Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Arona

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Arona 2018

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS Arona...
  • Page 2 À propos de ce manuel Les équipements signalés par un as- ATTENTION térisque ne sont fournis en série que Les textes repérés par ce symbole sont des- pour des versions spécifiques du mo- Ce manuel décrit les équipements du véhicu- tinés à...
  • Page 3: Avant-Propos

    Index visuel, indiquant graphiquement la une utilisation appropriée du véhicule contri- page où vous pouvez trouver les informa- au volant de votre SEAT. bue à conserver sa valeur. tions « essentielles », lesquelles sont déve- loppées dans les chapitres correspondants.
  • Page 4: Vidéos Associées

    Vidéos associées ››› page 18 Points essentiels : Ouverture et fer- Points essentiels : Intérieur du vé- ››› ››› page 15 page 20 meture hicule ››› page 23 ››› page 63 ››› Points essentiels : Capot-moteur page 17 Points essentiels : Roues ›››...
  • Page 5 151 ››› page 210 ››› page 130 Technologie : SEAT Navi System Plus 8” + Full Link / + chargeur sans fil dans la console centrale + / système Kessy ››› page 137 d'ouverture et de démarrage sans clé. ›››...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Commande Aide au démarrage ........... Remplacement des balais .
  • Page 8 Données relatives à la consommation de car- Modes de conduite SEAT (SEAT Drive Profi- burant ....... . .
  • Page 9: Vue Extérieure

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› page 16 page 70 ››› ››› page 57 page 17 ››› ››› page 15 page 63 ››› page 57...
  • Page 10 Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 59 page 58 page 30 ››› ››› ››› page 58 page 60 page 64 ››› ››› ››› page 60 page 60 page 63 ››› ›››  page 61 page 164...
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Côté Conducteur (Volant À Gauche)

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à gauche) ››› ››› ››› page 32 page 18 page 36 ››› ››› ››› page 44 page 17 page 31 ››› ››› ››› page 31 page 46 page 20 ››› ››› ››› page 20 page 33 page 61...
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Côté Conducteur (Volant À Droite)

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à droite) ››› ››› ››› page 33 page 18 page 44 ››› ››› ››› page 36 page 31 page 20 ››› ››› ››› page 31 page 46 page 61 ››› ››› page 20 page 32...
  • Page 13: Console Centrale

    Points essentiels Console centrale ››› ››› ›››  page 32 page 183 page 34 ››› ››› ››› page 49 page 15 page 51 Sur les véhicules avec le volant à droite, le réglage est symétrique.
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Côté Passager (Volant À Gauche)

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à gauche) ››› page 20 ››› page 18 ›››  page 159...
  • Page 15: Vue D'ensemble Du Côté Passager (Volant À Droite)

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à droite) ››› page 20 ››› page 18 ››› page 17 ›››  page 159...
  • Page 16: Vue Intérieure

    Points essentiels Vue intérieure ››› ››› page 19 page 18 ››› ››› page 19 page 21 ›››  page 154 ››› page 27...
  • Page 17: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement ● Déverrouiller : appuyez à nouveau sur le ››› bouton  fig. 3. Le symbole s'allume dans sa couleur d'origine. Ouverture et fermeture  ››› au chapitre Description à la Vidéo associée page 134  ››› page 133 Console centrale : touches de verrouil- Fig.
  • Page 18 Points essentiels Verrouillage d'urgence des portes Hayon manuel, seule la porte du conducteur est dé- verrouillée. Prenez en compte les instructions sans barillet de serrure relatives au système d'alarme antivol ›››  page 140. ● Dégagez le panneton de la clé du véhicule ›››...
  • Page 19: Capot Moteur

    Points essentiels Capot-moteur 6 km/h (4 mph), un signal sonore Permet d'ouvrir les portes si le verrouillage d'avertissement retentit en plus*. centralisé ne fonctionne pas (plus de batterie par ex.). ● Ouvrir le hayon arrière : appuyez légère- Sur le revêtement du coffre à bagages, il exi- ›››...
  • Page 20: Avant De Démarrer

    Points essentiels Avant de démarrer ● Pour soulever le capot moteur, déplacez ● Ouvrir la fenêtre : appuyez sur le bouton . vers la gauche le levier situé sous celui-ci, au Fermer la fenêtre : tirez sur le bouton . ●...
  • Page 21: Réglage De La Ceinture De Sécurité

    Points essentiels Réglage de la ceinture de sécurité Incliner le dossier : tournez la molette. ›››  au chapitre Réglage des sièges avant à la page 156 Réglage de l'appuie-tête Sangle de ceinture de sécurité bien Fig. 16 ajustée et appuie-tête correctement réglé (vue de face et de côté) Pour adapter la ceinture à...
  • Page 22: Rétracteurs De Ceintures

    Points essentiels Rétracteurs de ceintures En déplaçant la commande sur la posi-  ››› au chapitre Réglage de la position tion désirée, réglez les rétroviseurs côté du volant à la page 77 En cas de collision, les ceintures de sécurité conducteur (L, gauche) et côté...
  • Page 23 Points essentiels Airbags frontaux tection supplémentaire de la tête et du buste du conducteur et du passager avant lors de collisions frontales correspondant à un acci- dent de gravité supérieure. La conception spéciale de l'airbag permet la sortie contrôlée de gaz lorsque l'occupant exerce une pression dessus.
  • Page 24: Airbags Rideaux

    Points essentiels Pour désactiver l'airbag frontal du passager Airbags latéraux* Le système d'airbags latéraux offre, en com- avant : plément des ceintures de sécurité, une pro- tection supplémentaire du buste lors de colli- ● Ouvrez la porte côté passager. sions latérales correspondant à un accident Introduisez la clé...
  • Page 25: Sièges Pour Enfant

    Points essentiels Sièges pour enfant Indications importantes concernant Il y a un airbag rideau de chaque côté de ››› l'habitacle au-dessus des portes fig. l'airbag frontal du passager avant Les airbags sont repérés par les monogram- Vidéo associée mes « AIRBAG ». Lorsqu'il se déclenche, l'airbag rideau occu- pe la zone marquée en rouge (zone de dé- ›››...
  • Page 26 Points essentiels Un autocollant comprenant des informations importantes quant à l'airbag du passager avant se trouve sur le pare-soleil du passager et/ou sur le cadre arrière de la porte du pas- sager avant. ››› au chapitre Indications importantes  concernant l'airbag frontal du passager avant à...
  • Page 27: Fixation Du Siège Pour Enfant

    Points essentiels Fixation du siège pour enfant ››› L'illustration fig. 29 présente la fixation mes de retenue dans le sens de la marche, il de base du système de retenue pour enfants faut régler le dossier avant pour qu'il n'y ait avec les anneaux de retenue inférieurs et la pas de contact avec les pieds de l'enfant.
  • Page 28 Points essentiels Place des sièges Groupe de poids Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag on airbag off Groupe 0 jusqu'à 10 kg Groupe 0+ jusqu'à 13 kg Groupe I de 9 à 18 kg Groupe II de 15 à 25 kg Groupe III de 22 à...
  • Page 29 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec les systèmes ISOFIX/iSize et Top Tether* Position des anneaux Top Tether sur Fig. 31 Fig. 30 Anneaux de fixation ISOFIX/iSize. la partie arrière de la banquette arrière. Les sièges pour enfant peuvent être fixés ra- arrière.
  • Page 30 Points essentiels Positions Isofix du véhicule Groupe de poids Type de taille Appareil Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag on airbag off ISO/R1 Groupe 0+ jusqu'à 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 Groupe I de 9 à 18 kg ISO/F2 IUF/IL ISO/F2X...
  • Page 31 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX/iSize » Il est obligatoire de tenir compte des indica- ● Tirez des deux côtés du siège pour enfant tions du fabricant du siège. afin d'assurer l'ancrage correct. ● Enfoncez le siège pour enfants sur les œil- Les sièges pour enfants avec système de fi- lets de retenue situés derrière les rainures...
  • Page 32 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec Fixer la sangle de fixation les sangles de fixation Top Tether* Dépliez la sangle de fixation du Top Tether ● du siège pour enfant en suivant les instruc- tions du fabricant. ● Placez la courroie sous l'appuie-tête du siè- ›››...
  • Page 33: Démarrage Du Véhicule

    Points essentiels Démarrage du véhicule Connexion/déconnexion de l'allumage, pré- Feux et visibilité chauffage Contact-démarreur ● Mettre le contact d'allumage : tournez la Vidéo associée clé de contact en position ● Couper le contact d'allumage : tournez la clé de contact en position ●...
  • Page 34: Feux De Détresse

    Points essentiels Levier des clignotants et feux de route Sym- Contact d'allu- Contact d'allumage  ››› au chapitre Levier des clignotants et des feux de route à la page 148 bole mage coupé  Feux antibrouillard, ››› page 148 feux de croisement Feux éteints ou feux ...
  • Page 35 Points essentiels Essuie-glace avant et arrière  ››› Bouton Fonction au chapitre Feux de détresse à la  page 151 Allumer ou éteindre la commande de  contact de la porte. ››› page 150 L'éclairage intérieur s'active automati- quement lors du déverrouillage du véhi- cule, de l'ouverture d'une porte ou du re- ...
  • Page 36: Easy Connect

    Points essentiels Déplacez le levier dans la position souhaitée : Déplacez le levier dans la position souhaitée : Balayage intermittent de la lunette arrière. En appuyant sur le levier, la fonction lave-   L'essuie-glace arrière fonctionne environ glace arrière s'active et l'essuie-glace ar- toutes les 6 secondes.
  • Page 37 Points essentiels ton Easy Connect et le bouton de fonction ● Appuyez sur le bouton du système Si vous appuyez sur la touche de menu, vous   , OU appuyez sur le bouton  puis puis sur le bouton de fonction activez toujours le dernier menu sélectionné.
  • Page 38: Système D'information Du Conducteur

    – Distance, vitesse, température, volume, consommation – Unités de mesure Numéro de châssis, date du prochain entretien SEAT, date du prochain service de vi- ››› – page 43 Service dange d'huile Tous les réglages, l'aide à...
  • Page 39 Points essentiels Utilisation des menus du tableau de Activation du menu principal Si une alerte de priorité 1 s'affiche à l'écran, ››› les menus page 40 ne pourront pas être bord Mettez le contact d'allumage. ● affichés. Certains messages d'alerte peuvent ●...
  • Page 40: Menu De Sélection

    Points essentiels Réglages en fonction du menu MFA depuis le départ, MFA depuis le dernier Menu Fonction plein et MFA calcul total. L'écran indique la Effectuez les modifications souhaitées ● mémoire actuellement affichée. Indication de la station de radio. avec la commande à bascule du levier d'es- Nom de la plage du CD.
  • Page 41 Points essentiels Résumé des données Menu Fonction Menu Fonction Menu Fonction La mémoire enregistre les valeurs La vitesse moyenne est indiquée d'un nombre déterminé de trajets, après l'établissement du contact L'indication de la consommation jusqu'à un total de 19 heures et d'allumage et après une distance actuelle s'affiche pendant la con- 59 minutes ou 99 heures et 59 mi-...
  • Page 42: Indication À L'écran

    Points essentiels Indication à l'écran ● Activation : réglez la vitesse souhaitée en sonore. Selon la version du combiné d'instru- 5 secondes avec la commande à bascule ments, cette présentation peut être différen-  du levier d'essuie-glace ou en tournant la Capot, hayon et portes ouvertes molette du volant multifonction.
  • Page 43: Affichage De La Température Extérieure

    Points essentiels Indicateur du rapport le plus économi- Selon la version du combiné d'instruments, Lorsque le véhicule est arrêté, ou qu'il circule la présentation peut être différente. à très basse vitesse, il se peut que la tempé- rature indiquée soit légèrement supérieure à Avertissement avec priorité...
  • Page 44: Consommateurs Supplémentaires

    Points essentiels Véhicules équipés d'un volant multifonction avec le programme d'efficacité. Au bout d'un de circulation dans un pays avec des limita- certain temps, les conseils disparaîtront au- tions de vitesse différentes ou de vitesse Rendez-vous dans le sous-menu Données ●...
  • Page 45: Périodicités D'entretien

