des piétons est in- cialisé pour faire réviser le système. Pour ce d'observation de l'environnement sont égale- capable d'éviter lui-même les accidents et les faire, SEAT recommande de faire appel à un ment valides pour la détection des piétons blessures graves. concessionnaire SEAT.
  • Page 208 Pendant la conduite, l'ACC est soumis à des teur. Pour cette raison, SEAT recommande de un véhicule en panne ou un véhicule arrêté à limitations déterminées inhérentes au systè- se rendre chez un concessionnaire SEAT.
  • Page 209 été révisé dans un atelier spé- tif et régule la vitesse. cialisé. Pour cette raison, SEAT recommande de se rendre chez un concessionnaire SEAT. Niveau de distance 2 programmé par le ● La vitesse maximum quand l'ACC est activé...
  • Page 210 être réalisées par des ateliers spéciali- AVERTISSEMENT nuée par la saleté, comme la boue ou la nei- sés. Pour cette raison, SEAT recommande de ge, ou par des influences environnementa- Lisez et tenez compte des avertissements de se rendre chez un concessionnaire SEAT.
  • Page 211 être réalisés par des ateliers spé- chent à l'écran fig. 163. tatif) cialisés. Pour cette raison, SEAT recommande de se rendre chez un concessionnaire SEAT. Quels réglages peuvent être effectués sur l'ACC ? ATTENTION Mémorisation de la vitesse. ●...
  • Page 212 5 niveaux de distance propo- Pour désactiver l'ACC, placez le levier en po- Avec le système Easy Connect, il est possible ››› sés. SEAT vous recommande le niveau 3. Si sition fig. 165 (le faire emboîter). Le de sélectionner le niveau de distance qui de-...
  • Page 213 Systèmes d’aide à la conduite d'influer sur le comportement de l'ACC en sé- véhicule précédent est dépassée et que la dif- Sur les véhicules avec le système Start- ● lectionnant l'un des profils de conduite sui- férence de vitesse entre les deux véhicules Stop, le moteur s'éteint automatiquement vants dans le système Easy Connect : est trop grande pour que la réduction de la vi-...
  • Page 214: Fonction Permettant D'éviter Les Dépassements Par La Droite

    Commande ACC : uniquement disponible en D, S ou M Fonction permettant d'éviter les dé- Le régulateur de vitesse se désactive à des vitesses inférieures à 20 km/h (12 mph). passements par la droite Placez le levier de vitesse sur la position D/S ou M.
  • Page 215: Situations De Conduite Particulières

    Systèmes d’aide à la conduite Désactivation temporaire de l'Adapti- Déconnectez toujours l'ACC dans des situ- ● ve Cruise Control (ACC) (régulateur de ations critiques. vitesse adaptatif) dans certaines situ- ations Nota Si l'ACC n'est pas déconnecté dans les situ- Dans les situations suivantes, il sera néces- ations décrites, des infractions illégales peu- saire de désactiver le régulateur de vitesse vent être commises.
  • Page 216 Commande Démarrage après une phase d'immobilisa- Véhicules étroits ou qui ne circulent pas ali- Quand vous passez sur la voie de dépasse- tion (uniquement pour les véhicules avec ment, si l'ACC ne détecte aucun véhicule de- gnés boîte de vitesse automatique) vant, il accélère jusqu'à...
  • Page 217: Modes De Conduite Seat (Seat Drive Profile)

    Dans ce dar et provoquer des réactions inadéquates Le SEAT Drive Profile permet au conducteur cas-là, il sera impossible d'activer le régula- de l'ACC. de choisir parmi quatre profils ou modes, teur de vitesse.
  • Page 218 En fonction de l'équipement du véhicule, le des profils Normal ou Sport en fonction de SEAT Drive Profile peut intervenir sur les fonc- vos préférences personnelles. tions suivantes : En cas de panne des trains roulants « Dual Ride », l'écran du tableau de bord affiche le...
  • Page 219: Détection De La Fatigue (Recommandation De Se Reposer)

