Table des Matières

Publicité

Liens rapides

auto emoción

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat IBIZA 3 2007

  • Page 1 auto emoción...
  • Page 3: Avant-Propos

    Avant-propos Cette notice d'utilisation et les suppléments correspondants devront être lus attentivement afin de vous familia- riser rapidement avec votre véhicule. En plus du soin et de l'entretien périodiques du véhicule, son utilisation appropriée contribue à conserver sa valeur. Pour des raisons de sécurité, tenez toujours compte des informations sur les accessoires, les modifications et les remplacements de pièces.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Structure de ce manuel Utilisation Boîte de premiers secours, triangle de ........présignalisation et extincteur* .
  • Page 6 Sommaire Caractéristiques techniques Entretien et nettoyage ......Généralités ......Description des indications .
  • Page 7: Structure De Ce Manuel

    Structure de ce manuel Structure de ce manuel Ce qu'il faut savoir avant de lire ce manuel Prudence ! La présente notice décrit le niveau d'équipement du véhicule à la clôture de Les textes repérés par ce symbole sont destinés à attirer votre attention sur sa rédaction.
  • Page 8 Contenus Contenus La présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous permet- tant un repérage rapide et une bonne compréhension de l'information. Le contenu de ce manuel est divisé en sections, qui appartiennent à des chapi- tres (par. ex. « Climatisation »). Le livre est lui-même divisé en cinq grandes parties qui sont : 1.
  • Page 9: Pour Rouler En Toute Sécurité

    La liste suivante comporte certains des équipements de sécurité respecter dans l'intérêt de votre propre sécurité et de celle de vos de votre SEAT : passagers. •...
  • Page 10: Avant Chaque Départ

    Pour rouler en toute sécurité vos passagers adoptez une position assise incorrecte ou si vous ne réglez ou – Réglez les rétroviseurs, le siège avant et l'appuie-tête en fonction n'utilisez pas ces équipements correctement. de votre stature. C'est la raison pour laquelle nous vous fournissons des informations sur –...
  • Page 11 Pour rouler en toute sécurité votre sécurité, vous mettez en danger votre propre personne ainsi que les autres usagers de la route ⇒ , pour cela : – Ne laissez pas détourner votre attention de ce qui se passe sur la route, par ex.
  • Page 12: Position Correcte Des Occupants Du Véhicule

    Pour rouler en toute sécurité Position correcte des occupants du véhicule Position de conduite correcte du conducteur La position de conduite correcte est essentielle pour une conduite sûre et détendue. Fig. 2 Réglage correct de l'appuie-tête du conduc- teur Pour votre propre sécurité et afin de réduire les risques de blessures en cas d'accident, nous recommandons au conducteur d'effectuer les réglages suivants : Fig.
  • Page 13: Position Assise Correcte Du Passager Avant

    Pour rouler en toute sécurité – Ajustez correctement votre ceinture de sécurité ⇒ page 18. ATTENTION ! (suite) • – Maintenez vos deux pieds au niveau du plancher, afin de pouvoir Réglez l'appuie-tête correctement pour obtenir une protection garder le contrôle du véhicule dans toutes les situations. optimale.
  • Page 14: Position Assise Correcte Des Passagers Sur Les Sièges Arrière

    Pour rouler en toute sécurité Position assise correcte des passagers sur les sièges arrière ATTENTION ! • Les passagers de la banquette arrière doivent être en posi- En adoptant une mauvaise position assise, le passager avant s'expose tion assise verticale, avec les pieds au plancher, l'appuie-tête à...
  • Page 15: Réglage Correct Des Appuie-Têtes

    Pour rouler en toute sécurité Réglage correct des appuie-têtes Réglez les appuie-tête correctement pour obtenir une protection maximale. Le réglage correct des appuie-tête constitue un élément – Réglez l'appuie-tête de telle manière que son bord supérieur soit essentiel de la protection des occupants et permet de limiter dans la mesure du possible à...
  • Page 16: Exemples De Mauvaises Positions Assises

    Pour rouler en toute sécurité Appuie-tête arrière central* Nota Tenez compte des indications sur le réglage vertical des appuie-têtes. Exemples de mauvaises positions assises En adoptant une mauvaise position assise, les occupants du véhicule risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 17: Zone Du Pédalier

    Pour rouler en toute sécurité • Zone du pédalier Ne vous allongez jamais sur la banquette arrière. • Ne vous asseyez jamais uniquement sur la partie avant d'un siège. • Ne vous asseyez jamais en étant tourné vers le côté. Pédales •...
  • Page 18: Rangement Des Bagages

    Pour rouler en toute sécurité Rangement des bagages ATTENTION ! (suite) seriez plus en mesure de freiner, d'actionner l'embrayage ou d'accélérer – risque d'accident ! Chargement du coffre à bagages Tous les bagages ou objets non attachés doivent être fixés de façon sûre dans le coffre à...
  • Page 19 Pour rouler en toute sécurité ATTENTION ! (suite) lourds, ce qui peut provoquer un accident. Le style de conduite et la vitesse doivent donc être adaptés en conséquence. • N'excédez jamais les charges autorisées sur les essieux et le poids total autorisé...
  • Page 20: Généralités

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Généralités Nombre de places assises Votre véhicule a en tout cinq places assises. Deux places assises à l'avant et Avant de démarrer : mettre la ceinture ! trois à l'arrière. Chaque place assise est équipée d'une ceinture de sécurité trois points.
  • Page 21 Ceintures de sécurité  Le témoin dans le combiné d'instruments s'allume lorsque le conducteur met le contact d'allumage alors qu'il n'a pas attaché sa ceinture. En outre, pendant une ou deux secondes on entend un signal acoustique.  Le témoin lumineux* dans le combiné...
  • Page 22: Pourquoi Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Pourquoi les ceintures de sécurité ? Collisions frontales et lois de la physique De grandes masses d'énergie cinétique doivent être dissi- pées lors d'une collision frontale. Fig. 7 Schéma de prin- cipe : le véhicule transpor- tant des occupants non sanglés heurte le mur.
  • Page 23 Ceintures de sécurité Les occupants qui n'ont pas attaché leur ceinture de sécurité ne sont donc pas « solidaires » de leur véhicule. Lors d'une collision frontale, ces personnes vont donc continuer de se déplacer à la vitesse à laquelle roulait le véhicule avant la collision.
  • Page 24: Les Ceintures De Sécurité Protègent

    Ceintures de sécurité pas sa ceinture sur le siège arrière met non seulement sa propre vie en garantissent également une réduction de l'énergie cinétique. L'énergie ⇒ fig. danger, mais aussi celle du conducteur et/ou du passager avant générée est alors plus faible et les risques de blessures sont moindres. Nos exemples décrivent des collisions frontales.
  • Page 25: Consignes De Sécurité Importantes Relatives À L'utilisation Des Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation ATTENTION ! (suite) des ceintures de sécurité • La sangle ne doit pas passer sur des objets rigides ou cassants L'utilisation correcte des ceintures de sécurité permet de (lunettes, stylos à bille, etc.), car cela risque de provoquer des blessures. •...
  • Page 26: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité – Tirez sur la ceinture de sécurité pour vérifier si le pêne est vrai- ment bien encliqueté dans le boîtier de verrouillage. Réglage de la ceinture de sécurité Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur automatique de cein- ture sur la ceinture baudrier.
  • Page 27: Ajustement De La Ceinture

    Ceintures de sécurité Ajustement de la ceinture ATTENTION ! L'ajustement correct de la sangle est d'une importance • Un mauvais ajustement de la sangle risque de provoquer de graves primordiale pour la protection offerte par les ceintures de blessures en cas d'accident. •...
  • Page 28: Détacher Le Ceinture De Sécurité

    Ceintures de sécurité Les femmes enceintes doivent, elles aussi, ajuster – Tirez sur la ceinture de sécurité pour vérifier si le pêne est vrai- ment bien encliqueté dans le boîtier de verrouillage. correctement leur ceinture de sécurité La femme enceinte offre à son futur enfant une protection ATTENTION ! optimale en portant constamment sa ceinture de sécurité...
  • Page 29: Réglage De La Hauteur De La Ceinture

    Ceintures de sécurité Réglage de la hauteur de la ceinture – Appuyez sur la touche rouge intégrée au boîtier de verrouillage ⇒ page 26, fig. 15. Le pêne est alors libéré ⇒ Le dispositif de réglage en hauteur de la ceinture vous –...
  • Page 30: Rétracteurs De Ceintures

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité mal ajustées Rétracteurs de ceintures* Des ceintures de sécurité mal ajustées risquent de provoquer Fonctionnement des rétracteurs de ceintures des blessures graves, voire mortelles. En cas de collision frontale, les ceintures de sécurité des Les ceintures de sécurité...
  • Page 31: Maintenance Et Élimination Des Rétracteurs De Ceintures

    Ceintures de sécurité Maintenance et élimination des rétracteurs de ceintures Les rétracteurs de ceintures font partie intégrante des ceintures de sécurité qui équipent les places assises de votre véhicule. Lorsque vous effectuez des travaux sur le rétracteur de ceinture ou déposez et reposez des composants du système en raison d'autres réparations, la ceinture de sécurité...
  • Page 32: Système D'airbags

    Système d'airbags Système d'airbags Brève introduction Un coup de frein brusque juste avant un accident peut avoir pour consé- quence qu'un occupant non attaché soit projeté en avant dans la zone où l'airbag se déploie. Dans ce cas, l'occupant peut être très grièvement, voire Pourquoi faut-il porter la ceinture de sécurité...
  • Page 33: Le Danger D'utiliser Un Siège Pour Enfants Sur Le Siège Du Passager Avant

    Système d'airbags Sur les versions qui ne sont pas équipées d'un interrupteur à clé pour la ATTENTION ! (suite) déconnexion de l'airbag, vous devez vous rendre à un Service Technique pour plus importants. Ces risques de blessures sont encore augmentés si vous réaliser cette déconnexion.
  • Page 34: Témoin Du Système D'airbags Et De Rétracteurs De Ceintures

    Système d'airbags Témoin du système d'airbags et de rétracteurs de ceintures ATTENTION ! (suite)  teurs de ceintures, risquent sinon de ne pas s'activer ou de n'être pas déclenchés impeccablement en cas d'accident. Le témoin surveille le système d'airbags et de rétracteurs de ceintures.
  • Page 35 Système d'airbags ATTENTION ! (suite) des dissolvants. Les nettoyants contenant des dissolvants rendent la surface poreuse. En cas de déclenchement de l'airbag, les pièces en matière plastique qui se détachent risquent de provoquer de graves bles- sures. • N'effectuez jamais de réparations, de réglages ou de dépose/repose de composants du système d'airbags.
  • Page 36: Airbags Frontaux

    Système d'airbags Airbags frontaux Description des airbags frontaux Le système d'airbags ne saurait en aucun cas remplacer les ceintures de sécurité ! Fig. 18 Emplacement de montage de l'airbag du passager avant : dans le tableau de bord ⇒ fig. 17 L'airbag frontal du conducteur est logé...
  • Page 37: Fonctionnement Des Airbags Frontaux

    Système d'airbags Les principaux composants du système d'airbags frontaux sont : ATTENTION ! (suite) • Un dispositif électronique de pilotage et de surveillance (calculateur). • ne pas se déclencher du tout ou de se déclencher imparfaitement en cas de Les deux airbags frontaux (sacs à air avec générateur de gaz) pour le collision frontale.
  • Page 38 Système d'airbags les occupants avant plongent dans le sac entièrement déployé, leur déplace- Le déploiement de l'airbag se produit en quelques fractions de seconde, à ment vers l'avant est amorti, ce qui réduit les risques de blessures de la tête très grande vitesse, afin de garantir une protection supplémentaire en cas et du buste.
  • Page 39: Airbags Latéraux

    Système d'airbags Consignes de sécurité sur le système des airbags frontaux Airbags latéraux Le respect de certaines consignes relatives au système Description des airbags latéraux d'airbags permet de réduire considérablement les risques de blessures dans de nombreux types d'accidents. Le système d'airbags ne saurait en aucun cas remplacer les ceintures de sécurité...
  • Page 40 Système d'airbags Outre leur fonction protectrice normale, les ceintures de sécurité servent ATTENTION ! (suite) également à maintenir les occupants des sièges avant dans une position • conférant à l'airbag latéral un maximum d'efficacité en cas de collision laté- Ne conduisez jamais avec les panneaux intérieurs des portières rale.
  • Page 41: Fonctionnement Des Airbags Latéraux