    Périodicités d'entretien beaucoup réduits. Avec la technologie utili- Véhicules avec messages de texte : l'écran du sée par SEAT, au cours de ce service, il ne combiné d'instruments affichera Service reste qu'à remplacer l'huile quand le véhicu- dans --- km ou --- jours le en a besoin.
  • Page 46: Régulateur De Vitesse

    SEAT. volant multifonction. Si l'entretien n'a pas été réalisé chez un par- tenaire SEAT, vous pouvez réinitialiser l'indi- Sur des véhicules avec un service de lon- ● gue durée dont la batterie est restée décon- cateur de la manière suivante :...
  • Page 47: Utilisation Du Régulateur De Vitesse

    Points essentiels Utilisation du régulateur de vitesse* À gauche de la colonne de direction : À gauche de la colonne de direction : Fig. 50 Fig. 51 commande et touches servant à utiliser le ré- troisième levier permettant d'utiliser le régu- gulateur de vitesse.
  • Page 48: Témoins Lumineux

    Points essentiels ››› Position du levier des clignotants fig. 50 Fonction Effet ››› ou du troisième levier fig. 51 Appuyez brièvement sur la touche du levier des clignotants dans la zone  ou appuyez sur  sur le troisième levier afin d'augmenter la vitesse par courts in- tervalles de 1 km/h (1 mph) et la programmer.
  • Page 49: Sur Le Tableau De Bord

    Points essentiels Sur le tableau de bord Combiné d'instruments à l'avant. Fig. 53 Témoins rouges Témoins jaunes ASR désactivé manuellement.  Ou : ESC en mode Sport. ››› Témoin central d'alerte : informa- Témoin central d'alerte : informa-   ge 189 tions supplémentaires sur l'écran –...
  • Page 50: À L'écran Du Combiné D'instruments

    Points essentiels ››› ››› s'allume ou clignote : défaut de la Feux de route allumés ou appels Allumage : Ne continuez    direction. ge 178 de phares actionnés. ge 32 pas de rouler ! Niveau de li- quide de refroidissement du Pression des pneus trop faible, ou moteur trop bas, températu- ›››...
  • Page 51: Levier De Vitesses

    Points essentiels Sur le tableau de bord Levier de vitesses Le téléphone mobile est con- necté via Bluetooth au dis-  positif d'origine du télépho- ››› Boîte mécanique brochu- re Autoradio ››› brochu- Mesureur de charge de la re système batterie du téléphone mobi- de navigation ...
  • Page 52: Boîte Automatique

    Points essentiels Retrait du cache du levier sélecteur  ›››  ››› au chapitre Conduite avec boîte mé- au chapitre Positions du levier sé- ››› canique à la page 196 lecteur à la page 197 Serrez le frein à main  pour vous as- ●...
  • Page 53: Climatisation

    Points essentiels Climatisation position P, le véhicule risque de se mettre subitement en mouvement – risque d'acci- dent ! Vidéo associée Fig. 59 Climatisation Fonctionnement de Climatronic* Dans la console centrale : commandes du Fig. 60 Climatronic. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante.
  • Page 54 Points essentiels Les côtés droit et gauche peuvent être réglés séparément : tournez le régulateur pour régler la température. Température La puissance du ventilateur est automatiquement réglée. Appuyez sur les boutons pour régler également le ventilateur manuellement. Ventilateur Le flux d'air se réglera automatiquement et facilement. Il est également possible de l'activer manuellement avec les touches Répartition de l'air Affichage à...
  • Page 55 Points essentiels  ››› au chapitre Généralités à la page 168  ››› page 176 Comment fonctionne le climatiseur manuel* ? Dans la console centrale : commandes du Fig. 61 climatiseur manuel. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante.
  • Page 56 Points essentiels  : fonction de dégivrage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-brise. Le recyclage de l'air ambiant se désactive automatiquement ou ne s'active pas du tout. Augmentez la puissance du ventilateur pour désembuer le pare-brise dès que possible. Pour déshumidifier l'air, le système de refroi- dissement sera activé...
  • Page 57: Fonctionnement Du Système De Chauffage Et D'air Frais

    Points essentiels Fonctionnement du système de chauffage et d'air frais Dans la console centrale : commandes du Fig. 62 système de chauffage et d'air frais. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante.
  • Page 58 Points essentiels  Recyclage de l'air ambiant ›››  au chapitre Généralités à la page 168  ››› page 172...
  • Page 59: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux La trappe à carburant s'ouvre électronique- ment par le biais du verrouillage centralisé et se trouve sur le côté arrière droit du véhicule. Capacités de remplissage Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 40 litres. Capacité...
  • Page 60 Points essentiels Huile Fig. 64 Jauge d'huile moteur Fig. 65 Dans le compartiment-moteur : bou- chon de l'orifice de remplissage d'huile mo- teur. Le niveau peut être mesuré grâce à la jauge Zone : ajoutez de l'huile jusqu'à la zone Dès que le niveau d'huile atteint la zone ●...
  • Page 61: Liquide De Refroidissement

    Points essentiels Caractéristiques de l'huile-moteur Entretien fixe (asservi à la durée ou au kilométra- Type de moteur Entretien flexible (longue durée) VW 508 00 VW 504 00 Moteurs à essence VW 504 00 VW 502 00 Moteur diesel équipé d'un filtre à particules (DPF) VW 507 00 VW 507 00 L'utilisation d'huile moteur conforme à...
  • Page 62: Liquide Lave-Glace

    ››› Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau  dans le compartiment moteur avec un produit recommandé par SEAT. 291. En cas de basses températures, ajoutez un Il doit se situer entre les repères  et . antigel pour glaces.
  • Page 63: Urgences

    Points essentiels Urgences Ouverture et fermeture de la boîte à fusibles Couleur Intensité du courant en située sous la planche de bord ampères ● Ouverture : retirez le cache de la boîte à fu- Fusibles Bleu ››› fig. sibles en direction de la flèche Jaune ●...
  • Page 64: Ampoules

    Aucune ampoule ne peut être remplacée. Toutes les En fonction de l'équipement du véhicule, une fonctions font appel à des LED. En cas de panne du pha- re LED, rendez-vous chez un Réparateur agréé SEAT pour partie ou l'ensemble de l'éclairage intérieur le remplacer.
  • Page 65: Instructions En Cas De Crevaison

    Points essentiels Instructions en cas de crevai- Réparer un pneu à l'aide du kit anti- ● Respectez les dispositions légales de cha- que pays (gilet réfléchissant, triangles crevaison d'avertissement, etc.). ● Faites descendre tous les passagers du vé- Vidéo associée hicule et maintenez-les éloignés de la zone de danger (par ex.
  • Page 66: Changer Une Roue

    Points essentiels Changer une roue plombage du goulot de la bouteille est auto- ● S'il est impossible d'atteindre la pression matiquement percé. indiquée, dévissez le tuyau de gonflage de la valve du pneu. ● Retirez le bouchon du tuyau de remplissa- Vidéo associée ›››...
  • Page 67 99 ● Installez l'enjoliveur central de roue sur la jante. La partie inférieure de la lettre « S » du logo SEAT doit être alignée avec la valve de ››› fig. 76 gonflage Enjoliveur central de la jante en acier* Démonter l'enjoliveur central de roue.
  • Page 68: Boulons De Roue

    Points essentiels Démonter Retrait Accrochez le crochet métallique (outillage Encastrer la pince en plastique (outillage ● ● ››› de bord fig. 75 ) dans le logement prévu de bord) sur le capuchon jusqu'à ce qu'elle ››› ››› fig. fig. à cet effet s'emboîte ●...
  • Page 69 Points essentiels tour dans le sens contraire à celui des aiguil- pondants d'une longueur adéquate et munis ››› les d'une montre au chapitre Démonter d'une tête appropriée doivent être utilisés. et monter la roue à la page L'ajustement correct des roues et le bon fonc- tionnement du système de freinage en dé- Les capuchons servent à...
  • Page 70: Démonter Et Monter La Roue

    Points essentiels Démonter et monter la roue Couple de serrage des boulons de roue ● Continuer à tourner la manivelle du cric* jusqu'à ce que la roue se sépare légèrement Pour les jantes en acier et en alliage léger, le du sol.
  • Page 71: Chaînes À Neige

    Points essentiels sable de respecter le sens de rotation indi- fiez la pression et conservez-la en mémoire Pour desserrer et serrer les boulons de ● ›››  qué lors du montage des roues pour garantir page 305. roue, utilisez uniquement la clé démonte- les propriétés optimales de ce type de pneus roue fournie en série avec le véhicule.
  • Page 72: Remorquage D'urgence Du Véhicule

    Points essentiels Remorquage d'urgence du véhi- Pour des raisons techniques, l'utilisation de Vous trouverez les œillets de remorquage chaînes à neige n'est autorisée que sur cer- dans le coffre à bagages, sous le revêtement cule taines combinaisons de jantes et de pneus : du plancher de chargement avec l'outillage ›››...
  • Page 73: Démarrage Par Remorquage

    Points essentiels Style de conduite pour éviter d'entrer en collision avec le véhi-  ››› au chapitre Généralités à la cule tracteur. page 103 Le remorquage requiert une certaine expé- rience, en particulier lorsqu'un câble de re-   ››› ›››...
  • Page 74 Points essentiels vissée au bloc-moteur, ou au bloc-moteur Nota ››› lui-même fig. ● Les deux véhicules ne doivent pas être en 5. Branchez l'autre extrémité du câble de dé- contact, sinon le courant pourrait circuler dès marrage noir , dans le véhicule avec la le raccordement des bornes positives.
  • Page 75: Remplacement Des Balais

    Points essentiels Remplacement des balais 11.Les moteurs tournant, débranchez les câ- chargée de l'autre véhicule. La formation bles exactement dans l'ordre inverse de d'étincelles pourrait entraîner l'inflammation celui décrit ci-dessus. du gaz oxhydrique s'échappant de la batterie Remplacement des balais d'essuie- –...
  • Page 76 Points essentiels Pose du balai N'effectuez pas le changement des balais ››› au chapitre Remplacement des ba-  dans une autre position que celle d'entretien, lais d'essuie-glace avant et arrière à la Maintenez avec une main l'extrémité supé- ● car cela pourrait provoquer des décollement page 102 rieure du bras.
  • Page 77: Sécurité

    Conduite sûre Sécurité Conseils de conduite Adoptez une position assise correcte. Don- – nez également à vos passagers les instruc- tions nécessaires pour adopter une posi- Avant chaque départ Conduite sûre ››› page tion assise correcte Pour votre propre sécurité et celle de vos pas- Réglez toujours correctement votre ceinture –...
  • Page 78: Position Assise Correcte Des Passagers Du Véhicule

    Fig. 91 Distance correcte entre le conducteur risques de blessures. La liste suivante com- et le volant. porte certains des équipements de sécurité de votre SEAT : ● ceintures de sécurité trois points, ● limiteurs d'effort de ceinture sur les sièges avant et arrière latéraux,...
  • Page 79: Réglage De La Position Du Volant

    Conduite sûre Pour votre propre sécurité et afin de réduire AVERTISSEMENT Réglez l'appuie-tête correctement pour ob- ● les risques de blessures en cas d'accident, tenir une protection optimale. ● Une position de conduite incorrecte risque nous recommandons au conducteur d'effec- de provoquer des blessures mortelles.
  • Page 80 Sécurité Reculez le siège du passager le plus loin occupants de la banquette arrière doivent te- – 25 cm, contactez un atelier spécialisé qui ››› possible nir compte des remarques suivantes : vous aidera en vérifiant s'il est nécessaire de réaliser des modifications spéciales.
  • Page 81: Réglage Correct Des Appuie-Tête Avant

    Conduite sûre Exemples de mauvaises positions as- ● N'inclinez jamais votre dossier fortement Avant de prendre la route, adoptez une po- ● vers l'arrière ; sises sition assise correcte et conservez-la pendant la marche. Avant chaque déplacement, don- ● Ne vous appuyez jamais contre la planche nez à...
  • Page 82: Réglage Correct Des Appuie-Tête Arrière

    Sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ● La conduite avec des appuie-tête déposés ● En aucun cas les passagers arrière ne voya- ou mal réglés augmente le risque de blessu- geront avec les appuie-tête en position de res graves. Un mauvais réglage des appuie- non-utilisation.
  • Page 83: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Témoin de la ceinture* glisser. Vous trouverez des tapis de sol ap-  propriés dans un atelier spécialisé. En cas de défaillance du circuit de freinage, Quel est le but des ceintures de vous devez enfoncer la pédale de frein plus sécurité...
  • Page 84: La Protection Offerte Par Les Ceintures De Sécurité