    Permet de modifier certaines configura- faites des pauses régulières et suffisamment tions en appuyant sur le bouton Régla- longues. Indivi- Si vous avez sélectionné dans le SEAT Drive ges du profil . Les fonctions que vous duel ››› page 216...
  • Page 220: Aide Au Stationnement

    Commande message complémentaire. Le message sur ● À des vitesses inférieures à 65 km/h Nota l'écran du combiné d'instruments apparaît (40 mph). ● La détection de la fatigue n'a été conçue pendant environ 5 secondes et réapparaît ● À des vitesses supérieures à 200 km/h que pour conduire sur autoroutes et sur des dans certains cas.
  • Page 221 Systèmes d’aide à la conduite L'aide au stationnement arrière est un assis- rents facteurs pouvant entraîner des domma- Si vous ignorez le premier avertissement ● tant sonore qui indique les obstacles se trou- ges pour le véhicule ou ses environs : de Park Pilot, votre véhicule risque de subir ›››...
  • Page 222 ››› ne reculez) plus au chapitre Généralités SEAT ou dans un atelier spécialisé. ››› Les pare-chocs avant et arrière disposent de à la page 219 au chapitre Généralités à Veuillez tenir compte des remarques sur la ●...
  • Page 223 Systèmes d’aide à la conduite Utilisation de l'Aide au stationnement Activation automatique de l'Aide au station- En cas de risque de collision à l'avant du vé- hicule, les signaux sonores résonnent à nement l'avant, et en cas de risque de collision à l'ar- ●...
  • Page 224: Activation Automatique

    Commande Le cas échéant, passage à l'image de l'assis- L'activation automatique, lorsque vous vous fonction est cochée , la fonction est acti- tant de marche arrière (Rear View Camera approchez lentement d'un obstacle situé de- vée. « RVC ») vant le véhicule, fonctionne uniquement lors- Si le système s'est activé...
  • Page 225 à 30 cm. tiverez l'Aide au stationnement en passant la marche arrière, elle ne sera pas indiquée. Avec les autoradios SEAT Media System Volume à l'avant* Plus/Navi System, de plus, une étoile jaune Volume dans la zone avant et latérale.
  • Page 226: Assistant De Marche Arrière « Rear View Camera

    Commande Assistant de marche arrière Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un sonnes ni des objets ne peuvent être vus (pe- atelier spécialisé afin de réparer le défaut. tits enfants, animaux et certains objets pour- « Rear View Camera »* raient ne pas être détectés dans son champ de vision).
  • Page 227 Systèmes d’aide à la conduite Instructions d'utilisation ● Activez le frein de stationnement. Si vous passez d'une surface plate à une – pente. Mettez le contact d'allumage. ● Si vous passez d'une pente à une surface – ● Le cas échéant, allumez le système d'info- plate.
  • Page 228 Pour se familiariser avec le système, les li- caméra cessera de s'afficher immédiatement gnes d'orientation et sa fonction, SEAT re- dès le désengagement de la marche arrière commande de s'exercer au stationnement et ou le retrait du levier sélecteur de la position aux manœuvres avec l'assistant de marche...
  • Page 229: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remor- Que

    Fin des lignes latérales : la zone marquée d'usine ou de la gamme des accessoires en vert se termine environ 2 m derrière le d'origine SEAT dont votre véhicule est équipé véhicule sur la surface de la chaussée. respecte toutes les recommandations techni- Ligne intermédiaire : indique une distan-...
  • Page 230 Commande Description Le dispositif d'attelage est fourni avec une AVERTISSEMENT clé. ● Avant chaque voyage, contrôlez le réglage ››› correct et la fixation de la boule amovible Légende de la fig. 178 dans son logement lorsqu'elle est installée. Connecteur à 13 broches ●...
  • Page 231: Position De Réserve