    Système d'airbags Fonctionnement des airbags latéraux La conception spéciale de l'airbag permet la sortie contrôlée de gaz lorsque l'occupant exerce une pression dessus. Ainsi, la partie supérieure du corps Les airbags déployés peuvent réduire le risque de blessures est protégée en étant enveloppée par l'airbag. à...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation Du Système D'airbags Latéraux

    Système d'airbags Consignes de sécurité relatives à l'utilisation du système ATTENTION ! (suite) d'airbags latéraux utilisiez des garnitures de sièges ou des housses de protection non homo- loguées. Le respect de certaines consignes relatives au système • Tout endommagement des garnitures de sièges d'origine ou de la d'airbags permet de réduire considérablement les risques de couture au niveau du module d'airbag latéral doit être réparé...
  • Page 43: Airbags De Tête

    Système d'airbags Airbags de tête Description des airbags de tête Le système d'airbags ne saurait en aucun cas remplacer les ceintures de sécurité ! Fig. 23 Emplacement de montage des airbags de tête du côté gauche du véhicule Les airbags de tête se trouvent des deux côtés de l'habitacle, au-dessus des rité, non seulement en raison des prescriptions du code de la route, mais ⇒...
  • Page 44: Fonctionnement Des Airbags De Tête

    Système d'airbags Fonctionnement des airbags de tête Critères de non-déclenchement du système d'airbags de tête : • Contact d'allumage coupé Une fois gonflés, les airbags limitent les risques de blessures • Collisions frontales au niveau de la tête et du buste lors de collisions latérales. •...
  • Page 45: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation Du Système D'airbags De Tête

    Système d'airbags Lorsque les occupants plongent dans le sac entièrement déployé, leur dépla- ATTENTION ! (suite) cement est amorti et les risques de blessures à la tête comme au buste s'en aucun objet lourd ou aux arêtes vives. Par ailleurs, vous ne devez pas trouvent réduits.
  • Page 46: Désactivation Des Airbags

    Système d'airbags Désactivation des airbags* Désactivation de l'airbag frontal du passager avant En cas de fixation d'un siège pour enfants dos à la route, il faut désactiver l'airbag frontal -du passager avant. Fig. 26 Témoin de désac- tivation de l'airbag du passager Lorsque l'airbag du passager avant est désactivé, cela signifie que l'airbag frontal ainsi que le latéral sont désactivés.
  • Page 47 Système d'airbags – Vérifiez si lorsque le contact d'allumage est mis, le témoin ATTENTION ! (suite) ⇒ page 44, fig. 26 « AIRBAG OFF » du combiné ne s'allume pas ⇒ − On ne peut pas prédire si les airbags du passager avant se déclen- cheront en cas d'accident ! Faites-le remarquer à...
  • Page 48: Sécurité Des Enfants

    ! Nous vous recommandons d'utiliser pour votre véhicule les systèmes de retenue pour enfants du Programme d'Accessoires Originaux SEAT qui comportent des systèmes pour tous les âges sous le nom de « Peke »...
  • Page 49: Consignes De Sécurité Importantes Relatives À L'utilisation Des Sièges Pour Enfants

    Sécurité des enfants Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation ATTENTION ! (suite) des sièges pour enfants • Tous les occupants du véhicule – en particulier les enfants – doivent Une utilisation correcte des sièges pour enfants réduit consi- être correctement assis et attachés durant le déplacement du véhicule. •...
  • Page 50 Sécurité des enfants ATTENTION ! (suite) • Un siège pour enfant est conçu pour un seul enfant ⇒ page 49, « Sièges pour enfants ».
  • Page 51: Sièges Pour Enfants

    Sécurité des enfants Sièges pour enfants Sièges pour enfants des groupes 0 et 0+ S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à Classification des sièges pour enfants en différents groupes protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité soit ajustée correctement ! Seuls les sièges pour enfants homologués et adaptés à...
  • Page 52: Sièges Pour Enfants Du Groupe

    Sécurité des enfants Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo- ATTENTION ! sitions légales et les consignes de leur fabricant. Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse- Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre ments concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒...
  • Page 53 Sécurité des enfants Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dispo- sitions légales et les consignes de leur fabricant. Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours avoir cette documentation à...
  • Page 54: Fixation Des Sièges Pour Enfants

    Sécurité des enfants Fixation des sièges pour enfants Possibilités de fixation des sièges pour enfants Il existe différentes manières de fixer en toute sécurité un siège pour enfants aux places arrière et sur le siège du passager avant. • Pour fixer en toute sécurité un siège pour enfant aux places arrière ou sur le Les sièges pour enfants des groupes 0, 0+ et 1 équipés du système siège du passager avant, vous disposez des possibilités suivantes : «...
  • Page 55 Sécurité des enfants ATTENTION ! (suite) « Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges pour enfants », page 47. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques...
  • Page 56 Sécurité des enfants Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX » et – Effectuez un essai de traction des deux côtés du siège pour enfants. « Toptether » ou mécanisme/système anti-rotation Les sièges pour enfants peuvent être fixés rapidement, facile- Chaque siège arrière latéral est doté...
  • Page 57 Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques...
  • Page 58 Fig. 31 Tableau de bord...
  • Page 59: Utilisation

    Poste de conduite Utilisation Poste de conduite Synoptique Témoin déconnexion Airbag* ......Porte-gobelets* ........Logement pour autoradio*/Système de radionavigation* Synoptique du tableau de bord Airbag passager avant* .
  • Page 60: Cadrans

    Poste de conduite Cadrans Synoptique des cadrans Les cadrans indiquent certains états de fonctionnement du véhicule. Fig. 32 Détail du tableau de bord : combiné d'instruments La disposition des instruments dépend de la version du modèle et du moteur. Montre numérique*/Indicateur de la température extérieure*/Indicateur multifonction ⇒...
  • Page 61: Compte-Tours

    Poste de conduite  Compte-tours Indicateur de température du liquide de refroidissement Le compte-tours indique le nombre de rotations par minute L'indicateur de température de liquide de refroidissement (régime) du moteur. indique la température du liquide de refroidissement. ⇒ page 58, fig. 32 Le début de la zone rouge du compte-tours repré- sente, pour chaque vitesse, le régime maximal autorisé...
  • Page 62: Tachymètre (Compteur De Vitesse)

    Poste de conduite Même si le niveau du liquide de refroidissement est correct, ne reprenez pas Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 45 litres. la route. mais demandez de l'aide à un spécialiste. ⇒ fig. Quand l'aiguille atteint le secteur rouge de la zone de réserve 34, un témoin d'avertissement s'allume et un signal acoustique retentit simultané- ment pour vous rappeler que vous devez faire le plein.
  • Page 63: Affichage De La Température Extérieure

    Poste de conduite Affichage de la température extérieure* Afficheur avec indicateur multifonction (MFA)* La température extérieure s'affiche lorsque le contact d'allu- L'indicateur multifonction (MFA) vous affiche différentes mage est mis. données de route et valeurs de consommation. À une température descendante allant de +4°C à -7°C et à une température ascendante allant de -5°C à...
  • Page 64 Poste de conduite Indications de l'indicateur multifonction (MFA)* Le système multifonction dispose de deux mémoires automatiques : 1 - Mémoire actuelle et 2 - Mémoire totale. La mémoire sélectionnée apparaît en haut à droite de l'afficheur. Sélection de la mémoire –...
  • Page 65 Poste de conduite Indications de la mémoire La valeur maximale indiquée dans les deux mémoires est 9 999 km. Si cette • valeur est dépassée, la mémoire correspondante est effacée. Heure • Durée de trajet  km - Autonomie • Vitesse moyenne L'autonomie est calculée à...
  • Page 66: Totalisateur Kilométrique Ou Indicateur De Maintenance

    Poste de conduite Le totalisateur inférieur enregistre les trajets partiels. Le dernier chiffre Nota indique les centaines de mètres. Le compteur pour les trajets courts peut être ⇒ page 58, fig. 32 remis à zéro en appuyant sur le bouton de remise à zéro Lorsque le véhicule est à...
  • Page 67 Poste de conduite Coupez le contact d'allumage Maintenir appuyée la touche de « Reset » du totalisateur kilométrique. Connecter l'allumage avec la touche de « Reset » appuyée. L'indication sera affichée en permanence. Cessez d'appuyer sur le bouton de remise à zéro et tournez-le vers la droite.
  • Page 68: Témoins D'alerte Et De Contrôle

    Poste de conduite Témoins d'alerte et de contrôle Synoptique des témoins d'alerte et de contrôle Les témoins d'alerte et de contrôle indiquent certaines fonctions ou certains dysfonctionnements. Fig. 40 Combiné d'instruments avec témoins d'alerte et de contrôle. Certains des témoins d'alerte et de contrôle présentés ici n'existent que sur certaines versions ou constituent des options.
  • Page 69 Poste de conduite Rep. Symbole Signification des témoins d'alerte et de contrôle Autres informations  ⇒ page 68 Dysfonctionnement de l'alternateur  ⇒ page 69 Direction électrohydraulique  ⇒ page 69 Dysfonctionnement du moteur (moteur à essence) Dispositif de préchauffage (moteurs diesel) ...
  • Page 70: Alternateur

    Poste de conduite Rep. Symbole Signification des témoins d'alerte et de contrôle Autres informations  Accumulation de suie dans le filtre de particules pour ⇒ page 73 moteurs Diesel  ⇒ page 73 Antidémarrage électronique  ⇒ page 73 Pression d'huile-moteur ...
  • Page 71: Direction Électrohydraulique

    Poste de conduite  Direction électrohydraulique* Dispositif de préchauffage / Dysfonctionnement du moteur*  Le degré d'assistance de la direction dépend de la vitesse du véhicule et de Ce témoin reste allumé pendant toute la durée du préchauf- la rotation du volant. fage du moteur diesel.
  • Page 72: Feux De Route

    Poste de conduite  Niveau* / température du liquide de refroidissement ATTENTION ! Ce témoin d'alerte s'allume lorsque la température de liquide • Si, pour des raisons techniques, vous vous trouviez dans l'incapacité de de refroidissement est trop élevée ou lorsque le niveau de reprendre la route, garez votre véhicule à...
  • Page 73: Niveau/Réserve De Carburant

    Poste de conduite  Niveau/Réserve de carburant ATTENTION ! Ce symbole s'allume lorsque le niveau de carburant atteint la • Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte des avertissements de la réserve du réservoir. section ⇒ page 190, « Interventions dans le compartiment-moteur ». •...
  • Page 74: La Régulation Antipatinage Évite Le Patinage Des Roues Motrices À L'accélération

    Poste de conduite Régulation antipatinage (ASR)* ATTENTION ! • La régulation antipatinage évite le patinage des roues Si le témoin d'alerte du système de freinage ne s'éteint pas ou s'il s'allume en cours de route, le niveau du liquide de frein ⇒ page 202, motrices à...
  • Page 75: Accumulation De Suie Dans Le Filtre De Particules Pour Moteurs Diesel

    60 km/h et avec le moteur à un régime d'environ 2 000 tr/min. Cela fait Le moteur peut toutefois être mis en route avec une clé SEAT originale correc- augmenter la température et brûler la suie accumulée dans le filtre. Après tement codée.
  • Page 76: Clignotants De Remorque

    Poste de conduite Si le symbole d'alerte clignote, bien que le niveau d'huile soit correct, ne poursuivez pas votre route. Ne faites pas non plus tourner le moteur au ralenti. Demander l'aide d'un professionnel.  Clignotants de remorque* Ce témoin clignote au même rythme que les clignotants de la remorque.
  • Page 77: Commandes Sur Le Volant

    Commandes sur le volant* Commandes sur le volant* Commande de l'autoradio depuis les commandes du volant Fig. 41 Commandes sur Fig. 42 Commandes sur le volant le volant Pression brève Pression longue Touche Radio CD Audio CD mp3 Radio CD Audio CD mp3 Augmentation du volume Augmentation du volume (continue)
  • Page 78 Commandes sur le volant* Pression brève Pression longue Touche Radio CD Audio CD mp3 Radio CD Audio CD mp3 Recherche de Recherche de station descen- Morceau précédent station descen- Retour rapide dante dante Changement cyclique de source Sans fonction spécifique Silence Sans fonction spécifique Changement de...
  • Page 79: Ouvrir Et Fermer