    Sécurité Si vous circulez à plus de 25 km/h (15 mph) vitesse est supérieure à 25 km/h (15 mph), ainsi que d'autres éléments de sécurité pas- environ sans avoir bouclé votre ceinture ou si un signal sonore retentit également. sive de votre véhicule, tel le système d'air- vous la détachez en cours de route, un signal bags, garantissent également une absorp- sonore retentira pendant quelques secondes.
  • Page 85: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Vous devez donc toujours boucler votre cein- Il ne faut jamais utiliser une seule ceinture tion de pinces, d'anneaux de fixation ou d'ac- ● ture de sécurité et veiller à ce que les occu- pour attacher deux personnes à la fois (pas cessoires similaires.
  • Page 86 Sécurité Collisions frontales et lois de la physi- le véhicule que sur ses passagers : elle est seulement aux collisions frontales ; il vaut appelée « énergie cinétique ». aussi pour tous les types d'accidents et de collisions. La quantité d'« énergie cinétique » dégagée dépend essentiellement de la vitesse du vé- Même lors de collisions à...
  • Page 87: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Comment ajuster correctement ● Tirez sur la ceinture de sécurité pour véri- fier que le pêne est bien encliqueté dans le les ceintures de sécurité ? boîtier de verrouillage. Les ceintures de sécurité sont équipées d'un Attacher et détacher la ceinture de sé- enrouleur automatique de ceinture sur la curité...
  • Page 88: Rétracteurs De Ceinture

    Sécurité AVERTISSEMENT n'exercer aucune pression sur le bas-ventre Nota ››› fig. 101. ● Les ceintures de sécurité ne peuvent offrir ● Une fine poussière se dégage lors du dé- ● Enclenchez toujours la sécurité de siège une protection optimale que si le dossier est clenchement des rétracteurs de ceintures.
  • Page 89: Système Airbag

    Système airbag Système airbag assise correcte au cours de tout déplace- AVERTISSEMENT ment. ● Une manipulation incorrecte ou des répara- Brève introduction Un coup de frein brusque juste avant un acci- tions effectuées soi-même augmentent les dent peut avoir pour conséquence qu'un oc- risques de blessures graves ou mortelles dues au non-déclenchement ou au déclenche- cupant du véhicule non attaché...
  • Page 90: Description Du Système D'airbags

    Sécurité Le système est défaillant lorsque le témoin Le système d'airbags ne remplace en aucun AVERTISSEMENT cas les ceintures de sécurité. Le système de  : Un mauvais ajustement des ceintures de ● sacs gonflables offre, en complément des ● ne s'allume pas au moment où...
  • Page 91: Système Airbag

    Système airbag La trajectoire de décélération est déterminan- ● les feux de détresse s'enclenchent automa- risquerait sinon de ne pas se déclencher cor- te pour l'activation des airbags. tiquement ; rectement ou de ne pas se déclencher du tout en cas de collision frontale. ●...
  • Page 92: Airbags Latéraux

    Sécurité ● s'allume ou clignote au cours de la condui- AVERTISSEMENT Pour que les airbags latéraux puissent dé- ● ployer leur effet protecteur maximal, la posi- ● Seule une parfaite position assise confère tion assise correcte avec les ceintures de sé- aux ceintures de sécurité...
  • Page 93: Airbags De Tête

    Système airbag module d'airbag latéral doit être réparé sans Ne conduisez jamais si des parties des pan- Aucune autre personne, aucun animal ni ● ● délai par un atelier spécialisé. neaux intérieurs de porte ont été démontées aucun objet ne doit se trouver entre les occu- et qu'ils ne sont pas bien ajustés.
  • Page 94: Désactivation Des Airbags

    Sécurité Activation de l'airbag frontal du passager et rideaux, il ne faut modifier ni les portes ni les panneaux de portes (en montant des Coupez le contact d'allumage. – haut-parleurs en deuxième monte, par exem- Ouvrez la porte côté passager. –...
  • Page 95: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    Transport d'enfants en toute sécurité Transport d'enfants en toute N'installez jamais un siège pour enfant dos dent ! Faites-le remarquer à vos passa- ● à la route sur le siège du passager si l'airbag gers. sécurité frontal n'a pas été préalablement désactivé – danger de mort ! Sécurité...
  • Page 96 à l'âge et à ››› page SEAT qui comportent des systèmes pour tous toujours conserver ces documents à bord. la taille de l'enfant les âges sous le nom de « Peke » (non dispo-...
  • Page 97: Sièges Pour Enfant

    Transport d'enfants en toute sécurité Tous les occupants du véhicule – en parti- La sangle de la ceinture ne doit pas être AVERTISSEMENT ● ● culier les enfants – doivent être correctement tordue et la ceinture de sécurité doit être bien Les anneaux de fixation sont conçus unique- ›››...
  • Page 98: Systèmes De Fixation

    Ces sièges ont été sélectionnés et contrô- chaque modèle de véhicule. Les sièges pour 27. Le cas échéant, il est parfois nécessai- lés pour être utilisés dans les véhicules SEAT. enfant possédant une homologation spécifi- re de compléter la fixation ISOFIX par une Chez un partenaire SEAT, vous pourrez ache- que à...
  • Page 99 Systèmes recommandés pour fixer les sièges ceinture de retenue supérieure (Top Tether) ou un pied d'appui. pour enfant SEAT recommande de fixer les sièges pour ● Ceinture de sécurité trois points automati- enfant comme suit : que Dans la mesure du possible, les sièges pour enfants dotés du système ISOFIX doi-...
  • Page 100: Stockage Des Informations Sur Les Accidents (Event Data Recorder)

    En raison des exigences juridiques des pro- La fonction de l'EDR consiste à enregistrer aux systèmes suivants : duits en matière de sécurité, SEAT pourra em- des informations en cas d'accident léger ou ployer les informations de l'EDR à des fins grave.
  • Page 101: Urgences

    Auto-assistance Urgences L'extincteur d'incendie* est situé sur le tapis En fonction de l'équipement, l'outillage de du coffre à bagages, maintenu avec de la bord et le kit anticrevaison* sont logés sous bande autoagrippante. le plancher de chargement, dans le coffre à Auto-assistance bagages.
  • Page 102: Réparation Des Pneus

    Urgences correct ! Sinon, demandez de l'aide à du per- Nota Utilisez le kit anticrevaison uniquement si ● sonnel spécialisé. nous connaissez les opérations à suivre. Si- Le cric n'est pas un objet utilisé générale- non, demandez de l'aide à du personnel spé- ment dans le cadre de la maintenance.
  • Page 103 ● être vissé ou dévissé de cette manière. Il en duit de colmatage neuve pour pneus dans les va de même pour le remplacement de celui-ci partenaires SEAT. Lisez attentivement la notice d'utilisation ● Représentation standard : contenu Fig. 104 du fabricant du kit anticrevaison*.
  • Page 104: Remplacement Des Balais

    Urgences endommagés ou de les nettoyer s'ils sont en- ATTENTION AVERTISSEMENT ››› crassés Éteignez le compresseur d'air après un maxi- La conduite avec un pneu non colmaté est Si cette mesure n'apporte aucune améliora- mum de 8 minutes de fonctionnement pour dangereuse et peut provoquer des accidents tion, l'angle d'attaque des bras d'essuie-gla- qu'il ne surchauffe pas ! Avant de rallumer le...
  • Page 105: Remorquer Ou Démarrer Le Moteur Par Remor- Quage

    Auto-assistance électriques du véhicule, tels que les feux de Nota Nota détresse. Sur les véhicules équipés du systè- Les bras d'essuie-glace ne peuvent être ● ● Veuillez respecter les dispositions légales me Keyless Access, le volant risque d'être amenés en position de maintenance que si le en la matière.
  • Page 106: Œillet De Remorquage Avant

    Urgences Œillet de remorquage avant ● Si la batterie du véhicule est déchargée, il Retirez l'œillet de remorquage de l'outilla- – est possible que les appareils de commande ge de bord. du moteur ne fonctionnent pas correctement. Retirez le cache en appuyant sur la partie –...
  • Page 107: Œillet De Remorquage Arrière

    Auto-assistance Œillet de remorquage arrière Remorquage de véhicules équipés Retirez l'œillet de remorquage de l'outilla- – ››› ge de bord page d'une boîte mécanique Retirez le cache en appuyant sur la partie – Le remorquage ne pose en général pas de droite de ce dernier jusqu'à...
  • Page 108: Fusibles Et Ampoules

    Urgences Fusibles et ampoules moteur est arrêté, la pompe à huile de la boî- N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur ● te automatique ne fonctionne pas ; la lubrifi- supérieure. Remplacez les fusibles unique- cation serait donc insuffisante pour des par- ment par d'autres de même intensité...
  • Page 109 Fusibles et ampoules Les fusibles sont plus nombreux dans le vé- Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères ● hicule que ce qui est indiqué dans ce chapi- Ventilateur chauffant/Climatronic Centrale suspension active tre. Ils doivent impérativement être rempla- cés dans un atelier spécialisé. Attache de remorque Capteur DWA Les positions non occupées par un fusible...
  • Page 110: Affectation Des Fusibles Dans Le Compartiment-Moteur

    Urgences Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères Airbag Module d'injection du moteur Module d'injection du moteur, HauptRelais moteur, ESC Phare gauche Leimo Plus Vanne de dosage de carburant (TJ4/T6P/TJ7), pompe de refroidisse- Boîte automatique DQ200 et AQ160 Phare droit Leimo Plus ment basse température 50 Diag (TJ4/T6P/TJ7), vanne de régulation...
  • Page 111: Remplacement Des Ampoules

    En cas de défaut du projecteur, rendez-vous Le remplacement des ampoules requiert l'ha- d'éclairage. Après l'allumage des feux, la chez un partenaire SEAT pour le remplacer. bileté d'un spécialiste. buée se trouvant sur l'optique du faisceau lu- mineux disparaît très rapidement. En revan- Si vous souhaitez remplacer vous-même les...
  • Page 112: Remplacement Des Ampoules Avant

    Urgences Placez le couvercle en le faisant tourner Ouvrez le capot-moteur. – – rendez-vous chez un partenaire SEAT pour le vers la droite. remplacer. ››› Déplacez le tirant fig. 110 dans le – Vérifiez si l'ampoule neuve s'allume. sens de la flèche puis retirez le cache.
  • Page 113 Réalisez les opérations dans l'ordre indiqué : Sur les feux DRL à LED, cette source lumineuse ne peut pas être remplacée. Elle a été conçue pour du- rer toute la vie du véhicule. En cas de panne, rendez- vous chez un partenaire SEAT pour le remplacer.
  • Page 114: Remplacement Des Ampoules Arrière

    Urgences Remplacement des ampoules Ampoules arrière (du coffre à baga- Déterminez l'ampoule défectueuse. ges). Ouvrez le hayon. arrière Enlevez le cache à l'aide du tournevis à tête plate au niveau de l'évidement Ampoules arrière (partie latérale). ››› fig. 115 Retirez le connecteur de l'ampoule.
  • Page 115: Remplacement Des Ampoules Intérieures

    – En cas de panne, rendez-vous chez un parte- sant levier pour éviter de l'endommager. Éclairage de la plaque d'immatricula- naire SEAT pour le remplacer. tion Remplacement des ampoules Introduisez un tournevis par sa partie plate Retirez les ampoules en les tirant vers l'ex- –...
  • Page 116 éclairages du plafonnier à rebord de la partie intérieure de celle-ci LED. Si la lumière ne fonctionne pas, rendez- (flèche) à l'aide d'un tournevis plat vous chez un Réparateur agréé SEAT. ››› fig. 121. Appuyez sur l'ampoule latéralement et reti- –...
  • Page 118 Commande Fig. 123 Planche de bord.
  • Page 119: Commande

    ........Témoins d'alerte et de contrôle SEAT Drive Profile – –...
  • Page 120 Commande Nota ● Quelques-uns des équipements mention- nés ici ne s'apparentent qu'à certaines versions de modèles ou sont des options. ● Une notice d'utilisation de l'autoradio, du lecteur CD, de la prise AUX-In ou du système de navigation est fournie séparément pour les véhicules équipés à...
  • Page 121: Instruments Et Témoins