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Placement en position de réserve Étape 1 : Position de réserve Tournez la clé dans le sens de la flèche ● jusqu'à ce que la partie trouée de la clé attei- ››› fig. 179. gne sa position supérieure Étape 2 : Saisissez la boule amovible sous le cache...
  • Page 232: Monter La Boule Amovible - Étape

    Commande Monter la boule amovible - Étape 2 La boule amovible ainsi réglée est prête pour Le levier tourne automatiquement dans le l'installation. sens de la flèche vers le haut et la broche de déverrouillage sort vers l'extérieur (sa ››› ATTENTION partie rouge et verte est visible) La clé...
  • Page 233: Retirer La Boule Amovible - Étape

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Retirer la boule amovible - Étape 1 ● Placez le cache sur la serrure dans le Avant chaque utilisation de la boule amovi- ››› ››› sens de la flèche fig. 184 ble, assurez-vous que celle-ci soit correcte- ment fixée.
  • Page 234 Commande et appuyez simultanément sur le levier AVERTISSEMENT tout en la déposant vers le bas du côté oppo- dans le sens de la flèche jusqu'à la butée. sé à celui de la clé. Vous risquez d'endomma- Ne démontez jamais la boule amovible lors- ger la clé...
  • Page 235: Conduite Avec Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Conduite avec remorque Rétroviseurs extérieurs conséquent, plus le poids tracté autorisé di- minue proportionnellement à l'altitude. Le Si les rétroviseurs de série ne vous offrent poids total autorisé de l'ensemble véhicule Quels sont les points à observer lors pas une visibilité...
  • Page 236: Attelage Et Connexion De La Remorque

    Commande décharge ou une détérioration de la batterie Renseignez-vous pour savoir si des directi- Légende de la représentation schématique ● du véhicule. ››› ves particulières sur la traction d'une fig. 189 remorque sont applicables dans votre pays. Les câbles de masse, la broche 3, la broche Broche Signification 11 et la broche 13 ne devront jamais être rac-...
  • Page 237: Conduire Avec Une Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Conduire avec une remorque Œillet de sécurité Ne raccordez jamais directement le systè- ● me électrique de la remorque aux connexions ››› L'œillet de sécurité fig. 190 sert à atta- électriques des groupes des feux arrière ou à cher le câble de retenue de la remorque.
  • Page 238 Commande Conditions d'intégration d'une remorque au Vitesse Après avoir attaché la remorque et branché ● système d'alarme antivol. la prise, il faut vérifier le fonctionnement des La stabilité directionnelle de l'ensemble véhi- feux arrière de la remorque. ● Le véhicule est équipé d'usine d'un systè- cule/remorque devient moins bonne lorsque me d'alarme antivol et d'un dispositif d'atte- la vitesse augmente.
  • Page 239 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Programme électronique de stabilité* Installation d'un dispositif d'attelage Les points de fixation du dispositif d'atte- lage se trouvent sur le soubassement du vé- en deuxième monte* Le système ESC* permet de stabiliser la re- hicule.
  • Page 240 être occasionnés à l'ins- tallation électrique du véhicule. Nota ● SEAT recommande de confier l'installation d'une attache de remorque en deuxième mon- te à un atelier spécialisé. Consultez votre con- cessionnaire SEAT, s'il est nécessaire de réali-...
  • Page 241: Conseils

    équipements sont porteurs du label CE les et les recommandations du constructeur par un Service Technique SEAT et avec des (déclaration de conformité des fabricants au concernant les accessoires et les pièces de ®...
  • Page 242: Entretien Et Nettoyage

    ››› nière incorrecte de son certificat de réception. cule d'émetteurs-récepteurs radio est en gé- néral soumis à autorisation. SEAT autorise la En outre, tenez compte du fait que seule une Veuillez respecter les instructions d'utilisa- ● pose de tels équipements homologués à...
  • Page 243: Entretien De L'extérieur Du Véhicule

    Entretien Entretien de l'extérieur du véhi- plus leur action est destructrice. Les tempé- nis à ongles ou d'autres liquides hautement ratures élevées (dues à un ensoleillement in- volatils. Ceux-ci sont toxiques et facilement cule tense par exemple) renforcent leur action cor- inflammables.
  • Page 244: Lavage À La Main