    Ouvrir et fermer Ouvrir et fermer Portes ATTENTION ! • Soyez prudent en fermant les vitres et le toit ouvrant de l'extérieur. Verrouillage et déverrouillage du véhicule • Lors de la fermeture depuis l'extérieur, le manque de visibilité et l'inat- tention peuvent provoquer des contusions, spécialement chez les enfants.
  • Page 80 Ouvrir et fermer Vous disposez de plusieurs fonctions qui permettent d'améliorer les condi- Désactivation volontaire tions de sécurité du véhicule : Le système de sécurité « Safe » peut être désactivé volontairement par l'utili- sateur. Système de verrouillage « Safe » Système de déverrouillage sélectif* Cela consiste à...
  • Page 81: Système De Verrouillage En Cas D'ouverture Involontaire

    Ouvrir et fermer  Nous saurons que le dispositif « Safe » est activé grâce au clignotement Avec la radiocommande, appuyez une fois sur la touche de déverrouillage immédiat du témoin lumineux. Ce témoin clignote dans tous les véhicules, de la radiocommande. Le dispositif « Safe » est désactivé sur l'ensemble du qu'il y ait ou non une alarme, jusqu'à...
  • Page 82: Touche De Verrouillage Centralisé

    Ouvrir et fermer Système d'autoverrouillage en fonction de la vitesse et verrouiller le véhicule depuis l'intérieur avec le verrouillage centralisé après avoir déconnecté puis reconnecté le contact d'allumage. autodéverrouillage* Il s'agit d'un système de sécurité qui empêche l'accès depuis l'extérieur lorsque le véhicule est en circulation (par ex. lors Touche de verrouillage centralisé...
  • Page 83 Ouvrir et fermer Lorsque votre véhicule est verrouillé à l'aide de la touche de verrouillage centralisé, il faut tenir compte des points suivants : • Il n'est pas possible d'ouvrir les portes et le hayon de l'extérieur (par mesures de sécurité, par ex. à l'arrêt aux feux de circulation). •...
  • Page 84: Sécurité Enfants

    Ouvrir et fermer Sécurité enfants La sécurité enfants empêche l'ouverture des portes arrière de l'intérieur. Il est de votre devoir d'éviter que les mineurs ouvrent une porte par inattention lorsque le véhicule est en circulation. Fig. 45 Sécurité enfants de la porte droite Cette fonction est indépendante des systèmes électroniques d'ouverture et de verrouillage du véhicule.
  • Page 85: Clés

    Ouvrir et fermer – Lorsque la porte est ouverte, tournez la rainure avec la clé du véhicule dans le sens anti-horaire pour les portes de droite et ⇒ page 82, dans le sens horaire pour les portes de gauche ⇒ page 82, fig. fig.
  • Page 86 Ouvrir et fermer Pour plier le panneton, appuyer sur le bouton et l'accompagner avec la main, ⇒ page 83, fig. jusqu'à ce qu'il reste emboîté Remplacement de la clé Si vous avez besoin d'un double de clé, adressez-vous au Service Technique en vous munissant de la languette en matière plastique.
  • Page 87: Radiocommande

    Ouvrir et fermer Radiocommande Verrouillage et déverrouillage du véhicule Avec la radiocommande, vous pouvez verrouiller et déver- rouiller votre véhicule à distance. Fig. 49 Périmètre d'action de la radiocom- mande Les fonctions suivantes peuvent être réalisées avec la télécommande sans avoir besoin d'utiliser la clé...
  • Page 88: Remplacement De La Pile

    Ouvrir et fermer tent deux fois. Pour fermer le véhicule, appuyer brièvement sur la touche de ⇒ fig. 48 Nota  fermeture . Les clignotants clignotent une fois. • La radiocommande peut également être programmée de telle manière ⇒ page 85, fig. 48 ...
  • Page 89: Alarme Antivol

    Ouvrir et fermer Synchronisation de la clé à radiocommande Vous pouvez vous procurer des clés à radiocommande supplémentaires auprès du Service Technique qui doivent être synchronisées dans le même établissement. Synchronisation de la clé à radiocommande – Utilisez les deux clés livrées avec le véhicule, la clé pourvue ⇒...
  • Page 90 Ouvrir et fermer • • une porte Le système d'alarme peut être activée et désactivée avec la radiocom- • mande ⇒ page 85. le capot du moteur ou • le capot arrière s'ouvrent indûment ou Capteur volumétrique* • l'allumage se connecte Fonction de surveillance ou de contrôle incorporée au L'alarme consiste en l'émission de signaux par l'avertisseur sonore et les système d'alarme antivol* qui détecte par des ultrasons...
  • Page 91 Ouvrir et fermer Il convient par ex. de désactiver la protection volumétrique lorsque vous laissez pour une courte durée des animaux dans le véhicule verrouillé, sans quoi leurs mouvements dans l'habitacle auraient pour effet de déclencher l'alarme. Il faudrait aussi désactiver la surveillance de l'habitacle si on laisse les fenê- tres à...
  • Page 92: Fermeture Du Hayon

    Ouvrir et fermer Fermeture du hayon Ouverture et fermeture Le fonctionnement du système d'ouverture du coffre est élec- trique. Il est activé en actionnant la poignée avec le sigle du coffre. Fig. 51 Verrouillage du capot de coffre Ouverture du capot de coffre ⇒...
  • Page 93: Glaces

    Ouvrir et fermer Glaces Si le trou de la serrure est en position horizontale, cela signifie que le capot de coffre est fermé en permanence et ne s'ouvrira qu'avec la clé principale. Ouverture ou fermeture électrique des glaces* ATTENTION ! •...
  • Page 94: A 3 Située Dans La Porte Du Conducteur Vous Permet

    Ouvrir et fermer Touches dans la porte du conducteur ATTENTION ! (suite) Touche de commande de la glace de la porte avant gauche cule peuvent avoir été verrouillées avec la clé à radiocommande, de sorte Touche de commande de la glace de la porte avant droite que les secours seront plus difficiles à...
  • Page 95: Rétablissement De La Fonction Remontée/Abaissement Automatiques

    Ouvrir et fermer • Rétablissement de la fonction remontée/abaissement Dans les 10 secondes suivantes, vérifiez pourquoi la glace ne se ferme pas avant d'effectuer une nouvelle tentative de fermeture. Une fois ces dix automatiques secondes écoulées, la glace retrouve son fonctionnement automatique –...
  • Page 96 Ouvrir et fermer Glaces relevables* Nota Les glaces peuvent être ouvertes et fermées mécaniquement. Le dispositif anti-pincement n'est pas actif lors de la fermeture confort des glaces de l'extérieur avec la clé de contact ⇒ page 94. Ouverture et fermeture confort* Grâce à...
  • Page 97: Toit Ouvrant Coulissant/Relevable

    Ouvrir et fermer Ouverture par coulissement du toit ouvrant coulissant/relevable ATTENTION ! (suite) – Tournez la commande rotative en position . Le toit s'ouvre • Ne fermez jamais les glaces sans faire attention ou de manière incon- jusqu'à la position confort, dans laquelle les bruits aérodynami- trôlée, car vous pourriez vous blesser gravement vous-même ou des tiers.
  • Page 98 Ouvrir et fermer Dispositif anti-pincement du toit ouvrant ATTENTION ! (suite) coulissant/relevable* • Ne laissez pas seuls à bord des enfants ou des personnes dépendant de l'aide d'autrui – en particulier s'ils ont accès à la clé du véhicule. Tout usage sans surveillance de la clé...
  • Page 99 Ouvrir et fermer Le toit ouvrant coulissant/relevable est équipé d'un dispositif anti-pincement qui empêche de coincer les objets d'une certaine taille lors de la fermeture du toit. Le dispositif anti-pincement n'empêche pas que les doigts soient attrapés par la baie du toit ouvrant. Si quelque chose bloque le toit ouvrant coulissant/relevable à...
  • Page 100: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité Éclairage et visibilité Éclairage Allumez les projecteurs antibrouillard*   – Tourner la commande dès sa position jusqu'au premier  cran. Le symbole de la commande des feux s'allume.  Allumage et extinction de l'éclairage Allumage du feu arrière de brouillard (véhicules avec projecteurs antibrouillard) ...
  • Page 101: Rhéostat D'éclairage Des Cadrans Et Des Commandes / Réglage Du Site Des Projecteurs

    Éclairage et visibilité • Si vous retirez la clé de contact sans avoir auparavant éteint l'éclairage, Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes un signal d'avertissement retentit tant que la porte du conducteur est Lorsque l'éclairage est allumé, la luminosité du rhéostat d'éclairage des ouverte.
  • Page 102: Dégivrage De Glace Arrière

    Éclairage et visibilité  Dégivrage de glace arrière Nota Pour ne pas user la batterie, on peut produire une désactivation temporaire automatique de cette fonction, puis la récupérer une fois rétablies les condi- tions normales de fonctionnement.  Signal de détresse Le signal de détresse sert à...
  • Page 103: Levier Des Clignotants Et De L'inverseur-Codes

    Éclairage et visibilité 3. Coupez le moteur. Nota • 4. Serrez à fond le frein à main. La batterie du véhicule se décharge (également lorsque le contact d'allu- mage est coupé) si le signal de détresse reste activé durant une période 5.
  • Page 104 Éclairage et visibilité Activation des clignotants ATTENTION ! ⇒ page 101, fig. 61 – Soulevez le levier jusqu'en butée pour Les feux de route éblouissent fortement les autres conducteurs – risque actionner les clignotants droits ou abaissez-le jusqu'en butée d'accident ! De ce fait, utilisez les feux de route ou l'avertisseur optique pour actionner les clignotants gauches.
  • Page 105: Éclairage Intérieur

    Éclairage et visibilité Éclairage intérieur Nota Lorsque les portes du véhicule ne sont pas toutes fermées, l'éclairage inté- Plafonnier avant rieur s'éteint environ 10 minutes après le retrait de la clé et l'activation du contacteur de porte. Cela empêche la batterie du véhicule de se décharger. Lampe de lecture avant* Fig.
  • Page 106: Vision

    Éclairage et visibilité Eclaireur de boîte à gants* Vision L'éclaireur de boîte à gants du côté du passager avant s'allume seulement Pare-soleil quand les lampes sont connectées et le cache de la boîte à gants est ouvert. Éclairage du coffre* Fig.
  • Page 107: Essuie-Glace

    Éclairage et visibilité Essuie-glace – Déplacez la commande vers la gauche ou vers la droite pour régler l'intermittence du balayage. Commande vers la gauche : intermittence longue ; commande vers la droite : intermittence  Essuie-glace avant brève. La molette vous permet de sélectionner quatre degrés d'intermittence.
  • Page 108: Capteur De Pluie

    Éclairage et visibilité Capteur de pluie* ATTENTION ! (suite) Le détecteur de pluie règle les intervalles de balayage des ventilation. Le nettoyant pour glaces pourrait sinon geler sur le pare-brise et limiter la visibilité vers l'avant. essuie-glace en fonction de la quantité de pluie tombant. •...
  • Page 109: Essuie-Glace Arrière

    Éclairage et visibilité Désactivation du balayage intermittent Nota – Tirez le levier vers le volant hors du cran . Si vous avez désac- • Ne mettez pas d'autocollants sur le pare-brise devant le capteur de pluie. tivé le balayage intermittent alors qu'il était en marche, il est Cela pourrait provoquer des perturbations ou des défauts de celui-ci.
  • Page 110: Pare-Brise

    Éclairage et visibilité • Pare-brise En fonction de la version du modèle, lors de la connexion de la marche arrière et lorsque l'essuie-glace arrière est actionné, ce dernier effectue un balayage. Pare-brise athermique* Lave-projecteurs* Le lave-projecteurs nettoie les verres des projecteurs. Lorsque vous actionnez le lave-glace du pare-brise, les projecteurs sont aussi nettoyés si vous maintenez le levier d'essuie-glace tiré...
  • Page 111: Rétroviseurs

    Éclairage et visibilité Rétroviseurs Rétroviseur intérieur avec réglage automatique de position anti-éblouissement* Réglage des rétroviseurs Vous pouvez activer ou désactiver la fonction anti-éblouisse- ment si nécessaire. Avant de mettre la voiture en marche, régler les rétroviseurs, afin d'assurer une parfaite visibilité. Rétroviseur intérieur Pour rouler en toute sécurité, il est important d'avoir une bonne vision par la glace arrière.
  • Page 112: Rétroviseurs Électriques Extérieurs