    Instruments et témoins Instruments et témoins Cadrans Tableau de bord général Combiné d'instruments à l'avant. Fig. 124 ››› La disposition des instruments dépend de la mandé d'engager la vitesse immédiate- Bouton de réglage et d'affichage version du modèle et du moteur. ment supérieure, de placer le levier sélec- 122.
  • Page 122: Indications À L'écran

    Commande ● Indicateur multifonction (MFA) et menus condes afin de sélectionner l'indicateur des AVERTISSEMENT avec différentes options de réglage heures ou des minutes. Toute distraction peut donner lieu à un acci- ›››  page ● Pour procéder au réglage, appuyez sur le dent, avec le risque de blessures que cela ›››...
  • Page 123: Compte-Tours

    Instruments et témoins Deuxième indicateur de vitesse (m.p.h. ou Lettres-repères du moteur (MKB) En fonction de l'équipement, quelques ré- ● km/h) ››› glages et indications peuvent également être Maintenez enfoncé le bouton fig. 124 configurés dans le système Easy Connect. En plus de l'indication du tachymètre, vous pendant plus de 15 secondes pour afficher pouvez afficher durant la conduite la vitesse...
  • Page 124: Compteur Kilométrique

    Commande rapport le plus économique. Pour plus d'in- sible de changer les unités de mesure (kilo- moin de contrôle apparaît lorsque la tem-  ››› ›››  formations, consultez page 41, Indica- mètres « km »/milles « mi ») sur l'autora- pérature est élevée page 294.
  • Page 125: Niveau De Carburant

    Instruments et témoins Gamme de chauffage Niveau de carburant ATTENTION Lorsque toutes les diodes lumineuses s'allu- Ne roulez jamais jusqu'à l'épuisement com- ment dans la zone supérieure d'affichage et plet du carburant. En effet, une alimentation que le témoin s'affiche sur l'écran du com- ...
  • Page 126 Commande En présence de plusieurs dysfonctionne- dès que possible, même si le véhicule peut raient entrer en contact avec le système ments de priorité 1, les symboles correspon- fonctionner sans risque. d'échappement (par exemple : herbe sèche, dants sont affichés successivement pendant carburant).
  • Page 127: Introduction Au Système Easy Connect

    Introduction au système Easy Connect* Introduction au système Ea- Boutons de fonction dans Page le menu Réglages du sy Connect* véhicule ››› Réglages du système (CAR)* Système ESC page 189 ››› Pneus page 305 Menu CAR ››› Aide à la conduite tabl.
  • Page 128: Communication Et Multimédia

    Commande Communication et multimé- Commandes au volant* Généralités Le volant comprend des modules multifonc- tion depuis lesquels il est possible de contrô- ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de radionavigation du véhicule sans qu'il ne soit nécessaire de dévier l'attention de la condui- Il existe deux versions de modules multifonc- tion : Version audio + téléphone sans commande...
  • Page 129: Utilisation Du Système Audio + Téléphone Sans Commande Vocale (Mid)

    Communication et multimédia Utilisation du système audio + téléphone sans commande vocale (MID) Fig. 127 Commandes au volant. Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation* Tourner : Augmenter ou dimi- Tourner : Augmenter ou dimi- Tourner : Augmenter ou dimi- Tourner : Augmenter ou dimi- Tourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume...
  • Page 130: Utilisation Du Système Audio + Téléphone Avec Commande Vocale (High)

    Commande Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation* Tourner : Accès à la liste d'ap- pels/sélection de l'action sur Tourner : Changement de menu l'appel entrant ou en cours (dé- Tourner : Présélection suivan- Tourner : Titre suivant/précé- ou de mémoire du combiné Tourner : Sans fonction crocher/raccrocher/ignorer/met- te/précédente...
  • Page 131 Communication et multimédia Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Pression brève : Répondre à un Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu appel entrant/terminer l'appel Pression brève : accès au menu téléphone sur le combiné...
  • Page 132: Multimédia

    Commande Multimédia Connectivity Box*/Wireless Charger* Le Wireless Charger assure uniquement le chargement sans fil des appareils mobiles disposant de la technologie Qi. Entrée USB/AUX-IN La Connectivity Box et/ou le Wireless Charger se trouvent à proximité de la boîte à gants de ›››...
  • Page 133: Ouverture Et Fermeture

    Des composants électroniques se trouvent Doubles de clés dans la clé avec radiocommande. Évitez qu'ils n'entrent en contact avec de l'eau ou qu'ils ne Si vous avez besoin d'un double de clé, reçoivent des coups. adressez-vous à un partenaire SEAT en vous...
  • Page 134: Remplacer La Pile

    à l'aide de la radiocommande, minutes pour ouvrir le hayon. Une fois ce vous devez procéder à une nouvelle synchro- SEAT vous recommande de faire remplacer la temps écoulé, il se verrouillera de nouveau. nisation de la clé à radiocommande. Pour ce- pile par un atelier spécialisé.
  • Page 135: Verrouillage Centralisé

    Ouverture et fermeture Avec le véhicule fermé : clé du véhicule dans le sens contraire de la Vous pouvez commander le verrouillage cen- flèche jusqu'à ce qu'il s'encastre. tralisé à l'aide des systèmes de fermeture ››› Appuyez sur la touche  fig.
  • Page 136 Commande Verrouillage du véhicule* Activation Lorsque le système « Safe » est désactivé, il sera possible d'ouvrir les portes de l'inté- ››› – Appuyez sur la touche  fig. 133 de la Le système « Safe » s'active lorsque le véhi- rieur, mais pas de l'extérieur.
  • Page 137 Ouverture et fermeture Système de déverrouillage sélectif* Verrouillage La double pression doit être effectuée en moins de 5 secondes, ce qui désactive le sys- Les portières se bloquent automatiquement Ce système permet de déverrouiller seule- tème « Safe » sur l'ensemble du véhicule, dé- quand la vitesse de 15 km/h (9 mph) est dé- ment la porte du conducteur ou l'ensemble verrouille toutes les portes et débloque le...
  • Page 138: Touche De Verrouillage Centralisé

    Commande Vidéos associées Keyless Access ● Il n'est pas possible d'ouvrir les portes et le véhicule de l'intérieur avec le verrouillage hayon de l'extérieur (par mesure de sécurité, centralisé après avoir coupé, puis remis le par exemple à l'arrêt aux feux de circulation). contact d'allumage.
  • Page 139 Ouverture et fermeture Verrouillage et déverrouillage du véhi- Informations générales En fonction de l'équipement, le véhicule peut disposer du système Keyless Access. cule avec Keyless Access* Si une clé valide se trouve dans une zone de ››› proximité fig. 140, le système de fermeture Keyless Access est un système de fermeture et de démarrage sans clé...
  • Page 140 Commande verrouillera pas immédiatement. Tous les cli- te du conducteur. La porte correspondante hayon du coffre à bagages ne sera pas ver- gnotants du véhicule clignoteront quatre devra être fermée. rouillé automatiquement une fois refermé. fois. Si vous n'ouvrez ni porte ni hayon du coffre à...
  • Page 141 L'ouverture des portes en touchant la surface des dysfonctionnements. Adressez-vous à un vert. sensible de la poignée de porte aura lieu en atelier spécialisé. SEAT recommande de vous fonction des réglages activés dans le systè- rendre chez un partenaire SEAT. ●...
  • Page 142: Sécurité Enfants

    Commande ››› Sécurité enfants fig. 142 et dans le sens horaire pour les me s'active alors immédiatement et le té- portes de droite. moin situé sur la porte du conducteur et les clignotants se mettent à clignoter pour indi- Désactivation de la sécurité enfants quer la mise en service de l'alarme et du sys- tème de sécurité...
  • Page 143 Ouverture et fermeture Protection volumétrique et protection ● Mise en marche avec une clé non valide. ture de la porte pour introduire la clé dans le barillet de démarrage et mettre le contact anti-soulèvement* Mouvements dans l'habitacle (véhicules ● d'allumage. équipés d'un capteur volumétrique).
  • Page 144 Commande Désactiver les systèmes de protection La protection volumétrique et la protection ● Déplacement d'objets à l'intérieur du véhi- anti-soulèvement (capteur d'inclinaison) sont cule, tels que des bouts de papier, des dés- volumétrique et de protection anti- automatiquement activées en même temps odorisants suspendus au rétroviseur, etc.
  • Page 145: Hayon Arrière

    Ouverture et fermeture Hayon arrière Lisez attentivement les informations complé- que personne ne se trouve dans la course du ›››  mentaires page 18 hayon. Ouverture et fermeture ● Ne roulez jamais avec le hayon arrière en- Les éléments de commande intégrés à la por- trouvert ou grand ouvert car les gaz d'échap- te du conducteur permettent de commander pement pourraient pénétrer dans l'habitacle.
  • Page 146: Dispositif Anti-Pincement Des Glaces

    Commande avec la force maximale. Le dispositif anti-pin- AVERTISSEMENT Nota cement est maintenant désactivé. Lisez et tenez compte des avertissements de Si la remontée d'une glace est difficile ou en- ››› sécurité au chapitre Jeu de clés à la pa- travée par un obstacle, la glace se rabaisse Si vous attendez plus de 10 secondes, la gla- ›››...
  • Page 147 Ouverture et fermeture Ouverture/Fermeture de confort Remontée automatique fort pour choisir parmi toutes les glaces ( Toutes ), uniquement celle du conducteur Relevez brièvement la touche de lève-glace – Avec la fonction d'ouverture/fermeture de ( Conducteur ) ou aucune ( Désactivée ). jusqu'au deuxième niveau.
  • Page 148: Éclairage Et Visibilité

    Commande Éclairage et visibilité Allumer et éteindre les feux la touche pendant que la glace s'abaisse ou remonte, la glace s'immobilise. Lisez attentivement les informations complé- Feux ›››  mentaires page 31 La responsabilité du réglage des projecteurs Témoins de contrôle et du bon éclairage du véhicule en déplace- ment incombe toujours au conducteur.
  • Page 149: Allumage Automatique Des Feux

    Éclairage et visibilité Allumage automatique des feux* de croisement (y compris l'éclairage des Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage ● commandes et instruments) ou les feux de décrits, respectez les prescriptions du Code Activation jour en fonction du niveau d'éclairage exté- de la route.
  • Page 150: Feux Antibrouillard

    Commande Feux antibrouillard rez dessus. Un témoin situé sur le tableau AVERTISSEMENT des témoins d'alerte et de contrôle s'allume. Les feux de route peuvent éblouir les autres conducteurs – risque d'accident ! Utilisez les feux de route ou les appels de phare unique- Levier des clignotants et des feux de ment lorsque personne ne risque d'être route...
  • Page 151 Éclairage et visibilité de la plaque d'immatriculation s'allumeront ● Si la commande des feux est placée sur la Lorsque les feux de stationnement sont al- ● en tant qu'éclairage d'orientation. position . lumés, le projecteur avec son feu de position et le feu arrière sont allumés sur le côté...
  • Page 152: Réglage De La Portée Des Phares

    Commande Réglage de la portée des phares En marche arrière les deux phares antibrouil- Valeur État de charge du véhicule lard s'allument. Toutes les places occupées et le coffre plein. Avec une remorque avec poids sur Nota flèche minimum La fonction feu d'angle s'active lors de la con- nexion de la fonction antibrouillard et les Siège conducteur occupé...
  • Page 153: Éclairage Intérieur

    Éclairage et visibilité Rhéostat d'éclairage des instruments Les feux de détresse servent à attirer l'atten- AVERTISSEMENT tion des autres usagers de la route sur votre et des commandes ● Un véhicule en panne représente un grand véhicule en cas de danger. risque d'accident.
  • Page 154: Visibilité

    Commande Éclaireur du coffre à bagages Visibilité Nota L'éclairage s'allume quand le hayon est ou- Afin d'éviter d'endommager la batterie, une vert, même avec les feux et l'allumage dé- Dégivrage de lunette arrière  désactivation temporaire automatique de cet- connectés. Il faut donc s'assurer que le te fonction est possible, celle-ci pouvant être hayon soit toujours bien fermé.
  • Page 155: Systèmes D'essuie-Glace Avant Et Arrière