    Conseils Traitez les joints en caoutchouc avec un aé- AVERTISSEMENT serrures ou sur les joints de portes ou du toit. rosol aux silicones. Sinon, ils pourraient geler. La présence d'eau, de glace ou de sel de dé- neigement sur le système de freinage peut Après le lavage du véhicule réduire l'efficacité...
  • Page 245 Entretien Autocollants posés en usine N'utilisez pas de buses à jet omnidirection- – Conservez une distance suffisante avec – ››› nel (« rotabuses ») les capteurs des pare-chocs avant et ar- Veuillez observer les indications suivantes rière. Évitez tout freinage violent ou brusque im- –...
  • Page 246: Nettoyage Des Glaces Et Rétroviseurs Extérieurs

    Conseils Entretien des pièces en matière plasti- Retrait de neige Même si vous utilisez régulièrement un trai- tement de protection à la cire dans l'installa- Déblayez la neige des glaces et des rétrovi- – tion de lavage automatique, nous vous con- seurs à...
  • Page 247: Entretien Des Joints En Caoutchouc

    Entretien broutement. Les nettoyants à effet dégrais- 1. Éliminez la poussière et la saleté des 2. Lustrez les pièces chromées à l'aide d'un sant ne peuvent toutefois pas éliminer ces joints en caoutchouc à l'aide d'un chiffon chiffon doux et sec. dépôts.
  • Page 248: Nettoyage Du Compartiment-Moteur

    Conseils ment leur esthétique. Si vous n'enlevez pas touche, du dessous du véhicule et du châssis AVERTISSEMENT régulièrement les sels de déneigement et les avant et après la période hivernale. ● Les pneus ne doivent jamais être nettoyés résidus provenant de l'usure des plaquettes Nous vous recommandons de confier les tra- avec des buses à...
  • Page 249: Entretien De L'intérieur Du Véhicule

    Entretien stopper l'action corrosive du sel, il est con- difiez légèrement le chiffon avec le nettoyant La présence d'eau, de glace ou de sel de ● seillé de nettoyer à fond le compartiment- liquide. déneigement sur le système de freinage peut moteur avant et après la période de salage.
  • Page 250: Nettoyage Des Textiles Et Des Revêtements Textiles

    Conseils exemple) régulièrement avec un aspirateur. ces, appliquez une pâte de lavage sur les ta- AVERTISSEMENT Les particules de saleté présentes en surface ches et frottez légèrement pour la faire péné- Ne nettoyez jamais la planche de bord et la et incrustées dans les textiles lors de leur uti- trer.
  • Page 251 être traités avec des solvants (en- caustique, cirage, détachant, produit d'entre- Humectez légèrement un chiffon et essuyez – SEAT est soucieux de conserver au cuir son tien pour cuir ou autres produits semblables, les revêtements. caractère authentique et naturel. En raison par exemple).
  • Page 252: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Conseils Vérification et appoint de ni- N'utilisez pas de brosse, d'éponge rêche ceintures de sécurité ne doivent pas non plus ● etc. pour le nettoyage. entrer en contact avec des liquides corrosifs. veaux ● Contrôlez régulièrement l'état de toutes les ceintures de sécurité.
  • Page 253: Carburant

    Vérification et appoint de niveaux Carburant Nous vous recommandons, pour des rai- Ne roulez jamais jusqu'à l'épuisement com- – ● sons de sécurité, de ne pas transporter plet du carburant. En effet, une alimentation de jerricane. En cas d'accident, celui-ci irrégulière en carburant peut se traduire par Types d'essence risque d'être endommagé, laissant le car-...
  • Page 254 91. Vous ne devez alors Nota faire tourner le moteur qu'à régime moyen et SEAT recommande les « additifs du groupe ● Il est possible de faire le plein avec une es- ne le solliciter que faiblement. Faites le plein Volkswagen d'origine pour moteurs à...
  • Page 255: Interventions Dans Le Compartiment-Moteur