    Éclairage et visibilité Rétroviseurs électriques extérieurs* frapper le miroir. La fonction antiéblouissement est annulée si la marche arrière est enclenchée. Les rétroviseurs extérieurs se règlent à l'aide du bouton rotatif situé dans la console centrale. Nota • La fonction automatique antiéblouissement des rétroviseurs n'est effec- tive que si le store de la lunette arrière est ramassé...
  • Page 113 Éclairage et visibilité Dégivrage des rétroviseurs extérieurs* ATTENTION ! (suite)  – Tourner le bouton rotatif vers de la position désembuage et plus éloignés. Si vous utilisez ces rétroviseurs pour déterminer la ⇒ page 110, fig. distance qui vous sépare des véhicules suiveurs lors d'un changement de voie, vous pourriez faire une erreur d'estimation –...
  • Page 114: Sièges Et Rangements

    Sièges et rangements Sièges et rangements L'importance de régler les sièges ATTENTION ! (suite) correctement être protégés par un siège de sécurité pour enfants ⇒ page 46, « Sécurité des enfants ». • Le réglage correct des sièges est important, notamment pour Les sièges avant et tous les appuie-tête doivent toujours être réglés à...
  • Page 115: Appuie-Tête

    Sièges et rangements Appuie-tête Réglage correct des appuie-tête Le réglage correct des appuie-tête constitue un élément essentiel de la protection des occupants et permet de limiter les risques de blessures dans la plupart des accidents. Fig. 73 Vue de côté : appuie-tête convenable- ment réglé...
  • Page 116: Réglage Ou Dépose Des Appuie-Tête

    Sièges et rangements Réglage ou dépose des appuie-tête – Veillez à ce que l'appuie-tête s'enclenche fermement dans l'une des positions. Les appuie-tête peuvent être réglés par déplacement vertical. Réglage en hauteur (siège central arrière) – Attrapez les appuie-tête par les côtés puis tirez-les vers le haut jusqu'à...
  • Page 117: Sièges Avant

    Sièges et rangements Sièges avant ATTENTION ! • Ne roulez jamais avec des appuie-tête déposés – risque de blessures ! Réglage des sièges avant • Ne roulez jamais avec les appuie-tête arrières en position rentrée – risque de blessures ! •...
  • Page 118: A 2 Réglage Du Siège En Longueur

    Sièges et rangements Basculer et lever le dossier des sièges* (pour véhicules deux ATTENTION ! (suite) portes avec fonction Easy - Entry*) lors du réglage des sièges – danger de mort ! Ne réglez le siège du conduc- – Pour basculer le siège, tirer sur le levier vers le haut, dans la teur ou du passager avant que lorsque le véhicule est à...
  • Page 119: Banquette Arrière

    Sièges et rangements  Sièges chauffants* Banquette arrière L'assise et le dossier des sièges avant sont équipés d'un Basculer le siège arrière chauffage électrique. Fig. 76 Molettes des chauffages de sièges Fig. 77 Rabattement de avant l'assise arrière ⇒ page 117, fig. 76 –...
  • Page 120: Rangement

    Sièges et rangements Basculer le siège ATTENTION ! – Déposez les appuie-têtes ⇒ page 114. • Prudence lors du relèvement du dossier ! Un relèvement brutal ou acci- ⇒ fig. 77 – Tirer du bord avant de l'assise vers l'avant dans le dentel du dossier peut entraîner des contusions.
  • Page 121: Compartiment Pour Objets Côté Conducteur

    Sièges et rangements Tiroir rangement sous siège avant droit* ATTENTION ! Veillez à ce que la boîte à gants soit toujours fermée pendant la marche du véhicule pour réduire les risques de blessures en cas de freinage brusque ou d'accident. Compartiment pour objets côté...
  • Page 122: Porte-Gobelets Avant

    Sièges et rangements Pochette pour objets sur siège* Porte-gobelets avant* Fig. 83 Porte-gobelets avant dans la console Fig. 82 Pochettes pour objets centrale Derrière le dossier des sièges avant il y a une pochette pour objets. Pour ouvrir – Appuyer sur le bord du porte-gobelets ; ce dernier s'ouvre grâce au ressort.
  • Page 123: Cendrier, Allume-Cigare Et Prise De Courant

    Sièges et rangements Cendrier, allume-cigare et prise de courant ATTENTION ! (suite) • Pendant la conduite, le porte-gobelets devra rester toujours fermé, Cendrier avant pour éviter des risques en cas de freinage soudain ou d'accident. Porte-gobelets arrière* Fig. 85 Cendrier avant Ouverture Fig.
  • Page 124: Allume-Cigare

    Sièges et rangements ATTENTION ! ATTENTION ! • Ne mettez jamais de papier dans le cendrier. La cendre chaude risque Une utilisation non conforme de l'allume-cigare peut provoquer des d'enflammer le papier contenu dans le cendrier. blessures ou être à l'origine d'un incendie. •...
  • Page 125 Sièges et rangements • ® Connexion pour l'iPod de Apple* Avant d'acheter un quelconque accessoire, consultez les indications de la section ⇒ page 181. ® Le connecteur du iPod se trouve dans la boîte à gants côté passager. Connecteur d'entrée auxiliaire Audio (AUX-IN) Fig.
  • Page 126: Connexion Usb

    Sièges et rangements Connexion USB* La trousse de premiers secours et l'extincteur peuvent être placés dans le coffre, dans les logements latéraux fixés avec du velcro. Un port USB se trouve dans la boîte à gants côté passager. Le triangle de signalisation peut être logé dans la paroi arrière du coffre, fixé avec des sangles élastiques.
  • Page 127: Plage Arrière De Rangement

    Sièges et rangements Plage arrière de rangement – Placez les objets lourds le plus loin possible à l'avant du coffre à bagages. ATTENTION ! • Les bagages ou autres objets mal placés dans l'habitacle peuvent provoquer des blessures graves. • Les objets mal placés dans le coffre à...
  • Page 128: Galerie Porte-Bagage

    : • Pour des raisons de sécurité, vous ne devrez utiliser que des galeries porte-bagages et des accessoires fournis par les Service Officiels SEAT. • Il est indispensable de suivre exactement les instructions de montage fournies avec les barres, en veillant tout spécialement à...
  • Page 129: Climatisation

    Climatisation Climatisation Chauffage température extérieure. La puissance calorifique maximale, ainsi qu'un désembuage rapide des glaces, ne peuvent être obtenus que lorsque le moteur a atteint sa température de fonctionnement. Éléments de commande Soufflante Vous pouvez régler le débit d'air sur 4 vitesses à l'aide de la commande Lorsque le véhicule roule lentement, laissez toujours tourner la soufflante à...
  • Page 130: Ventilation Ou Chauffage De L'habitacle

    Climatisation Ventilation de l'habitacle ATTENTION ! ⇒ fig. 92 – Tournez le régulateur de température vers la • Pour votre sécurité, il est important qu'aucune fenêtre soit embuée ou gauche. couverte de glace ou de neige. Seule cette précaution permet d'assurer de bonnes conditions de visibilité.
  • Page 131 Climatisation Désembuage du pare-brise et des glaces latérales Une fois enlevée la buée et comme mesure de prévention on peut placer la  commande sur la position , pour ainsi atteindre un plus grand confort et ⇒ page 128, fig. 92 –...
  • Page 132: Climatiseur

    Climatisation Climatiseur* Diffusion d'air Commande en symbole Sortie principale d'air par diffuseurs : Commandes    1, 2, 5  3, 4 Les diffuseurs peuvent être fermés ou ouverts individuellement et on peut orienter le flux d'air comme souhaité. Diffuseur fermé...
  • Page 133: Chauffage Ou Refroidissement De L'habitacle

    Climatisation Chauffage ou refroidissement de l'habitacle – Placez la commande de soufflante sur l'une des vitesses, en fonction de la rapidité à laquelle vous voulez désembuer. – Tournez le régulateur de température jusqu'au degré de confort souhaité. – Fermer les diffuseurs –...
  • Page 134: Mode De Circulation D'air

    Climatisation Mode de circulation d'air  – Tourner le régulateur de la température jusqu'à atteindre la température intérieure souhaitée. Le mode recyclage de l'air ambiant empêche l'air extérieur – Réglez la commande de soufflante sur l'une des vitesses 1 à 4. pollué...
  • Page 135: Utilisation Économique Du Climatiseur

    Climatisation • Utilisation économique du climatiseur Si le régulateur de température se trouve sur la position de froid maximum (point bleu) et la touche est activée, la fonction « Recyclage de l'air » s'activera de façon automatique, pour refroidir plus rapidement l'habi- Avec le climatiseur connecté, le compresseur consomme la puissance du tacle en consommant moins d'énergie et le témoin de cette fonction s'allu- moteur et augmente la consommation de carburant.
  • Page 136: Mode Automatique

    Climatisation Le climatiseur ne fonctionne que lorsque le moteur tourne et que la Touche ECON – Pour activation du mode économique Quand le témoin de la touche est allumé, le climatiseur est déconnecté pour économiser soufflante est activée. du carburant. ⇒...
  • Page 137: Activation Du Mode Manuel

    Climatisation En mode automatique, vous pouvez obtenir rapidement une température Température agréable dans le véhicule lorsque la température sélectionnée est de +22°C La température intérieure peut être réglée entre +18°C (64°F) et +29°C (86°F). (72°F). Il convient donc de ne modifier ce réglage que si votre bien-être ou Il s'agit là...
  • Page 138: Mode Recyclage De L'air Ambiant

    Climatisation Mode recyclage de l'air ambiant Nota Le mode recyclage de l'air ambiant empêche l'air extérieur Quand on sélectionne la marche arrière automatiquement, le recyclage d'air s'active automatiquement pour qu'en reculant les gaz d'échappement pollué de pénétrer dans l'habitacle. n'entrent pas dans le véhicule. Dans ce cas on n'affiche pas le symbole ...
  • Page 139 Climatisation Nota • Lorsque l'humidité et la température de l'air extérieur sont élevées, il est possible que de l'eau de condensation goutte de l'évaporateur du système de réfrigération et forme une flaque d'eau sous le véhicule. • Pour ne pas nuire au bon fonctionnement du chauffage et de la réfrigéra- tion et éviter l'embuage des glaces, la prise d'air située devant le pare-brise doit être exempte de glace, de neige ou de feuilles.
  • Page 140: Conduite

    Conduite Conduite Direction Réglage de la position du volant de direction La position du volant de direction peut être réglée progressi- vement en hauteur et en profondeur. Fig. 98 Position de conduite correcte – Réglez correctement le siège du conducteur. ⇒...
  • Page 141: Sécurité

    Conduite Sécurité ATTENTION ! (suite) • Réglez le siège du conducteur ou le volant de sorte que la distance ⇒ page 138, fig. Programme électronique de stabilisation (ESP)* entre celui-ci et votre thorax soit au moins de 25 cm Si vous ne respectez pas cette distance minimale, le système d'airbags est L'ESP vous offre une plus grande sécurité...
  • Page 142: Contact-Démarreur

    Conduite • Contact-démarreur pour conduire en neige profonde ou sur sol meuble, • pour dégager par mouvements de va-et-vient le véhicule enlisé. Il est recommandé de réactiver l'ESP en appuyant sur la touche après la Positions de la clé de contact manœuvre.
  • Page 143: Antidémarrage Électronique

    Le moteur ne peut être démarré qu'avec une clé originale Le démarreur ne pourra être activé que si le moteur est arrêté (position de la SEAT correspondant à votre véhicule et codée directement. clé de contact – Mettez le levier de vitesses au point mort, appuyez à fond sur la pédale d'embrayage et maintenez-la dans cette position.
  • Page 144: Conseil Antipollution

    Le moteur ne peut être démarré qu'avec une clé originale autres du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore – SEAT correspondant à votre véhicule et codée directement. danger de mort ! L'inhalation de monoxyde de carbone peut entraîner des pertes de connaissance, voire la mort.
  • Page 145: Arrêt Du Moteur

    Conduite – Lâchez la clé de contact dès que le moteur démarre – le démar- ATTENTION ! (suite) reur ne doit pas tourner en même temps que le moteur. • N'utilisez jamais « d'aérosols pour démarrage à froid », ils peuvent exploser ou entraîner la montée soudaine en régime du moteur et peuvent Après le démarrage du moteur froid, celui-ci peut brièvement être plus provoquer des blessures !
  • Page 146: Boîte Mécanique