    Éclairage et visibilité Miroir de courtoisie AVERTISSEMENT te à la vitesse. C'est-à-dire, que plus la vites- se est élevée, plus l'intermittence est brève. Un miroir de courtoisie, couvert par un cache Il est possible que le capteur de pluie* ne , se trouve dans le pare-soleil rabattu.
  • Page 156: Rétroviseurs

    Commande Rétroviseurs Lisez attentivement les informations complé- ner correctement ou l'empêcher de fonction- ›››  mentaires page 20 ner complètement. Rétroviseur intérieur Les rétroviseurs extérieurs se règlent à l'aide du bouton rotatif situé sur la porte du con- Pour rouler en toute sécurité, il est important Rabattre manuellement les rétrovi- ducteur.
  • Page 157: Conseil Antipollution

    Éclairage et visibilité Rabattre électriquement les rétroviseurs ex- AVERTISSEMENT ple), les rétroviseurs doivent être rabattus térieurs* électriquement jusqu'en butée. Le boîtier de ● Les rétroviseurs à miroir bombé (convexes ››› rétroviseur ne doit en aucun cas être remis en Tournez le bouton rotatif fig.
  • Page 158: Sièges Et Appuie-Tête

    Commande Sièges et appuie-tête ››› leur ceinture de sécurité. Plus le dossier est Tenez compte des avertissements ● incliné en arrière, plus les risques de blessu- chapitre Réglage correct des appuie-tête res dues à un mauvais port de la ceinture avant à...
  • Page 159: Sièges Chauffants

    Sièges et appuie-tête Sièges chauffants* relevez-le jusqu'en butée jusqu'à ce qu'il  AVERTISSEMENT s'encastre de façon perceptible. ››› ● Veuillez tenir compte des généralités Pour régler l'appuie-tête à une hauteur in- – férieure, appuyez sur la touche Ne désinstallez les appuie-tête arrière que ●...
  • Page 160: Désactivation

    Commande ● La température intérieure ou extérieure est Si une anomalie liée au contrôle de tempé- Conseil antipollution ● supérieure à 25°C (77°F). rature du dispositif est détectée, veuillez le Laissez le chauffage des sièges allumé pen- faire réviser par un atelier spécialisé. dant le temps nécessaire.
  • Page 161: Transport Et Équipements Pratiques

    Transport et équipements pratiques Rabattement du siège Transport et équipements Appuyez sur la partie avant de l'assise vers – le bas. ››› Déposez les appuie-tête page 156 – pratiques Pour les sièges arrière divisés*, le dossier et Tirez la partie avant de l'assise –...
  • Page 162 Commande Porte-boissons avant* AVERTISSEMENT Nota Veillez à ce que la boîte à gants soit toujours La charge maximale que peut supporter le ti- fermée en cours de route pour réduire les ris- roir de rangement est de 1,5 kg. ques de blessures en cas de freinage brusque ou d'accident.
  • Page 163: Prise De Courant

    Transport et équipements pratiques Cendrier avant* Prise de courant ATTENTION Pour éviter tout endommagement au niveau des prises de courant, n'utilisez que des con- necteurs adéquats. Nota La batterie du véhicule se décharge lorsque ● le moteur est à l'arrêt et que des accessoires sont en circuit.
  • Page 164: Coffre À Bagages

    Commande Coffre à bagages Retirez l'allume-cigare et allumez votre ci- Fixez les objets lourds à l'aide des œillets* – – ››› garette à la spirale incandescente. page 164. Charger le coffre à bagages Fixez les bagages avec le filet à bagages* –...
  • Page 165: Plage Arrière

    Transport et équipements pratiques peuvent être modifiées et entraîner des acci- Nota dents, des blessures ou des dommages au ● Adaptez la pression de gonflage des pneus véhicule. à la charge du véhicule. Si nécessaire, consul- N'oubliez pas que les caractéristiques rou- ●...
  • Page 166 Commande Œillets d'amarrage* le. Les risques de blessures sont d'autant AVERTISSEMENT plus élevés si les objets ballottés sont percu- Ne déposez pas d'objets lourds et durs sur la tés par un airbag qui se déclenche à ce mo- plage arrière, car ils pourraient blesser les ment-là.
  • Page 167: Plancher De Coffre À Bagages Modulable

    Transport et équipements pratiques Plancher de coffre à bagages modula- de la banquette arrière en abaissant en mê- me temps le plancher avec la poignée Plancher modulable en position inclinée Quand le plancher modulable est incliné, il est possible d'accéder à l'espace de la roue de secours/de l'équipement anti-crevaison.
  • Page 168: Galerie Porte-Bagages

    Quand des objets grands ou lourds sont ● Les barres transversales, le système porte- SEAT recommande de fixer les objets aux œil- transportés avec le système porte-bagages, bagages et la charge fixée sur ceux-ci ne de- lets d'amarrage avec des rubans.
  • Page 169: Fixer Les Barres Transversales Et Le Système Porte-Bagages

    ; pe- Les accessoires adaptés peuvent être obte- pos que vous prenez. sez-les le cas échéant. Ne dépassez jamais la nus auprès des concessionnaires SEAT. ● Montez toujours correctement les systèmes charge maximale autorisée sur le toit.
  • Page 170: Climatisation

    Commande Climatisation poids limite indiqué dans les instructions de bagages et provoquer des accidents et des lé- montage. sions. ● Utilisez toujours des courroies ou des ru- Chauffage, ventilation et refroi- Distribution de la charge bans adaptés et en bon état. dissement Répartissez la charge de manière uniforme et Fixez la charge correctement.
  • Page 171 Climatisation soient pas embuées, de manière à avoir une ATTENTION Le climatiseur atteint son efficacité maxi- ● bonne visibilité à l'extérieur du véhicule. male lorsque les glaces sont fermées. Cepen- ● Si vous pensez que le climatiseur est en- dant, si l'habitacle est fortement réchauffé ●...
  • Page 172: Utilisation Économique Du Climatiseur

    Commande Utilisation économique du climatiseur re fonctionner l'équipement le minimum de d'ouvrir les glaces ou les portes pour laisser temps possible. sortir l'air chaud. Avec le climatiseur connecté, le compresseur ● Au cours de la conduite, le climatiseur ne ● Si l'habitacle s'est surchauffé, à...
  • Page 173: Recyclage De L'air Ambiant

    Climatisation Recyclage de l'air ambiant  ge de l'air a été activé à l'intérieur de l'habi- laisser le mode recyclage de l'air ambiant ac- tacle. tivé pendant une période prolongée - risque Le recyclage de l'air ambiant empêche les d'accident ! mauvaises odeurs de l'extérieur –...
  • Page 174: Chauffage Et Air Frais

    Commande Chauffage et air frais Commandes Sur le tableau de bord : éléments de Fig. 170 commande du chauffage ››› Distribution de l'air Régulateur de température page 173. AVERTISSEMENT Commande du ventilateur. Le ventilateur Régulateur de réglage du flux d'air dans Pour votre sécurité, il est important qu'au- ●...
  • Page 175 Climatisation Fonctions ● Placez la commande de soufflante ● Placez la commande de soufflante l'une des vitesses 1-4. l'une des vitesses 2-3. Ventilation de l'habitacle ● Orientez le flux d'air dans la direction sou- ● Tournez le régulateur de répartition d'air La température souhaitée dans l'habitacle ne haitée à...
  • Page 176: Climatiseur Manuel

    Commande Climatiseur manuel* Commandes Sur le tableau de bord : éléments de Fig. 171 commande du climatiseur ››› Fonctions Régulateur de température page 174 lorsque le moteur tourne et que la souf- flante est activée. Commande du ventilateur. Le ventilateur Chauffage de l'habitacle peut être réglé...
  • Page 177 Climatisation ● Réglez la commande du ventilateur sur ● Tournez le régulateur de la température jus- ● Fermez les diffuseurs centraux. l'une des vitesses 1 à 4. qu'à atteindre la température intérieure sou- Ouvrez les diffuseurs latéraux et orientez- ● haitée.
  • Page 178: Climatronic

    Commande Climatronic* Généralités Climatronic : éléments de commande. Fig. 172 Description du Climatronic Éteindre le Climatronic Lisez attentivement les informations complé- ›››  mentaires page 51 Le refroidissement ne fonctionne que si les ● Réglez la puissance du ventilateur à zéro ›››...
  • Page 179 Nous recommandons de faire nettoyer le Réglez les diffuseurs de manière à orienter ● sonnes fragiles peuvent s'enrhumer. système Climatronic chez un partenaire SEAT le flux d'air légèrement vers le haut. une fois par an. Appuyez sur la touche . AUTO s'affiche ●...
  • Page 180: Conduite

    Commande Conduite Ne laissez jamais avancer le véhicule avec  Il s'allume en jaune ● le moteur coupé. Le fonctionnement Faites immédiatement contrôler Direction ● Ne retirez jamais la clé du contact-démar- de la direction élec- la direction chez un atelier spé- reur tant que le véhicule est en mouvement.
  • Page 181: Lancement Et Coupure Du Moteur

    Conduite Désactiver le blocage de la direction de provoquer potentiellement des accidents qui doit contrôler la direction du véhicule à et de graves blessures. tout instant. Le contre-braquage assisté ne le Tournez légèrement le volant pour faciliter ● fait pas. la libération du blocage.
  • Page 182: Démarrer Le Moteur À Essence

    Toute utilisation indue des clés du véhicule ● puis lâchez-la. Si vous ne parvenez pas ou avec une clé d'origine SEAT correctement co- peut entraîner le démarrage du moteur ou le que vous avez du mal à la tourner de la posi- dée.
  • Page 183: Démarrer Le Moteur Diesel

    Le moteur ne peut être démarré qu'avec une traîner une montée en régime soudaine du clé d'origine SEAT correspondant à votre vé- moteur et provoquer des blessures ! Lors du démarrage d'un moteur très chaud, il hicule et codée correctement.
  • Page 184 Commande Système de préchauffage pour moteurs Die- Avant toute tentative de lancement du mo- AVERTISSEMENT ● teur en poussant ou en remorquant le véhicu- ● Ne coupez jamais le moteur avant que le vé- le, utilisez si possible la batterie d'un autre Le temps du préchauffage, ne branchez au- hicule ne soit à...
  • Page 185: Bouton De Démarrage

    Conduite système est disponible pour activer ou dés- Si vous vous arrêtez et que le système ● activer l'allumage. Start-Stop* coupe le moteur, le contact d'al- lumage reste activé. Avant de quitter le véhi- Désactivation automatique de l'allumage cule, assurez-vous que le contact d'allumage est désactivé, sinon, la batterie risquerait de Si le conducteur s'éloigne du véhicule en em- se décharger.
  • Page 186: Mettre Le Moteur En Marche

    Commande Désactivation d'urgence ● la porte du conducteur est ouverte. Nota S'il n'est pas possible de couper le moteur en Suite à la désactivation automatique de l'al- ● Avant de quitter le véhicule, désactivez tou- appuyant brièvement sur la touche de démar- jours l'allumage manuellement et le cas lumage, si les feux de croisement ...
  • Page 187: Arrêt Du Moteur

    Conduite Mettre le moteur en marche à l'aide du AVERTISSEMENT Lors du démarrage du moteur à froid, les ● Étape ››› bruits peuvent brièvement augmenter. Ce bouton de démarrage page 183. L'utilisation d'un aérosol pour un démarrage phénomène est normal et il n'y a donc pas à...
  • Page 188: Freiner Et Stationner

    Commande Sur les véhicules avec système Start-Stop, la AVERTISSEMENT l'allumage est coupé. Le ventilateur du radia- fonction « My Beat » offre des informations teur s'éteint automatiquement. N'arrêtez jamais le moteur tant que le véhicu- supplémentaires : le se déplace. Cette situation peut provoquer un accident, des blessures graves et la perte Lorsque le moteur s'arrête lors de la phase ●...
  • Page 189 Conduite de fortes pluies ou après un lavage du véhi- ● En cas de dysfonctionnement du système Ne faites jamais « patiner » les freins en ● cule, en raison de l'humidité ou du givre qui de freinage. exerçant une légère pression sur la pédale. s'est formé...
  • Page 190 Commande Frein à main Le témoin s'allume lorsque le frein à main Lorsque vous vous garez, tenez compte de ce  est serré et que le contact d'allumage est qui suit : mis. Le témoin s'éteint lorsque le frein à Immobilisez le véhicule en actionnant la –...
  • Page 191: Systèmes De Freinage Et De Stabilisation