    Les Services Techniques sont tenus informés 50 parties par million. constamment des dernières modifications ment-moteur par l'intermédiaire de SEAT. C'est pourquoi Gazole d'hiver nous vous recommandons de confier à un Consignes de sécurité pour les tra- Service Technique la vidange des fluides et le Le gazole d'été...
  • Page 256 Conseils Ne renversez jamais de fluides sur le mo- Si des travaux de contrôle doivent être ef- Ayez toujours un extincteur à portée de la ● ● – teur ou le système d'échappement brûlants. fectués lors du démarrage du moteur ou lors- main.
  • Page 257 Vérification et appoint de niveaux Laissez-le retomber à une hauteur d'envi- – d'huile ou d'autres liquides, faites contrôler N'ouvrez jamais le capot-moteur si vous ● ron 30 cm pour le fermer. votre véhicule dans un atelier spécialisé. voyez de la vapeur, de la fumée ou du liquide de refroidissement s'échapper du comparti- Si le capot est mal fermé, n'appuyez pas des- ment-moteur.
  • Page 258: Huile Moteur

    Conseils Contrôle des niveaux Figure d'exemple de la position des élé- Fig. 192 ments. Huile moteur Il faut vérifier périodiquement les différents les composants mentionnés précédemment. niveaux de fluides du véhicule. Ne confondez Ces opérations sont décrites dans la section ›››...
  • Page 259 Vérification et appoint de niveaux sur le bidon de l'huile de service. Lorsque les de conduite individuels (Périodicités d'Entre- le conforme à la spécification ACEA A2 ou normes propres aux moteurs essence et die- tien Longue Durée). ACEA A3 (moteurs à essence) ou ACEA B3 ou sel sont toutes mentionnées sur le bidon, ACEA B4 (moteurs diesel).
  • Page 260: Témoin D'alerte

    Conseils Contrôle du niveau d'huile moteur Selon le style de conduite et les conditions de moteur correcte pour faire l'appoint si cela environnantes, la consommation d'huile peut s'avérait nécessaire. atteindre 0,5 l/1 000 km. Durant les 5 000 premiers kilomètres, la consommation peut être plus élevée.
  • Page 261: Système De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux Pour connaître l'emplacement de l'orifice de La vidange d'huile moteur doit être effectuée ATTENTION remplissage d'huile moteur, reportez-vous à dans le cadre des travaux d'entretien. Ne mélangez pas d'additifs aux huiles mo- l'image correspondante représentant le com- Nous vous recommandons de faire effectuer teur.
  • Page 262 Conseils Contrôle du niveau de liquide de refroidisse- ● Le témoin s'allume ou clignote pendant  AVERTISSEMENT la marche. À ce moment-là, trois signaux so- ment ● Si, pour des raisons techniques, vous vous ››› nores d'avertissement retentissent Stationnez le véhicule en position horizon- –...
  • Page 263: Liquide De Frein

    à son bouchon de teur peut démarrer automatiquement – risque ne avec des liquides de refroidissement non couleur noire et jaune. homologués par SEAT. Sinon, vous risquez de blessures ! d'endommager sérieusement le moteur et Le niveau de liquide baisse légèrement en »...
  • Page 264 Vidange du liquide de frein vice Technique ou chez un concessionnaire nuit par conséquent à la sécurité routière. SEAT. Si ce liquide de frein n'est pas disponi- Risque d'accident ! La périodicité de la vidange du liquide de ble, utilisez uniquement un liquide de frein frein est indiquée dans le Programme d'en-...
  • Page 265: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    Vérification et appoint de niveaux  Techniques SEAT dispose de spécialistes am- AVERTISSEMENT Portez des lunettes de protection ! plement qualifiés et d'un équipement d'ate- Une prudence toute particulière s'impose lors  L'électrolyte de la batterie est très corrosif. Portez...
  • Page 266 Conseils Le témoin s'allume lorsque vous mettez le  d'électrolyte, consultez immédiatement un Ne rechargez jamais une batterie gelée ou ● contact d'allumage. Il doit s'éteindre après le médecin. récemment dégelée – risque d'explosion et démarrage du moteur. de blessures ! Toute batterie qui a gelé doit ●...
  • Page 267 La batterie du véhicule a été conçue pour cor- respondre à son emplacement de montage et présente des caractéristiques de sécurité. Rechargement ou remplacement de la Les batteries SEAT d'origine sont conformes batterie aux exigences d'entretien, de puissance et de sécurité du véhicule.
  • Page 268: Roues