    Conduite Boîte mécanique Après l'arrêt du moteur et la coupure du contact d'allumage, le ventilateur du radiateur peut continuer de tourner pendant encore 10 minutes. Il peut aussi se remettre en marche au bout d'un certain temps si la température du liquide de refroidissement augmente en raison de la chaleur accumulée dans Conduite avec boîte mécanique le compartiment-moteur ou si ce dernier chauffe encore plus parce qu'il est...
  • Page 147: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite Boîte de vitesses automatique* La marche arrière ne doit être sélectionnée que quand le véhicule soit arrêté. Avec le moteur en marche, il faut attendre environ 6 secondes avec l'embrayage appuyé à fond avant de sélectionner la marche arrière, afin de protéger la boîte de vitesses.
  • Page 148: Blocage Du Levier Sélecteur

    Conduite • Si on appuie rapidement sur la pédale de l'accélérateur on sélectionne le programme de conduite « plus sportif », qui retarde la connexion des vitesses supérieures. Nota Selon la résistance de marche il se produit une sélection automatique un programme qui, connectant une vitesse inférieure, garantit plus de force de transmission et ainsi évite le changement de vitesses continu.
  • Page 149: Positions Du Levier Sélecteur

    Conduite Positions du levier sélecteur Cette position est conseillée quand, en roulant avec la position D et dans certaines conditions de conduites, il se produit des changements fréquents entre la vitesse 3ème et la 4ème. P - Frein de parking Cette position est la plus adéquate pour stationner le véhicule.
  • Page 150: Instructions Pour La Conduite

    Conduite véhicule et le régime du moteur, on connecte la vitesse plus courte. Quand Arrêt on atteint le régime maximal prévu pour cette vitesse, on passe à une vitesse En cas d'arrêt provisoire, par exemple devant un feu rouge, on n'a pas besoin plus longue.
  • Page 151: Frein À Main

    Conduite Frein à main Vu que le convertisseur de couple doit travailler davantage, surtout, à cause du manque de la 2ème vitesse, il peut arriver que l'huile de la boîte se surchauffe. Dans ce cas il faut se rendre au plus vite possible à un Service Technique.
  • Page 152: Emportez Toujours Les Clés Du Véhicule

    Conduite Serrez toujours le frein à main à fond pour éviter de conduire par inadvertance – Arrêtez le moteur et retirez la clé du contact-démarreur. Tournez avec le frein à main légèrement serré ⇒ légèrement le volant de direction pour que le dispositif de blocage de direction s'enclenche.
  • Page 153: Activation Et Désactivation Du Régulateur De Vitesse

    Conduite ATTENTION ! (suite) Nota vitesses/levier sélecteur, mettant ainsi le véhicule en mouvement sans En descente, le régulateur de vitesse ne peut pas maintenir la vitesse du véhi- avoir aucun contrôle. cule constante. Le véhicule accélère sous l'effet de son propre poids. Ralen- •...
  • Page 154 Conduite Mémorisation de la vitesse* Modification de la vitesse mémorisée* Il est possible de modifier la vitesse sans devoir actionner l'accélérateur ou la pédale de frein. Fig. 107 Levier des clignotants et de l'inver- seur-codes : commandes du régulateur de vitesse Fig.
  • Page 155: Désactivation Temporaire Du Régulateur De Vitesse

    Conduite Lorsque vous augmentez la vitesse en appuyant sur l'accélérateur, le véhi- Le régulateur est désactivé dans les cas suivants : cule reprend automatiquement la vitesse mémorisée auparavant dès que • Lorsque la pédale de frein est enfoncée. vous lâchez l'accélérateur. Mais cela n'est pas le cas lorsque la vitesse •...
  • Page 156: Désactivation Complète Du Système

    Conduite Désactivation complète du système Fig. 110 Levier des clignotants et de l'inver- seur-codes : commandes du régulateur de vitesse Véhicules avec boîte de vitesses mécanique Le système est complètement désactivé, déplace la commande jusqu'à la limite droite (OFF emboîté), ou bien, le véhicule étant arrêté, coupe l'allu- mage.
  • Page 157: Conseils Pratiques

    L'intelligence au service de la technique Conseils pratiques L'intelligence au service de la technique Freins Assistance au freinage d'urgence (AFU)* La fonction (Assistant de freinage BAS) n'est incorporée que Servofrein dans les véhicules équipés d'ESP. En situation d'urgence, la plupart des automobilistes freinent en général à Le servofrein amplifie la pression que vous exercez sur la pédale de frein.
  • Page 158: Système Antiblocage Et Antipatinage Abs

    L'intelligence au service de la technique ATTENTION ! (suite) ATTENTION ! • Adaptez toujours votre vitesse à l'état de la chaussée et aux conditions de L'ABS ne permet pas de dépasser les limites imposées par les lois de la circulation. La sécurité accrue qui vous est offerte ne doit pas vous inciter physique.
  • Page 159: Programme Électronique De Stabilisation (Esp)

    L'intelligence au service de la technique Programme électronique de stabilisation c'est-à-dire, si l'on souhaite que les roues patinent, il faudra le déconnecter, par exemple : (ESP)* • Avec une roue de secours de taille réduite. • Lorsque le véhicule est équipé de chaînes à neige. •...
  • Page 160: Système Antiblocage (Abs)

    L'intelligence au service de la technique Une différence de vitesse de rotation d'environ 100 tr/min entre les roues Prudence ! motrices due à un sol partiellement glissant d'un côté est compensée, • jusqu'à une vitesse d'environ 80 km/h, par le freinage de la roue qui patine, Pour garantir un fonctionnement irréprochable de l'ESP, les quatre roues la force motrice étant transmise à...
  • Page 161: Conduite Écologique

    Conduite écologique Conduite écologique Rodage Flaques (Version Cupra) La vitesse du véhicule sur sol mouillé et/ou par temps de pluie ne doit pas Rodage du moteur dépasser 25 km/h. Le moteur neuf doit être rodé pendant les 1 500 premiers kilomètres.
  • Page 162: Efficacité Et Distance De Freinage

    Conduite écologique Efficacité et distance de freinage ATTENTION ! (suite) L'efficacité et la distance de freinage sont influencées par des est équipé d'une boîte automatique. Vous bénéficiez ainsi de l'action du frein-moteur et soulagez les freins. situations de conduite et des états de chaussée divers. •...
  • Page 163: Conseil Antipollution

    Conduite écologique – Lors de la vidange ou si vous ajoutez de l’huile-moteur, ne dépassez pas la quantité nécessaire ⇒ page 195, « Appoint Conseil antipollution Une odeur de soufre à l'échappement peut être perçue dans certaines condi- d'huile-moteur  ». tions de fonctionnement du moteur même si le système d'épuration des gaz –...
  • Page 164: Voyages À L'étranger

    Fig. 111 Phare droit réparations limitées. Les distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous fourniront avec plaisir des informations sur les préparatifs de type technique qu'il faut faire sur votre véhicule ainsi que sur l'entretien dont il a besoin et les possibilités de réparation.
  • Page 165 Conduite écologique Sur le phare gauche si l'on en en vient à circuler sur la voie de gauche au lieu Sur le phare droit, si l'on en vient à circuler sur la voie de gauche au lieu de la ⇒ page 162, fig. ⇒...
  • Page 166 Conduite écologique Recouvrement des phares bifocaux pour guide gauche* Sur le phare gauche si l'on en en vient à circuler sur la voie de gauche au lieu ⇒ fig. de la voie de droite 116. Recouvrement des phares bifocaux pour guide droit* Fig.
  • Page 167 Conduite écologique Sur le phare droit, si l'on en vient à circuler sur la voie de droite au lieu de la ⇒ page 164, fig. voie de droite 117. Sur le phare gauche, si l'on en en vient à circuler sur la voie de droite au lieu ⇒...
  • Page 168: Conduite Avec Une Remorque

    Conduite écologique Recouvrement des phares GDL pour guide droit* Sur le phare gauche si l'on en en vient à circuler sur la voie de droite au lieu ⇒ fig. de la voie de gauche 122. Conduite avec une remorque Quels sont les points à observer lors de la traction d'une remorque ? À...
  • Page 169: La Tête Sphérique Du Dispositif De Remorque Se Trouve Dans La Boîte À Outils

    Conduite écologique risé diminue proportionnellement à l'altitude. Le poids total roulant autorisé Nota doit être réduit de 10 % par tranche de 1 000 m d'altitude supplémentaire. Le • poids total roulant s'obtient en additionnant le poids du véhicule chargé à Si vous tractez souvent une remorque, nous vous conseillons, en raison celui de la remorque chargée.
  • Page 170: Conduite Économique Et Respectueuse De L'environnement

    Conduite écologique Conseils pour la conduite Conduite économique et respectueuse de l'environnement Une prudence toute particulière s'impose en cas de conduite avec une remorque. Remarques générales Répartition du poids La configuration véhicule à vide/remorque chargée est des plus défavorables La consommation de carburant, la pollution environnementale et l'usure du en termes de répartition du poids.
  • Page 171 Conduite écologique émissions polluantes et les bruits de roulement augmentent de façon dispro- Lorsque le moteur est froid, la consommation de carburant est proportionnel- portionnée. En conduisant lentement, vous économisez du carburant. lement très supérieure. Le moteur ne chauffe pas et la consommation ne stabilise pas tant que le véhicule n'a pas parcouru environ quatre kilomètres.
  • Page 172 Réduction des eaux usées La protection de l'environnement a joué un rôle déterminant dans la concep- • tion, le choix des matériaux et la fabrication de votre nouvelle Seat. Utilisation de récupérateurs de chaleur • Utilisation de peintures solubles dans l'eau Mesures prises au niveau de la construction pour permettre un recyclage économique...
  • Page 173: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Généralités ATTENTION ! (suite) Maintenez-les hors de portée des enfants ! Il y a sinon danger d'intoxica- Un lavage et un entretien réguliers permettent de maintenir tion ! la valeur du véhicule. • Avant d'utiliser les produits d'entretien, lisez et observez les indica- tions et mises en garde figurant sur l'emballage.
  • Page 174: Entretien De L'extérieur Du Véhicule

    Entretien et nettoyage Entretien de l'extérieur du véhicule Lavage à la main Lavage du véhicule Installation de lavage automatique – Détrempez d'abord la saleté avec de l'eau puis rincez. La résistance de la peinture de votre véhicule est telle que vous pouvez en –...
  • Page 175: Lavage Au Nettoyeur Haute Pression

    Entretien et nettoyage Lavage au nettoyeur haute pression ATTENTION ! (suite) • Des précautions toutes particulières s'imposent lors du Protégez vos mains et vos bras lorsque vous nettoyez par exemple le lavage d'un véhicule au nettoyeur haute pression ! soubassement ou la face intérieure des passages de roues pour éviter de vous blesser avec des pièces métalliques à...
  • Page 176: Lustrage De La Peinture Du Véhicule

    Entretien et nettoyage Lustrage de la peinture du véhicule Prudence ! • ° Le lustrage redonne du brillant à la peinture du véhicule. La température de l'eau ne doit pas dépasser 60 C, ce qui risquerait d'endommager le véhicule. • Le lustrage est indispensable uniquement quand la peinture est ternie et que Pour éviter d'endommager le véhicule, maintenez un espace suffisant par l'emploi du produit de protection ne suffit plus à...
  • Page 177: Nettoyage Des Vitres Et Rétroviseurs Extérieurs

    Entretien et nettoyage • Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent du réservoir de lave-glace avec un nettoyant pour glaces aux propriétés l'endommager. dissolvantes pour la cire permet d'éliminer ce broutement. Les nettoyants à effet dégraissant ne peuvent toutefois pas éliminer ces dépôts. Prudence ! Nettoyage des vitres et rétroviseurs extérieurs •...
  • Page 178: Nettoyage Des Pièces Chromées

    Entretien et nettoyage 2. Traitez les joints en caoutchouc avec un produit d'entretien pour Prudence ! caoutchouc. Pour éviter les rayures sur les surfaces chromées : • N'utilisez en aucun cas un produit d'entretien abrasif pour l'entretien des Les joints en caoutchouc des portes, des capots et des glaces conservent leur chromes.
  • Page 179: Protection Du Soubassement