    Conduite Systèmes de freinage et de sta- ● pour dégager par mouvements de va-et- AVERTISSEMENT vient le véhicule enlisé. bilisation ● Minimisez les risques de blessures lorsque vous laissez le véhicule sans surveillance. Il est recommandé de réactiver l'ASR en ap- puyant sur la touche après la manœuvre.
  • Page 192: Régulation Antipatinage Des Roues Motrices (Asr)

    Commande Description et fonctionnement de l'antipati- temps nécessaire à la vérification de la fonc- AVERTISSEMENT tion. nage (ASR) ● Le contrôle électronique de stabilité (ESC) L'ASR permet d'éviter le patinage des roues Ce programme inclut les systèmes ABS, EDS ne peut dépasser les limites imposées par les motrices à...
  • Page 193 Conduite Témoin de contrôle La fonction ASR et l'ESC devront uniquement AVERTISSEMENT être désactivés dans des situations dans les- Trois témoins d'information sont attribués à ● Il ne faut pas oublier que l'ASR ne permet quelles une traction suffisante n'est pas at- la régulation antipatinage : ...
  • Page 194 Commande conducteur*, ce dernier recevra l'indication Pour éviter que le frein à disque de la roue plus sportive. Les roues motrices peuvent pa- qui freine ne chauffe, l'EDS se désactive au- Contrôle de stabilité (ESC) : on. tiner et le véhicule peut déraper. tomatiquement en cas de sollicitation extrê- Désactivation de l'ASR me.
  • Page 195: Système Antiblocage (Abs)

    Conduite Allumage automatique des feux de détresse Système antiblocage (ABS) roue/pneu) peuvent avoir une incidence sur le ››› fonctionnement de l'EDS page 274. En cas de freinage brusque ou d'urgence, il Le système antiblocage (ABS) empêche que sera signalisé immédiatement par le cligno- les roues se bloquent en freinant et contribue tement des feux stop.
  • Page 196 Commande Témoin de contrôle chaussée glissante ou mouillée reste dange- ces, un glissement de l'arrière du véhicule – reuse même avec l'ABS ! Lorsque l'ABS est risque de dérapage ! Arrêtez le véhicule et de- Le témoin  s'allume pendant quelques se- activé, il faut immédiatement adapter la vi- mandez l'aide d'un technicien.
  • Page 197 Lorsque le servofrein ne fonctionne pas, Les conditions de fonctionnement sont : par exemple en cas de remorquage du véhicu- Votre partenaire SEAT ou un atelier spécialisé le, l'effort à exercer sur la pédale est plus im- pourront vous spécifier si votre véhicule est ●...
  • Page 198: Boîte Mécanique

    Commande Boîte mécanique Grâce au système Tiptronic, vous pouvez la boîte de vitesses, risquant ainsi de provo- également, si vous le souhaitez, sélectionner quer à long terme leur usure prématurée. ››› les vitesses manuellement page 199, Pas- Conduite avec boîte mécanique ●...
  • Page 199 Conduite R – Marche arrière À l'accélération, les changements de vitesses contrôlée. Le véhicule pourrait alors se met- sont perceptibles. tre immédiatement en mouvement, même La marche arrière doit être uniquement enga- lorsque le frein de stationnement est serré – gée lorsque le véhicule est à...
  • Page 200: Verrouillage Du Levier Sélecteur

    Commande Verrouillage du levier sélecteur Verrouillage de la clé de contact verrouillage. Lorsque le levier sélecteur est sur les positions P ou N, le message suivant Une fois le contact coupé, vous pouvez retirer s'affichera à l'écran en guise de rappel au la clé...
  • Page 201 Conduite Passage des vitesses en mode Tiptro- Passage de vitesses manuel avec le levier sé- mode automatique. Pour passer les vites- lecteur ses manuellement avec les palettes en per- nic* manence, déplacez le levier sélecteur de la Il est possible de passer en mode Tiptronic position D/S vers la droite.
  • Page 202 Commande Maintenez la touche de verrouillage (située cule ; serrez le frein à main si nécessaire » – Ne faites pas patiner les freins ou n'ap- ● ››› sur le pommeau du levier sélecteur) enfon- . N'augmentez pas le régime-moteur puyez pas trop souvent ou trop longtemps cée, placez le levier sélecteur sur la posi- (en appuyant sur l'accélérateur) en enclen-...
  • Page 203 « Sport » de l'ESC en pressant « S » ou Tiptronic, ou alors sélectionnez le puissance supérieure à 125 kW et essence de plus » brièvement la touche mode de conduite sport du SEAT Drive de 140 kW.  ››› Profile* page 241.
  • Page 204: Mode D'inertie

    Après la pha- descentes inférieures à 12 %. soulager les freins. se de refroidissement, vous pourrez réutiliser Sélectionnez une fois, dans le SEAT Drive – le système. L'assistant de maintien de la vitesse en des- ›››...
  • Page 205: Programme D'urgence

    Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un ● Le mode d'inertie n'est disponible qu'en atelier spécialisé afin de réparer le défaut. mode de conduite (SEAT Drive Profile*).  Boîte de vitesses : défaut du Embrayage L'indication pour le conducteur ●...
  • Page 206: Boîte De Vitesses : Actionnez Le Frein Et Enclenchez Une Nouvelle Vitesse

    Commande Continuez avec prudence. Vous pourrez con- Indication Signification Nota duire normalement lorsque le témoin se sera L'indication de la vitesse recommandée  éteint. Cela sélectionne le rapport optimal. s'éteint lorsque vous appuyez sur la pédale  Boîte de vitesses : actionnez d'embrayage sur les véhicules équipés d'une Recommandation de passer un rap- ...
  • Page 207 (300 milles) et les plaquettes de frein durant ● Réduction de la quantité de solvants dans SEAT. les 200 premiers kilomètres (125 milles). les cires protectrices pour trous. Pendant les 200 premiers kilomètres Mesures prises au niveau de la construction ●...
  • Page 208: Conduite Économique Et Environnementale Correcte

    Commande Conduite économique et environne- Entretien périodique Boîte mécanique : passez de la première à la deuxième vitesse dès que possible. Nous mentale correcte Les travaux périodiques d'entretien permet- vous recommandons, dans la mesure du pos- tent, avant d'entamer un voyage, de consom- sible, de passer une vitesse supérieure après La consommation de carburant, la pollution mer moins de carburant que nécessaire.
  • Page 209: Gestion Du Moteur Et Système D'épuration Des Gaz D'échappement

    Conduite Gestion du moteur et système pression manquant peut entraîner une aug- entraîne l'augmentation de la consommation mentation de la consommation de carburant de carburant. Par conséquent, il convient de d'épuration des gaz d'échappe- de 5 %. Une pression trop basse des pneus déconnecter les dispositifs électriques lors- ment entraîne également, du fait de l'augmenta-...
  • Page 210: Catalyseur

    Commande Catalyseur Si l'épuration automatique du filtre ne peut ATTENTION pas intervenir (si vous conduisez toujours sur N'épuisez jamais totalement le réservoir de Pour que le catalyseur fonctionne longtemps des trajets courts, par ex.), la suie s'accumu- carburant, car dans ce cas, l'irrégularité de lera sur le filtre et le témoin du filtre à...
  • Page 211: Recommandations Pour La Conduite

    Conduite l'atelier spécialisé le plus proche et faites Lorsque le témoin s'éteint, le moteur peut Les distributeurs SEAT et les importateurs contrôler le moteur. démarrer immédiatement. respectifs vous fourniront avec plaisir des in- formations sur les préparatifs techniques à Le témoin  clignote réaliser sur votre véhicule ainsi que sur l'en-...
  • Page 212: Systèmes D'aide À La Conduite

    Commande Systèmes d’aide à la condui- cette situation, le voyant du bouton AVERTISSEMENT reste fixe START ENGINE STOP Après avoir traversé une étendue d'eau, de Le système Start-Stop s'activera automati- boue, etc. un certain retard au freinage peut quement dès que vous mettrez le contact être perceptible dû...
  • Page 213: Arrêter/Démarrer Le Moteur

    Systèmes d’aide à la conduite Lorsque vous appuierez sur la pédale d'em- Passez de D à P pour éviter que le moteur ne – freiner normalement, il peut en résulter des brayage, le moteur redémarrera. Le témoin démarre accidentellement lors du passage accidents et des blessures graves.
  • Page 214: Activer/Désactiver Manuellement Le Système Start-Stop

    Commande Activer/désactiver manuellement le ● Après avoir passé la marche arrière. directement en appuyant immédiatement sur système Start-Stop la pédale d'embrayage. En cas de pente très prononcée. ● L'écran du combiné d'instruments affichera le message  ; en outre, sur le système d'in- Indications générales formation du conducteur*, .
  • Page 215: Régulateur De Vitesse (Gra)

    Systèmes d’aide à la conduite Indications pour le conducteur sur Régulateur de vitesse (GRA)* Témoin l'écran du combiné d'instruments  S'allume Fonctionnement Système Start-Stop désactivé. Dé- Le régulateur de vitesse (GRA) est connecté et activé. marrez le moteur manuellement OU : le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) est connec- Ce message pour le conducteur est affiché...
  • Page 216: Désactivation Automatique

    Commande ● Si l'accélérateur est maintenu appuyé pen- peut provoquer des accidents et des blessu- AVERTISSEMENT dant un certain temps en circulant à une vi- res graves. Lisez et tenez compte des avertissements de tesse supérieure à celle programmée. ● N'utilisez jamais le régulateur de vitesse en ›››...
  • Page 217: Limiteur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite Le limiteur de vitesse est activé. La der- Dans ce cas, rétrogradez ou ralentissez le vé- limiteur de vitesse lorsque vous avez fini de nière vitesse programmée s'affiche en hicule en appuyant sur la pédale de frein. l'utiliser.
  • Page 218: Utiliser Le Limiteur De Vitesse

    Commande régulateur de vitesse adaptatif se connectera mis. Cependant, aucune vitesse ne sera enre- automatiquement lorsque le contact sera re- gistrée. La dernière vitesse programmée dans le limiteur de vitesse reste enregistrée. Utiliser le limiteur de vitesse Fig. 185 À gauche de la colonne de direc- Fig.
  • Page 219 Systèmes d’aide à la conduite ››› Position du levier des clignotants fig. 185 Fonction Effet ››› ou du troisième levier fig. 186 Désactiver temporairement la limitation Réglez la commande du levier des clignotants sur la position  ou Le réglage est désactivé temporairement. La vitesse reste du limiteur de vitesse réglez le troisième levier sur la position .
  • Page 220: Système D'observation De L'environnement (Front Assist) Incluant Le Freinage D'urgence Ci- Ty Et La Détection Des Piétons

    Commande Désactiver temporairement le limiteur de vi- Les valeurs qui figurent dans le tableau entre moment donné ou déconnecte le système vo- parenthèses (en mph) s'affichent unique- tesse en enfonçant à fond la pédale d'accélé- lontairement. ment sur les combinés d'instruments dont rateur (kick-down) les indications sont données en milles.
  • Page 221 Systèmes d’aide à la conduite Freinage automatique conducteur par le biais d'un message à Adaptez toujours la vitesse et la distance ● l'écran du combiné d'instruments quand il de sécurité par rapport au véhicule précédent Si le conducteur ne réagit pas non plus face à circule à...
  • Page 222: Témoins D'alerte Et Indication À L'écran

    ››› circulation fig. 188 être réalisées par des ateliers spécialisés. Pour cette raison, SEAT recommande de se La visibilité du capteur radar peut être dimi- rendre chez un concessionnaire SEAT. nuée par la saleté, comme la boue ou la nei-...
  • Page 223 Des connaissances et des outils spécialisés ● vée ou désactivée dans le système Easy Con- sont nécessaires pour la réparation du cap- SEAT recommande de toujours garder le Front teur. Pour cette raison, SEAT recommande de ››› nect par le biais du bouton et des bou- Assist activé.
  • Page 224: Désactivation Temporaire Du Système Front Assist Dans Les Situations Suivantes