    Conseils Roues Contrôle de la pression de gonflage En raison des caractéristiques de conception et du dessin des sculptures, la profondeur des pneus des sculptures des pneus neufs peut être dif- Roues et pneus férente suivant la version et le fabricant. Généralités Dégâts non apparents Les dégâts sur les pneus et jantes passent...
  • Page 269: Longévité Des Pneus

    Roues ceux-ci présentent une pression plus éle- comportement sur route du véhicule – risque vée à chaud. d'accident ! 3. Adaptez la pression de gonflage des pneus à la charge. Conseil antipollution Le sous-gonflage des pneus augmente la con- Pression de gonflage des pneus sommation de carburant.
  • Page 270 Dans le cas d'une usure nettement plus im- ››› hicule. Ceux homologués par SEAT sont par- quent page 267. S'il n'est pas fermé, il exi- portante des pneus avant, il est recommandé...
  • Page 271: Boulons De Roue

    Vous devez consulter un Centre d'assistan- ● roues et le bon fonctionnement du système » seiller sur les possibilités techniques relati- ce SEAT quant à la possibilité de monter des de freinage en dépendent. ves au remplacement ou au montage ulté-...
  • Page 272 Conseils Indicateur de contrôle de la pression Dans certaines circonstances, vous ne devez remorque ou dans des montées ou descen- pas utiliser de boulons de roue provenant tes prononcées). des pneus* ››› d'un autre véhicule du même type ● Le véhicule est équipé de chaînes à neige. 239.
  • Page 273: Roue De Secours (Roue D'urgence)

    ››› pneus s'allumera Extraction de la roue de secours sur des vé- La roue de secours se trouve sous le plancher hicules avec système SEAT SOUND 6 hauts- AVERTISSEMENT de chargement dans le coffre à bagages et parleurs (avec subwoofer*) ●...
  • Page 274: Entretien Hivernal

    Conseils Équipez les quatre jantes de pneus d'hiver. En cas de crevaison, tenez compte de la re- possible. Sinon, il existe un risque ››› marque concernant la roue de secours d'accident ! L'autocollant indiquant la pres- Les dimensions des pneus d'hiver autorisées ge 268, Pneus neufs et jantes neuves.
  • Page 275: Données Techniques

    Caractéristiques techniques Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Données distinctives du véhicule concernant les caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Kilowatt, indication de puissance du mo- teur Cheval DIN, indication (obsolète) de Ce que vous devez savoir puissance du moteur tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) par Important 1/min.
  • Page 276: Données Relatives À La Consommation De Car- Burant

    Données techniques véhicule et sous le pare-brise, du côté du Type de véhicule, modèle, cylindrée, type ractéristiques indiquées concernant le véhi- ››› conducteur fig. 199. En outre, le numéro de moteur, modèle, puissance du moteur cule. de châssis se trouve dans le compartiment- et type de boîte de vitesses Les valeurs de consommation de carburant et moteur, côté...
  • Page 277: Conduite Avec Remorque