    Entretien et nettoyage Jantes en alliage léger ATTENTION ! (suite) Les freins doivent d'abord être « séchés par freinage » ⇒ page 160, Tous les quinze jours « Efficacité et distance de freinage ». – Nettoyez les jantes en alliage léger pour éliminer le sel de dénei- gement et les résidus provenant de l'usure des plaquettes de frein.
  • Page 180: Nettoyage Du Compartiment-Moteur

    Entretien et nettoyage Nettoyage du compartiment-moteur ATTENTION ! (suite) • Des précautions toutes particulières s'imposent lors du La présence d'humidité, de glace ou de sel de déneigement sur les nettoyage du compartiment-moteur. freins peut nuire à l'efficacité du freinage – risque d'accident ! Évitez tout freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhicule.
  • Page 181: Nettoyage Des Garnitures Et Revêtements En Tissu

    Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent l'endommager. SEAT est soucieux de conserver au cuir son caractère authentique et naturel. De par la qualité des cuirs utilisés et de leurs particularités (p. ex. sensibilité à l'huile, la graisse, la saleté, etc.), il convient d'en prendre grand soin et de Nettoyage des garnitures et revêtements en tissu...
  • Page 182: Nettoyage Des Ceintures De Sécurité

    Entretien et nettoyage pour éviter toute décoloration. De légères altérations de la couleur, du fait de ATTENTION ! l'utilisation du cuir naturel de grande qualité, sont tout à fait normales. • Les ceintures de sécurité ne doivent pas être nettoyées avec des produits de nettoyage chimiques, ceux-ci pouvant diminuer la résistance Prudence ! •...
  • Page 183: Accessoires, Remplacement De Pièces Et Modifications

    Nous vous recommandons de prendre conseil auprès du Service Technique porte-gobelets sur les caches ou dans la zone de déploiement des sacs Seat avant tout achat d'accessoires ou de pièces de rechange et avant de gonflables Risque de blessures lors d'un accident avec déclenchement de procéder à...
  • Page 184: Antenne De Pavillon

    Accessoires, remplacement de pièces et modifications Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs Nous vous conseillons donc de faire effectuer tous les travaux nécessaires exclusivement par un Service Technique SEAT agréé et avec des Pièces radio ® d'Origine SEAT L'utilisation de téléphones mobiles ou d'émetteurs-récep- ATTENTION ! teurs radio nécessite une antenne extérieure.
  • Page 185 Accessoires, remplacement de pièces et modifications Prudence ! Le non-respect des conditions mentionnées ci-avant peut entraîner des perturbations de fonctionnement de l'électronique du véhicule. Les causes de défauts le plus fréquemment constatées sont les suivantes : • Absence d'antenne extérieure. •...
  • Page 186: Installation D'un Dispositif D'attelage En Deuxième Monte

    Accessoires, remplacement de pièces et modifications Installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte* Le véhicule peut être équipé d'un dispositif d'attelage en deuxième monte. Fig. 123 Points de fixa- tion du dispositif d'atte- lage...
  • Page 187 Accessoires, remplacement de pièces et modifications Le montage ultérieur d'un dispositif d'attelage doit être réalisé conformé- ATTENTION ! ment aux instructions du fabricant. Confiez l'installation d'un dispositif d'attelage en deuxième monte à un Les points de fixation du dispositif d'attelage se trouvent sur le soubas- atelier spécialisé.
  • Page 188: Vérification Et Remises À Niveau

    Vérification et remises à niveau Vérification et remises à niveau Ravitaillement en carburant Fermer le bouchon du réservoir de carburant – Vissez le bouchon du réservoir vers la droite, jusqu'à ce que vous La trappe du réservoir de carburant s'ouvre manuellement. Le entendiez un «...
  • Page 189: Essence

    Vérification et remises à niveau Essence ATTENTION ! (suite) − Nous vous recommandons, pour des raisons de sécurité, de ne pas Types d'essence transporter de jerricane. En cas d'accident, celui-ci risque d'être endommagé, laissant le carburant s'écouler. Le type d'essence à utiliser est indiqué sur la face intérieure •...
  • Page 190: Gazole

    Vérification et remises à niveau Gazole bioéthanol » vendus dans les établissements sous la référence E50 ou E85 - qui contiennent un pourcentage élevé d'éthanol- ne doivent pas être utilisés au risque d'endommager le système d'alimentation en carburant. • Gazole* Un seul plein avec du carburant au plomb suffit à...
  • Page 191: Utilisation Hivernale

    Vérification et remises à niveau Vous pouvez également demander à votre Service Technique si votre véhicule le réservoir et de parcourir environ 50 km afin d'éviter d'endommager le est équipé pour l'utilisation du biocarburant diesel RME. système d'injection. Particularités du carburant RME •...
  • Page 192: Interventions Dans Le Compartiment-Moteur

    Services Techniques sont tenus constamment informés des dernières modi- liquide de refroidissement brûlant, couvrez le bouchon d'un grand chiffon fications par l'intermédiaire de SEAT. C'est pourquoi nous vous recomman- épais lorsque vous l'ouvrez. dons de confier à un Service technique la vidange des fluides et le remplace-...
  • Page 193: Ouverture Du Capot-Moteur

    Vérification et remises à niveau ATTENTION ! (suite) Prudence ! • Veillez à ne pas intervertir les fluides lorsque vous faites l'appoint. Cela N'oubliez aucun objet (outils ou chiffons, par ex.) dans le comparti- risquerait en effet de se traduire par de graves défauts de fonctionnement et ment-moteur.
  • Page 194: Huile-Moteur

    Vérification et remises à niveau Avant d'ouvrir le capot-moteur, assurez-vous que les bras d'essuie- – À une hauteur d'environ 30 cm. laissez-le tomber pour qu'il se glace reposent bien sur le pare-brise. ferme. – Tirez sur le levier qui se trouve sous le combiné d'instruments Si le capot est mal fermé, n'appuyez pas dessus.
  • Page 195: Propriétés Des Huiles

    Vérification et remises à niveau Etant donné qu'utiliser une huile de bonne qualité est indispensable au bon longs, une consommation de carburant plus élevée et une plus grande quan- fonctionnement du moteur et à sa longévité, l'huile utilisée lors des vidanges tité...
  • Page 196: Vérification Du Niveau D'huile Moteur

    Vérification et remises à niveau Type de moteur Spécification Essence VW 501 01, VW 502 00 ou VW 504 00 Diesel VW 505 00, VW 505 01, VW 507 00 ou VW 506 01 VW 505 01, VW 507 00 ou VW 506 01 Diesel Pompe à...
  • Page 197: Appoint D'huile-Moteur

    Vérification et remises à niveau – Faites tourner le moteur au ralenti et coupez le contact lorsque la Prudence ! température de service est atteinte. Si le niveau d'huile se trouve au-dessus de la zone , ne pas démarrer le –...
  • Page 198: Vidange D'huile Moteur

    Vérification et remises à niveau Vidange d'huile-moteur – Entretenez régulièrement votre véhicule en vérifiant le niveau d'huile pour éviter d'ajouter trop d'huile par inadvertance. La vidange d'huile-moteur doit être effectuée dans le cadre – Dès que le niveau d'huile atteint la zone , revissez soigneuse- des travaux d'entretien.
  • Page 199: Liquide De Refroidissement

    Vérification et remises à niveau empêche l'entartrage et élève nettement le point d'ébullition du liquide de Prudence ! refroidissement. Ne mélangez pas d'additifs aux huiles-moteur. Risque d'avarie du moteur ! La proportion d'additif de liquide de refroidissement doit toujours être de Les dommages résultant de l'utilisation de tels additifs sont exclus de la 40% minimum, même si de l'antigel ne s'avère pas nécessaire lorsque le garantie.
  • Page 200: Vérification Du Niveau Et Appoint De Liquide De Refroidissement

    Vérification et remises à niveau • Vous pouvez mélanger l'additif de liquide de refroidissement G 12+ (de – Pour éviter de vous brûler, couvrez le bouchon du vase d'expan- couleur lilas) avec l'additif G 12 (de couleur rouge) ou l'additif G 11. Il ne faut sion du liquide de refroidissement avec un gros chiffon épais, puis dévissez-le avec précaution ⇒...
  • Page 201: Liquide De Lave-Glace Et Balais D'essuie-Glace

    Vérification et remises à niveau Liquide de lave-glace et balais d'essuie-glace Ne faites l'appoint que jusqu'au repère « MAX ». Le surplus de liquide de refroidissement étant sinon refoulé hors du circuit de refroidissement en cas de réchauffement.  Appoint du liquide de lave-glace L' additif de liquide de refroidissement G 12+ de couleur lilas peut être mélangé...
  • Page 202: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace

    Vérification et remises à niveau Remplacement des balais d'essuie-glace ATTENTION ! Si les balais d'essuie-glace de votre véhicule sont en parfait Une prudence toute particulière s'impose lors de toute intervention sur le état, vous profiterez d'une meilleure visibilité. S'ils sont moteur ou dans le compartiment-moteur ! •...
  • Page 203: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace Arrière

    Vérification et remises à niveau Remplacement du balai d'essuie-glace arrière Si les essuie-glace broutent, il est conseillé de les remplacer s'ils sont endommagés ou de les nettoyer s'ils sont encrassés. Si les balais d'essuie-glace AR de votre véhicule sont en Si cette mesure n'apporte aucune amélioration, l'angle d'attaque des bras parfait état, vous profiterez d'une meilleure visibilité.
  • Page 204: Liquide De Frein

    Vérification et remises à niveau Liquide de frein Si le balai d'essuie-glace broute, il est conseillé de le remplacer s'il est endommagé ou de le nettoyer s'il est encrassé. Si cela n'est pas suffisant, adressez-vous à un atelier spécialisé. Contrôle du niveau du liquide de frein Le liquide de frein est contrôlé...
  • Page 205: Vidange Du Liquide De Frein

    Il est impératif d'utiliser exclusivement du liquide de frein dont la spécifica- tion est conforme à la norme américaine FMVSS 116 DOT 4. Nous vous recom- mandons d'utiliser le liquide de frein "Original SEAT". Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques...
  • Page 206: Batterie Du Véhicule

    Vérification et remises à niveau Batterie du véhicule ATTENTION ! (suite) neuse, puis rincez à grande eau. En cas d'absorption d'électrolyte, consultez immédiatement un médecin. Symboles et avertissements concernant l'utilisation de la • batterie du véhicule Évitez le feu, les étincelles, les flammes nues. Abstenez-vous égale- ment de fumer.
  • Page 207: Contrôle Du Niveau D'électrolyte

    Vérification et remises à niveau Le regard circulaire (« œil magique », situé sur la face supérieure de la Prudence ! batterie change de couleur en fonction de l'état de charge et du niveau d'élec- • trolyte de la batterie. Ne débranchez jamais la batterie du véhicule lorsque le contact d'allu- mage est mis ou lorsque le moteur tourne, l'équipement électrique ou les Si l'indicateur situé...
  • Page 208: Roues

    Vérification et remises à niveau Les batteries SEAT d'origine sont conformes aux exigences d'entretien, de – Vérifiez régulièrement si les pneus ne sont pas endommagés puissance et de sécurité du véhicule. (trous, entailles, déchirures ou boursouflures). Enlevez les corps étrangers ayant pénétré dans les sculptures du pneu.
  • Page 209: Contrôle De La Pression De Gonflage Des Pneus

    Vérification et remises à niveau ATTENTION ! ATTENTION ! • Des pneus neufs ne présentent pas encore d'adhérence optimale Un pneu peut éclater très facilement en cas de sous-gonflage – risque pendant les 500 premiers kilomètres. Conduisez donc avec la prudence qui d'accident ! •...
  • Page 210: Longévité Des Pneus

    Vérification et remises à niveau Longévité des pneus Indicateurs d'usure ⇒ fig. 134 Des « indicateurs d'usure » de 1,6 mm d'épaisseur sont disposés La longévité des pneus dépend de la pression de gonflage, au fond des sculptures des pneus de première monte, perpendiculairement du style de conduite et d'un montage correct.
  • Page 211: Jantes Et Pneus Neufs

    Les pneus et les jantes constituent des éléments importants dans la concep- effectuer un contrôle de géométrie par un Service Technique. tion du véhicule. Les jantes et pneus homologués par SEAT sont parfaitement adaptés à votre véhicule et contribuent largement à sa bonne tenue de route et à...
  • Page 212: Boulons De Roue