    Dans les situations suivantes, il sera néces- déterminées, certaines réactions du système saire de désactiver le système de surveillan- SEAT vous recommande de circuler avec la peuvent être inutiles ou se produire en retard ce Front Assist du fait des limitations de ce fonction en mode «...
  • Page 225: Fonction De Freinage D'urgence City

    Systèmes d’aide à la conduite Fonction de freinage d'urgence City ● Si le véhicule accélère fortement. Si le système détecte l'éventualité d'une col- lision avec un véhicule qui circule devant, le En cas de tempête de neige ou de fortes ●...
  • Page 226 Front Assist et donc chantier ou quand il y a des rails de métal. avec lui la fonction de freinage d'urgence Ci- ty. Rendez-vous à un atelier spécialisé, SEAT ● Si le fonctionnement de la fonction de frei- recommande de se rendre chez un conces- nage d'urgence City est réduit, par exemple à...
  • Page 227: Adaptive Cruise Control Acc (Régulateur De Vi- Tesse Adaptatif)

    Le système de détection des piétons est in- cialisé pour faire réviser le système. Pour ce d'observation de l'environnement sont égale- capable d'éviter lui-même les accidents et les faire, SEAT recommande de faire appel à un ment valides pour la détection des piétons blessures graves. concessionnaire SEAT.
  • Page 228 Commande Brève introduction Si le véhicule est équipé d'une boîte de vites- N'utilisez pas l'ACC en cas de mauvaise vi- ● se automatique, l'ACC peut freiner le véhicule sibilité, de segments escarpés, de nombreux jusqu'à l'arrêt complet face à un véhicule qui virages ou de terrains glissants, par exemple, s'arrête.
  • Page 229 ● Des connaissances et des outils spécialisés sont nécessaires pour la réparation du cap- teur. Pour cette raison, SEAT recommande de Symboles de l'afficheur du tableau de bord se rendre chez un concessionnaire SEAT. et témoins de contrôle.
  • Page 230 ››› circulation fig. 195 s'éteignent au bout de quelques secondes. sés. Pour cette raison, SEAT recommande de La visibilité du capteur radar peut être dimi- se rendre chez un concessionnaire SEAT. AVERTISSEMENT nuée par la saleté, comme la boue ou la nei- Si des travaux de réparation sont mal réali-...
  • Page 231 Des connaissances et des outils spécialisés sont nécessaires pour la réparation du cap- ● Réglage du niveau de distance par défaut teur. Pour cette raison, SEAT recommande de au démarrage. se rendre chez un concessionnaire SEAT. Fig. 196 À gauche de la colonne de direc- ●...
  • Page 232 196 ou appuyez sur la pédale saire de prendre en considération la position Sur les véhicules équipés de la fonction SEAT de frein. du levier sélecteur de la boîte, la vitesse du Drive Profile, le profil de conduite sélectionné...
  • Page 233 Systèmes d’aide à la conduite d'influer sur le comportement de l'ACC en sé- véhicule précédent est dépassée et que la dif- Sur les véhicules avec le système Start- ● lectionnant l'un des profils de conduite sui- férence de vitesse entre les deux véhicules Stop, le moteur s'éteint automatiquement vants dans le système Easy Connect : est trop grande pour que la réduction de la vi-...
  • Page 234: Fonction Permettant D'éviter Les Dépassements Par La Droite

    Commande ACC : uniquement disponible en D, S ou M Fonction permettant d'éviter les dé- Le régulateur de vitesse se désactive à des vitesses inférieures à 20 km/h (12 mph). passements par la droite Placez le levier de vitesse sur la position D/S ou M.
  • Page 235: Situations De Conduite Particulières

    Systèmes d’aide à la conduite Désactivation temporaire de l'Adapti- Déconnectez toujours l'ACC dans des situ- ● ve Cruise Control (ACC) (régulateur de ations critiques. vitesse adaptatif) dans certaines situ- ations Nota Si l'ACC n'est pas déconnecté dans les situ- Dans les situations suivantes, il sera néces- ations décrites, des infractions illégales peu- saire de désactiver le régulateur de vitesse vent être commises.
  • Page 236 Commande Démarrage après une phase d'immobilisa- Véhicules étroits ou qui ne circulent pas ali- Quand vous passez sur la voie de dépasse- tion (uniquement pour les véhicules avec ment, si l'ACC ne détecte aucun véhicule de- gnés boîte de vitesse automatique) vant, il accélère jusqu'à...
  • Page 237 Un mes- temps, cela signifie qu'il y a une panne. sage approprié apparaît sur l'écran du com- Adressez-vous à un atelier spécialisé. SEAT biné d'instruments. Si nécessaire, nettoyez le capteur radar.
  • Page 238: Assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rcta)

    L'assistant d'angle mort (BSD) facilite la dé- ● L'assistant d'angle mort peut être déclen- l'aide de peintures autorisées par SEAT. Dans tection des conditions de circulation derrière ché par des constructions spéciales situées le cas contraire, l'assistant d'angle mort ris- le véhicule.
  • Page 239: Assistant D'angle Mort (Bsd)

    Systèmes d’aide à la conduite  Clignote ATTENTION Si vous ignorez les témoins de contrôle allu- Un véhicule a été détecté dans l'angle mort et son cli- més et les messages correspondants, vous ››› gnotant a été activé pouvez endommager votre véhicule. Lorsque vous mettez le contact, certains té- moins de contrôle et d'alerte s'allument briè- vement en guise de vérification.
  • Page 240 Commande Capteurs radars Si le véhicule est équipé de glaces ou de La largeur de la voie n'est pas détectée indi- films teintés non montés en usine, il est pos- viduellement, mais prédéfinie dans le systè- Les capteurs radars sont situés à gauche et à sible que les indications du rétroviseur exté- me.
  • Page 241: Situations De Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Situations de conduite Fig. 203 Représentation schématique :  En cas de dépassement en présence de trafic à l'arrière du véhicule.  Indication de l'assis- tant d'angle mort sur le rétroviseur extérieur gauche. Fig. 204 Représentation schématique : ...
  • Page 242: Assistant De Sortie De Stationnement

    Commande ● en présence de voies de largeurs différen- transversal dans la zone située à l'arrière du véhicule s'est arrêté, il le conserve à l'arrêt véhicule lorsque ce dernier sort en marche pendant environ 2 secondes. arrière d'une place de stationnement en ba- ●...
  • Page 243: Utiliser L'assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rtca)

    Le message correspondant s'affiche sur la touche des systèmes d'assistance au con- l'écran du combiné d'instruments. Le SEAT Drive Profile permet au conducteur ducteur située sur le levier des feux de route. de choisir parmi quatre profils ou modes, Conduite avec une remorque Ouvrir le menu Assistants .
  • Page 244 En fonction de l'équipement du véhicule, le profils Normal ou Sport en fonction de vos SEAT Drive Profile peut intervenir sur les fonc- préférences personnelles. tions suivantes : En cas de panne de la suspension « Dual Ri- de », l'écran du tableau de bord affiche le...
  • Page 245: Détection De La Fatigue (Recommandation De Se Reposer)

    Permet de modifier certaines configura- tions en appuyant sur le bouton Régla- Introduction Indivi- Si vous avez sélectionné dans le SEAT Drive ges du profil . Les fonctions que vous duel ››› page 242 Profile* le mode eco * et que pouvez régler dépendent de l'équipement...
  • Page 246: Fonctionnement Et Utilisation

    Commande ›››  Fonctionnement et utilisation L'indicateur multifonction page 36 Le système ne détecte pas toujours la fati- ● permet de récupérer le message sur l'écran gue du conducteur. Consultez les informa- ››› du combiné d'instruments. tions dans la rubrique page 244, Restric- tions fonctionnelles.
  • Page 247 Systèmes d’aide à la conduite ● En cas de grave distraction du conducteur. Sur les véhicules dotés du système de sta- Les signaux des capteurs à ultrason peu- ● tionnement assisté et de l'autoradio monté vent être affectés par des sources sonores ex- La détection de la fatigue sera réactivée lors- d'usine, la zone avant, arrière et les côtés ternes.
  • Page 248: Description Du Système De Stationnement Assisté

    Le système de stationnement assisté prend défaut, rendez-vous dans un atelier spéciali- comme référence les véhicules stationnés, sé. SEAT recommande de vous rendre chez un les bordures de trottoirs et d'autres objets. partenaire SEAT. Veillez à ce que les pneus et les jantes ne soient pas endommagés lors des stationne-...
  • Page 249 Systèmes d’aide à la conduite Conduite avec remorque ● Une vitesse d'environ 7 km/h (4 mph) est système. De ce fait, il n'est par exemple pas dépassée. possible de stationner ni de sortir d'un sta- Le système de stationnement assisté ne peut tionnement dans des virages serrés à...
  • Page 250: Sélectionner Un Mode De Stationnement

    Commande Sélectionner un mode de stationnement Vue d'ensemble des affichages réduits Fig. 210 pour les modes de stationnement :  Station- nement en créneau en marche arrière.  Sta- tionnement en bataille en marche arrière.  Stationnement en bataille en marche avant. ments.
  • Page 251 Systèmes d’aide à la conduite Comment s'exécute cette fonction Comment s'exécute cette fonction Si nécessaire, appuyez de nouveau sur la touche Dirigez-vous en marche avant vers la place de pour réactiver le système. stationnement tout en restant attentif à la circu- ...
  • Page 252: Stationner À L'aide Du Système De Stationnement Assisté

    Commande Stationner à l'aide du système de stationnement assisté Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig. 212 stationner en créneau.  Chercher une place de stationnement.  Position de stationnement.  Manœuvrer. Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig. 213 stationner en bataille.
  • Page 253 Systèmes d’aide à la conduite Dans le cas de places Dans le cas de places Suivez les étapes suivantes : Suivez les étapes suivantes : de stationnement en de stationnement en ››› au chapitre Brève introduc- Lâchez le volant Avancez jusqu'à ce que retentisse le signal conti- créneau bataille tion à...
  • Page 254 Commande Sortir d'un stationnement à l'aide du Conditions requises pour sortir d'un station- Dans le cas de places de stationnement nement à l'aide du système de stationne- système de stationnement assisté en créneau ment assisté (uniquement dans le cas de places en ›››...
  • Page 255: Aide Au Stationnement

    Systèmes d’aide à la conduite Intervention automatique sur les freins pour Dans le cas de places de stationnement AVERTISSEMENT éviter de dépasser la vitesse autorisée en créneau L'intervention automatique sur les freins du Afin d'éviter de dépasser la vitesse autorisée système de stationnement assisté...
  • Page 256 Commande L'aide au stationnement plus assiste le con- Des objets tels que des chaînes, des ti- teurs. Cela peut affecter le fonctionnement de – ducteur lors de la manœuvre et du stationne- mons de remorque, des barres, des clôtu- l'aide au stationnement. Faites contrôler le ment en indiquant de manière visuelle et so- res, des poteaux et des arbres fins ;...
  • Page 257: Aide Au Stationnement Arrière

    ››› à la page 254 au chapitre Généralités à SEAT ou dans un atelier spécialisé. la page 254 Les pare-chocs avant et arrière disposent de Veuillez tenir compte des remarques sur la ●...
  • Page 258: Utilisation De L'aide Au Stationnement

    Commande Utilisation de l'Aide au stationnement Activation automatique de l'Aide au station- Veillez particulièrement à ce que les capteurs ne soient pas couverts par des autocollants, nement des résidus ou autres, car cela pourrait alté- ● Passez en marche arrière ou placez le levier rer le fonctionnement du système.
  • Page 259: Activation Automatique

    Systèmes d’aide à la conduite Le cas échéant, passage à l'image de l'assis- L'activation automatique, lorsque vous vous fonction est cochée , la fonction est acti- tant de marche arrière (Rear View Camera approchez lentement d'un obstacle situé de- vée. «...
  • Page 260: Messages D'erreur

    à 30 cm. tiverez l'Aide au stationnement en passant la marche arrière, elle ne sera pas indiquée. Avec les autoradios SEAT Media System Volume à l'avant* Plus/Navi System, de plus, une étoile jaune Volume dans la zone avant et latérale.
  • Page 261: Dispositif D'attelage