    Caractéristiques techniques l'installation d'accessoires en deuxième nels). Ces valeurs peuvent être différentes P.T.A.C. ne sont pas respectés, les qualités ››› monte pour les véhicules immatriculés dans d'au- routières du véhicule peuvent être modifiées tres pays. Les données figurant dans les pa- et entraîner des accidents, des blessures ou AVERTISSEMENT piers officiels du véhicule ont toujours un ca-...
  • Page 278 Données techniques Nota 185/65 R15 Chaînes à maillons de 13,5 mm maxi- Nous vous conseillons de vous informer au- près d'un Service Technique sur les tailles ap- 195/55 R16 Chaînes à maillons de 9 mm maximum propriées de jantes, de pneus et de chaînes à 215/45 R17 Chaînes à...
  • Page 279: Caractéristiques Du Moteur

    Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur Moteur essence 1,0 MPI 55 kW (75 CV) Start-Stop Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 55 (75)/6.200 95/3.000-4.300 3/999 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids IBIZA Vitesse maxi (km/h)
  • Page 280: Moteur Essence 1,0 Ecotsi 70 Kw (95 Cv) Start-Stop

    Données techniques Moteur essence 1,0 EcoTSI 70 kW (95 CV) Start-Stop Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 70 (95)/5.000-5.500 175/2.000-3.500 3/999 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids IBIZA Vitesse maxi (km/h)
  • Page 281: Moteur Essence 1,0 Ecotsi 85 Kw (115 Cv) Start-Stop

    Caractéristiques techniques Moteur essence 1,0 EcoTSI 85 kW (115 CV) Start-Stop Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 85 (115)/5.000-5.500 200/2.000-3.500 3/999 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids IBIZA Vitesse maxi (km/h)
  • Page 282: Moteur Essence 1,6 Mpi 81 Kw (110 Cv)

    Données techniques Moteur essence 1,6 MPI 81 kW (110 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 81 (110)/5.800 155/3.800-4.000 4/1.598 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids IBIZA Vitesse maxi (km/h)
  • Page 283: Cotes

    Caractéristiques techniques Cotes Fig. 200 Dimensions fig. 200 IBIZA Encorbellements frontal/arrière (mm) 796/699 Empattement (mm) 2.564 Longueur (mm) 4.059 Largeur de voie arrière/avant (mm) 1.525/1.505 Largeur (mm) 1.780 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.444 Ces données varient en fonction du type de jante. Valeurs pour la roue 185/70 R14 ET38.
  • Page 285: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Alarme antivol ......128 Assistance environnementale désactivation ......128 faire le plein .
  • Page 286 Index alphabétique Blocage électronique du différentiel ..180 Carburant ......48, 251 Chauffage des sièges .
  • Page 287 Index alphabétique plancher de coffre à bagages modulable ..153 sûre ........65 ranger la plage arrière .
  • Page 288 Index alphabétique Dispositif d'alerte de dépassement de vitesse . . 35 Éclairage intérieur ......26 Essuie-glace Dispositif d'attelage pour remorque .
  • Page 289 Freiner SEAT Drive Profile ..... . . 215 assistant au freinage ....177 sous-menu assistants .
  • Page 290 Index alphabétique Inspection ....... 256 Klaxon ........105 Liquide lave-glace .
  • Page 291 Index alphabétique toit ouvrant ......134 Peinture du véhicule trappe à carburant ..... . 250 code .
  • Page 292 Index alphabétique Portes situations de conduite particulières ..213 ouverture et fermeture ..... 8 témoin d'alerte et de contrôle .
  • Page 293 Symbole de la clé anglaise ....36 SEAT Drive Profile ......215 Réparation des pneus .
  • Page 294 Index alphabétique Système de surveillance périmétrique Front As- Système d'observation de l'environnement Téléphones mobiles ..... . . 240 sist (Front Assist) ......198 Témoins de contrôle désactivation temporaire .
  • Page 295 Index alphabétique Textiles : nettoyer ......248 remplacer la batterie ....265 touche de verrouillage centralisé...
  • Page 299 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
  • Page 300: Seat Huile D'origine

    SEAT recommande SEAT recommande SEAT HUILE D’ORIGINE Castrol EDGE Professional...

Table des Matières