    Ceci est également valable, le cas ou les filetages. échéant, pour des jantes provenant d'un autre véhicule du même type. L'utili- sation de pneus ou jantes non homologués par SEAT pour votre type de véhi-...
  • Page 213: Pneus D'hiver

    Vérification et remises à niveau Dans certains pays, un autocollant correspondant doit donc être placé dans Prudence ! le champ visuel du conducteur sur les véhicules susceptibles de dépasser cette vitesse. De tels autocollants sont disponibles auprès du Service Tech- Pour les jantes en acier et en alliage léger, le couple de serrage prescrit des nique.
  • Page 214: Chaînes À Neige

    Vérification et remises à niveau Chaînes à neige Les chaînes à neige doivent être uniquement montées sur les roues avant et sur des pneus 155/80 R13 ; 165/70 R14 et 185/80 R14. Pour ces pneus les chaînes à neige doivent être à maillons fins et ne doivent pas dépasser de plus de 15 mm, fermeture de chaîne comprise.
  • Page 215: Faites-Le Vous-Même

    Faites-le vous-même Faites-le vous-même Outils du véhicule, roue de secours ATTENTION ! (suite) • Le cric fourni d'origine est prévu uniquement pour votre type de véhi- Outillage de bord cule. Ne soulevez en aucun cas des véhicules plus lourds ni d'autres charges avec ce cric - risque de blessures ! Les outils du véhicule se trouvent dans le coffre à...
  • Page 216: A 3 Étrier Métallique A 4 Clé Démonte-Roue A 5 Œillet De Remorquage

    Faites-le vous-même Boîte à outils uniquement pour roue de 17 pouces* - Version ATTENTION ! Cupra • Le cric fourni d'origine est prévu uniquement pour ce modèle. Il ne peut être utilisé pour des véhicules plus lourds ou pour d'autres charges en aucun cas.
  • Page 217 Faites-le vous-même Roue de secours de 17 pouces* - Version Cupra Chaînes à neige L'utilisation de chaînes à neige sur la roue d'urgence plate n'est pas auto- La roue est située dans une cavité sous la moquette du coffre risée pour des raisons techniques. à...
  • Page 218: Changement De Roue

    – En cas de crevaison, garez le véhicule aussi loin que possible de la circulation. Il doit être sur une surface horizontale. La roue de secours de 17 pouces sera incluse uniquement si l'option de freins "SEAT Racing Brakes" est choisie.
  • Page 219: Travaux Ultérieurs

    Faites-le vous-même Changer la roue – Faites descendre tous les passagers du véhicule. Ils doivent se tenir en dehors de la zone de danger (p.ex. derrière la glissière de sécurité). Le changement de roue comprend les étapes suivantes – Retirez l'enjoliveur de roue central. Voir également ⇒ page 218. –...
  • Page 220: Retirez Les Enjoliveurs De Roue Pleins Pour Accéder Aux Boulons De Roue

    Faites-le vous-même – Retirez l'enjoliveur de roue central. Nota • Si lors du changement de roue vous constatez que les boulons sont oxydés et qu'ils sont durs à visser, il faudra les changer avant de vérifier le Enjoliveurs de roue pleins* couple de serrage.
  • Page 221: Desserrage Et Serrage Des Boulons De Roue

    Faites-le vous-même Repose Serrage – Installez sur la jante, par pression, l'enjoliveur de roue plein. – Introduisez la clé démonte-roue au maximum dans le boulon de Exercez une pression sur le point où se situe le dégagement de roue. la valve. Emboîtez ensuite le reste de l'enjoliveur intégral de la –...
  • Page 222: Levage Du Véhicule

    Faites-le vous-même Levage du véhicule – Cherchez sur le longeron inférieur le point d'appui le plus proche ⇒ fig. de la roue à changer 142. Pour pouvoir démonter les roues, il faudra soulever le véhi- – Placez le cric sous le point d'appui et levez-le en tournant la cule en utilisant le cric.
  • Page 223: Démontage Et Montage De La Roue

    Faites-le vous-même Démontage et montage de la roue Les boulons de la roue doivent être propres et pouvoir être vissés facilement. Examinez les surfaces d'appui de la roue et du moyeu de la roue. Si ces Pour démonter et monter la roue, il faudra réaliser les tâches surfaces sont sales, elles devront être nettoyées avant de monter la roue.
  • Page 224: Kit Anti-Crevaison

    à celui-ci qu'il est possible d'obtenir la copie de l'adaptateur En cas de crevaison, vous disposez d'une bombe anti-crevaison et d'un auprès des Services Officiels SEAT. compresseur logés dans le coffre à bagages, sous le plancher de charge- ment.
  • Page 225 Faites-le vous-même – Faites descendre tous les passagers du véhicule. Ils doivent se ATTENTION ! (suite) tenir en dehors de la zone de danger (p.ex. derrière la glissière • Ne conduisez pas à plus de 80 km/h, évitez de mettre les pleins gaz, de de sécurité).
  • Page 226: Fusibles Électriques

    Faites-le vous-même Réparation d'une crevaison Fusibles électriques Pour réparer une crevaison, une fois réalisés les travaux Changer un fusible préliminaires, suivez les étapes indiquées à suivre. Les fusibles grillés doivent être changés Appliquez le produit d'étanchéité – Dans l'emballage, vous trouverez de plus amples instructions sur l'application correcte du produit d'étanchéité...
  • Page 227 Faites-le vous-même • Les différents circuits électriques sont protégés par des fusibles. Les fusibles Si vous remplacez un fusible défectueux par un fusible de plus forte inten- se trouvent sur la face gauche du tableau de bord, derrière un cache. Les sité, cela risque de causer des dégâts en un autre point de l'équipement élec- versions avec le volant à...
  • Page 228: Équipement Des Fusibles : À Gauche Dans Le Tableau De Bord

    Faites-le vous-même Équipement des fusibles : à gauche dans le tableau de bord Fusibles Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Pompe secondaire à eau 1.8 20 VT (T16) ABS / ESP Libre Feu stop, contacteur embrayage, bobines relais Appareil commande moteur (essence) Feu position droit Feu position gauche Centrale dégivrage rétroviseurs...
  • Page 229 Faites-le vous-même Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Feu de route droit Feu de route gauche Feu plaque/témoin feu position Essuie-glace arrière Injecteurs (essence) Contacteur feu stop/ESP (Capteur de braquage) Cadrans dans le combiné d'instruments/Diagnostic Centrale : éclairage boîte à gants, éclairage intérieur Climatronic Alimentation centrale verrouillage central Lève-glace avant gauche...
  • Page 230: Affectation De Fusibles Sous Le Volant Dans Le Support Relais

    Faites-le vous-même Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Lève-glace arrière gauche Lève-glace avant droit Centrale essuie-glace Centrale dégivrage glace arrière Centrale clignotants Allume-cigare Centrale de verrouillage Radio/CD/GPS/Téléphone Avertisseur sonore Feu de croisement gauche Lève-glace arrière droit Le signal « S » est un système incorporé par la serrure de direction et démarrage dont la fonction permet, après avoir coupé l'allumage et sans retirer la clé de la serrure de direction et démarrage, la connexion de quelques éléments électriques, par exemple l'autoradio, la lampe de courtoisie, etc.
  • Page 231: Affectation De Fusibles Dans Le Compartiment Moteur Sur La Batterie

    Faites-le vous-même Affectation de fusibles dans le compartiment moteur sur la batterie Fig. 147 Boîtier de fusi- bles sur la batterie Ces fusibles ne peuvent être remplacés que par un Service technique Fusibles en métal Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Alternateur/Démarreur...
  • Page 232: Remplacement Des Lampes

    Faites-le vous-même Fusibles pas métalliques Intensité du courant en Numéro Consommateur ampères Centrale ABS Électroventilateur chauffage/ventilateur clima Centrale ABS Centrale câblage Ventilateur clima Libre Centrale Jacto pour boîte automatique Libre Libre Libre Quelques uns des consommateurs énumérés dans le tableau ne sont Ne pas toucher le verre avec la main car les empreintes digitales se vaporise- présents que sur certaines versions de modèles ou sont disponibles en raient sous l'effet de la chaleur de la lampe et provoqueraient la réduction de...
  • Page 233 Faites-le vous-même Feux arrière dans hayon Éclairage de la plaque d'immatriculation position faible 12V/W5W Éclairage de la plaque d'immatriculation - C5W antibrouillard 12V/P21W marche arrière 12V/P21W Prudence ! • Les lampes halogènes (H3, H7) sont sous pression et peuvent exploser Phares à...
  • Page 234: Lampes Du Projecteur Principal

    Faites-le vous-même Lampes du projecteur principal Feux de position Feu clignotant Fig. 148 Lampe du projecteur principal Fig. 149 Lampe du projecteur principal Feux de croisement Feux de route...
  • Page 235: Lampe Du Feu De Croisement

    Faites-le vous-même ⇒ fig. 150 Lampe du feu de croisement – Déplacez les tirants vers l'extérieur, dans le sens de la flèche puis retirez le cache. ⇒ fig. – Extraire le connecteur du câble de la lampe 151. – Décrochez le ressort entrebâilleur et séparez-le. –...
  • Page 236 Faites-le vous-même ⇒ fig. 152 Feu de route – Déplacez les tirants vers l'extérieur, dans le sens de la flèche puis retirez le cache. ⇒ fig. – Extraire le connecteur du câble de la lampe 153. – Décrochez le ressort entrebâilleur et séparez-le. –...
  • Page 237 Faites-le vous-même ⇒ fig. 154 Feu de position – Déplacez le tirant dans le sens de la flèche puis retirez le cache. – Tirer des câbles pour libérer le porte-lampes de son logement ⇒ fig. 155. – Tirer de la lampe et la remplacer. –...
  • Page 238: Feu Clignotant

    Faites-le vous-même ⇒ fig. 156 Feu clignotant – Déplacez le tirant dans le sens de la flèche puis retirez le cache. – Tourner vers la gauche le porte-lampes et l'extraire de son loge- ⇒ fig. 157 ment – Procédez à l'envers pour la monter. –...
  • Page 239: Phares Antibrouillard

    Faites-le vous-même ⇒ fig. 158 Phares antibrouillard – Démontez les deux vis de fixation et une fois libéré déconnectez le connecteur. – Libérez le cache du phare. – Débranchez le câble de la lampe. – Décrochez le ressort entrebâilleur de la lampe et séparez-le. –...
  • Page 240 Faites-le vous-même Clignotants latéraux Feux arrières dans le hayon : Accès au pilote Fig. 160 Clignotants laté- Fig. 161 Feu arrière dans le hayon raux – Appuyez sur le clignotant vers la gauche ou la droite pour retirer la lampe. –...
  • Page 241: Feux Arrières Dans Le Hayon : Accès À La Lampe

    Faites-le vous-même ⇒ page 238, fig. 161 – Retirer le cache en plastique et les ⇒ page 238, fig. 161 bouchons en plastique en faisant levier avec soin avec la partie plate du tournevis, en faisant attention de ne pas rayer la peinture. ⇒...
  • Page 242: Feux Arrière Dans La Carrosserie

    Faites-le vous-même ⇒ fig. 165 Feux arrière dans la carrosserie – Dévisser les vis avec la partie plate du tournevis. – Déplacer le pilote légèrement vers l'extérieur et tirer dessus. – Si nécessaire, déconnecter le connecteur. ⇒ fig. – Dévisser la vis 166.
  • Page 243: Éclairage Intérieur Et Lampe De Lecture Avant

    Faites-le vous-même Éclairage intérieur et lampe de lecture avant – Placez d'abord le verre avec les agrafes de fixation petites sur le cadre du contacteur. Pressez ensuite sur la partie avant jusqu'à ce que les deux agrafes s'emboîtent dans le support. Feu stop supplémentaire* Si l'on tient compte de la difficulté...
  • Page 244: Aide Au Démarrage

    Faites-le vous-même Éclairage du coffre* – Appuyez sur la lampe latéralement et retirez-la du logement ⇒ fig. 169. Aide au démarrage Câbles de démarrage Les câbles de démarrage doivent être de section suffisante. Si le moteur ne démarre pas suite à une décharge de la batterie du véhicule, vous pouvez utiliser la batterie d'un autre véhicule pour lancer le moteur.
  • Page 245: Aide Au Démarrage : Description

    Faites-le vous-même Aide au démarrage : description 4. Sur le véhicule dont la batterie est déchargée, raccordez l'autre extrémité du câble de démarrage noir à une pièce métallique massive fermement vissée sur le bloc-moteur ou au bloc-moteur lui-même, mais pas à proximité de la batterie ⇒ 5.
  • Page 246 Faites-le vous-même ATTENTION ! Nota • Les véhicules ne doivent pas se toucher, sans quoi le courant pourrait circuler Respectez les avertissements pour les interventions dans le comparti- dès le raccordement des bornes positives. ment-moteur ⇒ page 190, « Interventions dans le compartiment- moteur ».
  • Page 247: Remorquage Ou Démarrage Par Remorquage

    Faites-le vous-même Remorquage ou démarrage par remorquage Prudence ! Quand vous faites démarrer votre véhicule par remorquage, du carburant non Démarrage par remorquage* brûlé risque de pénétrer dans les catalyseurs et de les endommager. Un démarrage de fortune est préférable à un démarrage par remorquage.
  • Page 248 Faites-le vous-même – N'oubliez pas que le servofrein et la direction assistée ne fonc- les particularités du remorquage. S'ils sont inexpérimentés, les conducteurs doivent s'abstenir de remorquer ou de se faire remorquer. tionnent pas sur le véhicule tracté ! Freinez précocement, mais en exerçant une pression légère sur la pédale ! Veillez à...
  • Page 249: Œillet De Remorquage Avant - Version Cupra

    Faites-le vous-même • Si la boîte de vitesses de votre véhicule ne contient plus de lubrifiant à la suite d'un défaut technique, le véhicule peut être remorqué uniquement avec les roues motrices soulevées. • Si un remorquage sur plus de 50 km est nécessaire, le véhicule doit être remorqué...
  • Page 250: Vissage De L'œillet De Remorquage

    Faites-le vous-même Vissage de l'œillet de remorquage Œillet de remorquage arrière Fig. 174 Œillet de remor- quage avant Fig. 175 Œillet arrière – Vissez l'œillet de remorquage qui se trouve dans la boîte à Un œillet de remorquage est placé sur la partie arrière, du côté droit, sous le pare-chocs.
  • Page 251: Caractéristiques Techniques

    Description des indications Caractéristiques techniques Description des indications Ce que vous devez savoir Généralités Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire. Toutes les indications techniques contenues dans la présente brochure Les valeurs indiquées peuvent être différentes si votre véhicule comporte des s'appliquent aux véhicules équipés en série en Espagne.
  • Page 252: Identification Du Véhicule

    Description des indications Abréviation Signification Dioxyde de carbone (ou gaz carbonique) Cetane Number (indice de cétane), unité de mesure permettant de déterminer l'inflammabilité du gazole Research Octane Number (indice d'octane recherche), unité de mesure permettant de déterminer la résistance antidétonante de l'essence Identification du véhicule Plaque du constructeur...
  • Page 253 Description des indications Numéro des options Consommation. Valeurs d'émission de CO Les données du 2 au 9 figurent également dans le Programme d'Entretien. Valeurs de consommation et de CO Consommation (l/100 km) / Émissions de CO (g/km) en ville Consommation (l/100 km) / Émissions de CO (g/km) sur route Consommation (l/100 km) / Émissions de CO (g/km) mixte.
  • Page 254: Comment Les Valeurs Indiquées Ont-Elles Été Calculées

    Description des indications Comment les valeurs indiquées ont-elles été calculées ? Consommation de carburant La consommation et les émissions indiqués sur l'autocollant d'identification du véhicule sont propres à chaque véhicule. La consommation de carburant et les émissions de CO du véhicule sont La consommation et les valeurs des émissions sont déterminées suivant le consultables à...
  • Page 255: Poids Et Charges

    Description des indications Poids et charges peuvent être différentes pour les véhicules immatriculés dans d'autres pays. Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire ⇒ La valeur de poids à vide s'applique au modèle de base sans options avec le réservoir à...
  • Page 256: Roues

    Description des indications Roues ATTENTION ! (suite) un accident ! Un couple de serrage fortement majoré peut endommager les boulons de roue ou les filetages. Pression de gonflage des pneus, chaînes à neige, boulons de roue Nota Pression de gonflage des pneus Nous vous conseillons de vous informer auprès d'un Service Technique sur L'autocollant avec les valeurs de pression de gonflage des pneus se trouve les tailles appropriées de roues, pneus et chaînes à...
  • Page 257: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Vérification des niveaux Tableaux Vous trouverez d'autres explications, remarques et restrictions sur les carac- téristiques techniques à partir de la section ⇒ page 249. Il faut vérifier périodiquement les différents niveaux de fluides du véhicule. Ne jamais confondre les liquides, car le moteur pourrait être gravement endommagé.
  • Page 258: Moteur À Essence 1,2 44 Kw (60 Cv)

    Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,2 44 kW (60 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à 1 tr/min 44 (60)/ 5200 Pour moteur maximum en Nm à 1 tr/min 108/ 3000 Nombre de cylindres/ cylindrée 3/ 1198 en cm Compression 10,5 +/- 0,3 Carburant...
  • Page 259: Moteur À Essence 1,2 51 Kw (69 Cv)

    Caractéristiques techniques Poids tractés Remorque sans frein pour des pentes jusqu'à 12% Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 12% Capacité de remplissage d'huile-moteur Capacité approximative d'huile moteur avec remplacement de filtre 2,8 litres Moteur à essence 1,2 51 kW (69 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à...
  • Page 260: Moteur À Essence 1.4 63 Kw (86 Cv)

    Caractéristiques techniques Poids et charges 3 portes 5 portes Poids maximum autorisé en kg 1537 1560 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1102 1127 Charge autorisée sur essieu avant en kg Charge autorisée sur essieu arrière en kg Charge autorisée sur le pavillon en kg Poids tractés...
  • Page 261 Caractéristiques techniques Rendements Vitesse maxi en km/h Accélération de 0 à 80 km/h en sec Accélération de 0 à 100 km/h en sec 11,9 Poids et charges 3 portes 5 portes Poids maximum autorisé en kg 1542 1567 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1103 1128...
  • Page 262: Moteur À Essence 1.4 55 Kw (75 Cv). Automatique

    Caractéristiques techniques Moteur à essence 1.4 55 kW (75 CV). Automatique Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à 1 tr/min 55 (75)/ 5000 Pour moteur maximum en Nm à 1 tr/min 126/ 3800 Nombre de cylindres/ cylindrée 4/ 1390 en cm Compression 10,5...
  • Page 263: Moteur À Essence 1.4 74 Kw (100 Cv)

    Caractéristiques techniques Poids tractés Remorque sans frein pour des pentes jusqu'à 12% Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 12% Capacité de remplissage d'huile-moteur Capacité approximative d'huile moteur avec remplacement de filtre 3,5 litres Moteur à essence 1.4 74 kW (100 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à...
  • Page 264: Moteur À Essence 1,6 77 Kw (105 Cv)

    Caractéristiques techniques Poids et charges 3 portes 5 portes Poids maximum autorisé en kg 1543 1568 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1104 1129 Charge autorisée sur essieu avant en kg Charge autorisée sur essieu arrière en kg Charge autorisée sur le pavillon en kg Poids tractés...
  • Page 265 Caractéristiques techniques Rendements Vitesse maxi en km/h Accélération de 0 à 80 km/h en sec Accélération de 0 à 100 km/h en sec 11,0 Poids et charges 3 portes 5 portes Poids maximum autorisé en kg 1564 1589 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1144 1169...
  • Page 266: Moteur À Essence 1,8 110 Kw (150 Cv)

    Caractéristiques techniques Moteur à essence 1,8 110 kW (150 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à 1 tr/min 110 (150)/ 5500 Pour moteur maximum en Nm à 1 tr/min 220/ 1450-4500 Nombre de cylindres/ cylindrée 4/ 1781 en cm 9,5 ±...
  • Page 267: Moteur À Essence 1,8 132 Kw (180 Cv)- Cupra

    Caractéristiques techniques Poids tractés Remorque sans frein pour des pentes jusqu'à 12% Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 12% 1200 Capacité de remplissage d'huile-moteur Capacité approximative d'huile moteur avec remplacement de filtre 4,3 litres Moteur à essence 1,8 132 kW (180 CV)- CUPRA Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à...
  • Page 268: Moteur Diesel 1,4 Tdi 51 Kw (70 Cv)

    Caractéristiques techniques Poids et charges Poids maximum autorisé en kg 1649 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1252 Charge autorisée sur essieu avant en kg Charge autorisée sur essieu arrière en kg Charge autorisée sur le pavillon en kg Capacité...
  • Page 269: Moteur Diesel 1,4 Tdi 59 Kw (80 Cv)

    Caractéristiques techniques Poids et charges 3 portes 5 portes Poids maximum autorisé en kg 1620 1644 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1181 1206 Charge autorisée sur essieu avant en kg Charge autorisée sur essieu arrière en kg Charge autorisée sur le pavillon en kg Poids tractés...
  • Page 270 Caractéristiques techniques Rendements Vitesse maxi en km/h Accélération de 0 à 80 km/h en sec Accélération de 0 à 100 km/h en sec 12,9 Poids et charges 3 portes 5 portes Poids maximum autorisé en kg 1620 1644 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1181 1206...
  • Page 271: Moteur Diesel 1,9 Tdi 74 Kw (100 Cv)

    Caractéristiques techniques Moteur Diesel 1,9 TDI 74 KW (100 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à 1 tr/min 74 (100)/ 4000 Pour moteur maximum en Nm à 1 tr/min 240/ 1800 - 2400 Nombre de cylindres/ cylindrée 4/ 1896 en cm Compression Carburant...
  • Page 272: Moteur Diesel 1,9 Tdi 96 Kw (131 Cv)

    Caractéristiques techniques Poids tractés Remorque sans frein pour des pentes jusqu'à 12% Remorque freinée pour des pentes jusqu'à 12% 1200 Capacité de remplissage d'huile-moteur Capacité approximative d'huile moteur avec remplacement de filtre 4,3 litres Moteur Diesel 1,9 TDI 96 KW (131 CV) Caractéristiques du moteur Puissance en kW (CV) à...
  • Page 273: Moteur Diesel 1,9 Tdi 118 Kw

    Caractéristiques techniques Poids et charges 3 portes 5 portes Poids maximum autorisé en kg 1675 1693 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1249 1252 Charge autorisée sur essieu avant en kg Charge autorisée sur essieu arrière en kg Charge autorisée sur le pavillon en kg Poids tractés...
  • Page 274 Caractéristiques techniques Rendements Vitesse maxi en km/h 220,2 Accélération de 0 à 80 km/h en sec 5,25 Accélération de 0 à 100 km/h en sec Poids et charges Poids maximum autorisé en kg 1675 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1290 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 275: Dimensions Et Capacités

    Caractéristiques techniques Dimensions et capacités Cotes Longueur, largeur 3 953 mm/ 1 698 mm Hauteur (poids à vide) 1 441 mm Encorbellements frontal et arrière 931 mm/ 662 mm Empattement 2 460 mm Diamètre de braquage 10,54 m Avant Arrière 1 435 mm 1 424 mm Largeur de voie...
  • Page 277: Index

    Index Index Ajustement de la ceinture Ceintures de sécurité ....25 ABS ........156 pour les femmes enceintes .
  • Page 278 Index Chauffage manuel ..... . . 128 Commandes dégivrage du pare-brise ....128 Éclairage .
  • Page 279 Index Désactivation des airbags du passager avant . Direction électrohydraulique Élimination témoin de contrôle ....69 Airbags ......32 Rétracteurs de ceintures .
  • Page 280 Index Feux de route ......102 Lancement du moteur ....141, 142 Témoin .
  • Page 281 Index Mode recyclage de l'air ambiant Niveau de liquide de refroidissement Peinture du véhicule Climatronic ......136 Indicateur .
  • Page 282 Index Position assise Remplacement de la clé ....84 Des passagers ......12 Remplacement de lampes Du conducteur .
  • Page 283 Index Réservoir de carburant Siège arrière Système de chauffage à commande manuelle Voir Réserve de carburant ....71 basculer ......117 Désembuage du pare-brise et des glaces latérales .
  • Page 284 Index Totalisateur kilométrique ....64 Touche de verrouillage centralisé déverrouillage ......80 Verrouillage centralisé...
  • Page 285 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l'apparence, l'équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
  • Page 286 auto emoción...

Table des Matières