    Systèmes d’aide à la conduite Suspension temporaire du freinage d'urgen- Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un En fonction de l'équipement du véhicule et si atelier spécialisé afin de réparer le défaut. le système d'aide au stationnement est actif, la fonction de freinage en cours de manœu- ●...
  • Page 262 Commande véhicules, etc.) et ne peut dépasser les limi- de visibilité, à la météo, à la chaussée et à la Nota tes propres du système, c'est pourquoi son circulation. ● Il est important de faire particulièrement utilisation pourrait provoquer des accidents ●...
  • Page 263 Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr. ● Pour se familiariser avec le système, les li- ● Activez le frein de stationnement. gnes d'orientation et sa fonction, SEAT re- Mettez le contact d'allumage. ● commande de s'exercer au stationnement et ●...
  • Page 264 Commande ● Quand la vitesse de 15 km/h (9 mph) est de nouveau la marche arrière ou ramenez le ● Reculez lentement et tournez le volant de dépassée et que la marche arrière est enga- levier sélecteur en position R. façon à...
  • Page 265: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remor- Que

    Le dispositif d'attelage pour remorque monté afin d'éviter d'endommager la peinture du pa- d'usine ou de la gamme des accessoires re-chocs. d'origine SEAT dont votre véhicule est équipé respecte toutes les recommandations techni- Nota ques et les dispositions légales nationales relatives à...
  • Page 266 Commande Placement en position de réserve Étape 1 : Le dispositif d'attelage est fourni avec une clé. Tournez la clé dans le sens de la flèche ● jusqu'à ce que la partie trouée de la clé attei- ››› Légende de la fig.
  • Page 267: Position De Réserve

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Position de réserve La boule amovible ainsi réglée est prête pour Le levier tourne automatiquement dans le l'installation. sens de la flèche vers le haut et la broche de déverrouillage sort vers l'extérieur (sa ›››...
  • Page 268: Contrôler La Fixation Correcte

    Commande Monter la boule amovible - Étape 2 ● Placez le cache sur la serrure dans le Avant chaque utilisation de la boule amovi- ››› ››› sens de la flèche fig. 228 ble, assurez-vous que celle-ci soit correcte- ment fixée. ●...
  • Page 269 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Retirer la boule amovible - Étape 1 et appuyez simultanément sur le levier AVERTISSEMENT dans le sens de la flèche jusqu'à la bu- Ne démontez jamais la boule amovible lors- tée . que la remorque y est attelée. Dans cette position, la boule amovible est li- bérée et tombe librement vers le bas.
  • Page 270: Conduite Avec Remorque

    Commande Les poids tractés indiqués ne sont valables Maintenez la boule amovible en position de ATTENTION ● que pour des altitudes qui ne dépassent pas réserve avec la clé introduite dans le boîtier La zone supérieure du logement du crochet 1 000 m au dessus du niveau de la mer.
  • Page 271 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Pression de gonflage des pneus Nota Légende de la représentation schématique ››› La pression de gonflage maximale des pneus fig. 233 ● Si vous tractez souvent une remorque, nous est indiquée sur un autocollant apposé sur la vous conseillons, en raison de la plus grande Broche Signification...
  • Page 272: Conduire Avec Une Remorque

    Commande Conduire avec une remorque La broche 9 dispose de positif permanent. Nota L'éclairage intérieur de la remorque peut ain- ● Si les feux arrière de la remorque ne sont si fonctionner. La broche 10 reçoit unique- pas correctement raccordés, le système élec- ment de la tension lorsque le moteur est en tronique du véhicule peut être endommagé.
  • Page 273: Système D'alarme Antivol

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Conditions d'intégration d'une remorque au Lorsqu'il est attaché à l'œillet de sécurité, le Nota câble de retenue doit se plier à toutes les po- système d'alarme antivol. ● S'il y a une panne de l'éclairage de la re- sitions de la remorque vis-à-vis du véhicule ●...
  • Page 274: Installation D'un Dispositif D'attelage En Deuxième Monte

    Commande Installation d'un dispositif d'attelage devez voyager dans ces conditions, roulez avec un faible rapport de boîte de vitesses et ››› très lentement ! un régime-moteur élevé page 122. en deuxième monte* Vitesse Programme électronique de stabilité* La stabilité directionnelle de l'ensemble véhi- Le système ESC* permet de stabiliser la re- cule/remorque devient moins bonne lorsque morque en cas de dérapage ou de balance-...
  • Page 275 SEAT recommande de confier l'installation séparément, par exemple). d'une attache de remorque en deuxième mon- te à un atelier spécialisé. Consultez votre con- ● Certaines pièces, telles que le pare-chocs cessionnaire SEAT, s'il est nécessaire de réali- arrière, par exemple, doivent être démontées...
  • Page 276: Conseils

    équipements sont porteurs du label CE les et les recommandations du constructeur par un Service Technique SEAT et avec des (déclaration de conformité des fabricants au concernant les accessoires et les pièces de ®...
  • Page 277: Émetteurs-Récepteurs Radio Et Équipements À Usage Professionnel

    ››› nière incorrecte de son certificat de réception. cule d'émetteurs-récepteurs radio est en gé- néral soumis à autorisation. SEAT autorise la En outre, tenez compte du fait que seule une Veuillez respecter les instructions d'utilisa- ● pose de tels équipements homologués à...
  • Page 278: Entretien De L'extérieur Du Véhicule

    Conseils Entretien de l'extérieur du véhi- plus leur action est destructrice. Les tempé- nis à ongles ou d'autres liquides hautement ratures élevées (dues à un ensoleillement in- volatils. Ceux-ci sont toxiques et facilement cule tense par exemple) renforcent leur action cor- inflammables.
  • Page 279: Lavage À La Main

    Entretien Traitez les joints en caoutchouc avec un aé- AVERTISSEMENT serrures ou sur les joints de portes. Sinon, ils rosol aux silicones. pourraient geler. La présence d'eau, de glace ou de sel de dé- neigement sur le système de freinage peut Après le lavage du véhicule réduire l'efficacité...
  • Page 280 Conseils Autocollants appliqués en usine N'utilisez pas de buses à jet omnidirection- – Conservez une distance suffisante avec – ››› nel (« rotabuses ») les capteurs des pare-chocs avant et ar- Veuillez observer les indications suivantes rière. Évitez tout freinage violent ou brusque im- –...
  • Page 281: Nettoyage Des Glaces Et Rétroviseurs Extérieurs

    Entretien Entretien des pièces en matière plasti- Retrait de neige Même si vous utilisez régulièrement un trai- tement de protection à la cire dans l'installa- Déblayez la neige des glaces et des rétrovi- – tion de lavage automatique, nous vous con- seurs à...
  • Page 282: Nettoyage Des Balais D'essuie-Glace

    Conseils broutement. Les nettoyants à effet dégrais- 1. Éliminez la poussière et la saleté des 2. Lustrez les pièces chromées à l'aide d'un sant ne peuvent toutefois pas éliminer ces joints en caoutchouc à l'aide d'un chiffon chiffon doux et sec. dépôts.
  • Page 283: Protection Du Soubassement

    Entretien ment leur esthétique. Si vous n'enlevez pas touche, du dessous du véhicule et du châssis AVERTISSEMENT régulièrement les sels de déneigement et les avant et après la période hivernale. ● Les pneus ne doivent jamais être nettoyés résidus provenant de l'usure des plaquettes Nous vous recommandons de confier les tra- avec des buses à...
  • Page 284: Entretien De L'intérieur Du Véhicule

    Conseils stopper l'action corrosive du sel, il est con- difiez légèrement le chiffon avec le nettoyant La présence d'eau, de glace ou de sel de ● seillé de nettoyer à fond le compartiment- liquide. déneigement sur le système de freinage peut moteur avant et après la période de salage.
  • Page 285: Nettoyage Des Textiles Et Des Revêtements Textiles

    Entretien exemple) régulièrement avec un aspirateur. ces, appliquez une pâte de lavage sur les ta- AVERTISSEMENT Les particules de saleté présentes en surface ches et frottez légèrement pour la faire péné- Ne nettoyez jamais la planche de bord et la et incrustées dans les textiles lors de leur uti- trer.
  • Page 286 être traités avec des solvants (en- caustique, cirage, détachant, produit d'entre- Humectez légèrement un chiffon et essuyez – SEAT est soucieux de conserver au cuir son tien pour cuir ou autres produits semblables, les revêtements. caractère authentique et naturel. En raison par exemple).
  • Page 287: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Vérification et appoint de niveaux Vérification et appoint de ni- N'utilisez pas de brosse, d'éponge rêche ceintures de sécurité ne doivent pas non plus ● etc. pour le nettoyage. entrer en contact avec des liquides corrosifs. veaux ● Contrôlez régulièrement l'état de toutes les ceintures de sécurité.
  • Page 288: Carburant

    Conseils Carburant Nous vous recommandons, pour des rai- Ne roulez jamais jusqu'à l'épuisement com- – ● sons de sécurité, de ne pas transporter plet du carburant. En effet, une alimentation de jerricane. En cas d'accident, celui-ci irrégulière en carburant peut se traduire par Types d'essence risque d'être endommagé, laissant le car- des ratés d'allumage.
  • Page 289: Carburant Diesel

    91. Vous ne devez alors Nota faire tourner le moteur qu'à régime moyen et SEAT recommande les « additifs du groupe ● Il est possible de faire le plein avec une es- ne le solliciter que faiblement. Faites le plein Volkswagen d'origine pour moteurs à...
  • Page 290: Interventions Dans Le Compartiment-Moteur

    Les Services Techniques sont tenus informés 50 parties par million. constamment des dernières modifications ment-moteur par l'intermédiaire de SEAT. C'est pourquoi Gazole d'hiver nous vous recommandons de confier à un Consignes de sécurité pour les tra- Service Technique la vidange des fluides et le Le gazole d'été...
  • Page 291 Vérification et appoint de niveaux Ne renversez jamais de fluides sur le mo- Si des travaux de contrôle doivent être ef- Ayez toujours un extincteur à portée de la ● ● – teur ou le système d'échappement brûlants. fectués lors du démarrage du moteur ou lors- main.
  • Page 292: Ouverture Du Capot-Moteur

    Conseils Laissez-le retomber à une hauteur d'envi- – d'huile ou d'autres liquides, faites contrôler N'ouvrez jamais le capot-moteur si vous ● ron 30 cm pour le fermer. votre véhicule dans un atelier spécialisé. voyez de la vapeur, de la fumée ou du liquide de refroidissement s'échapper du comparti- Si le capot est mal fermé, n'appuyez pas des- ment-moteur.
  • Page 293: Huile Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Contrôle des niveaux Figure d'exemple de la position des élé- Fig. 236 ments. Huile moteur Il faut vérifier périodiquement les différents les composants mentionnés précédemment. niveaux de fluides du véhicule. Ne confondez Ces opérations sont décrites dans la section ›››...
  • Page 294 Conseils sur le bidon de l'huile de service. Lorsque les de conduite individuels (Périodicités d'Entre- le conforme à la spécification ACEA A2 ou normes propres aux moteurs essence et die- tien Longue Durée). ACEA A3 (moteurs à essence) ou ACEA B3 ou sel sont toutes mentionnées sur le bidon, ACEA B4 (moteurs diesel).
  • Page 295: Témoin D'alerte

    Vérification et appoint de niveaux Contrôle du niveau d'huile moteur Selon le style de conduite et les conditions de moteur correcte pour faire l'appoint si cela environnantes, la consommation d'huile peut s'avérait nécessaire. atteindre 0,5 l/1 000 km. Durant les 5 000 premiers kilomètres, la consommation peut être plus élevée.
  • Page 296: Système De Refroidissement

    Conseils Pour connaître l'emplacement de l'orifice de La vidange d'huile moteur doit être effectuée ATTENTION remplissage d'huile moteur, reportez-vous à dans le cadre des travaux d'entretien. Ne mélangez pas d'additifs aux huiles mo- l'image correspondante représentant le com- Nous vous recommandons de faire effectuer teur.
  • Page 297: Faire L'appoint De Liquide De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux Contrôle du niveau de liquide de refroidisse- ● Le témoin s'allume ou clignote pendant  AVERTISSEMENT la marche. À ce moment-là, trois signaux so- ment ● Si, pour des raisons techniques, vous vous ››› nores d'avertissement retentissent Stationnez le véhicule en position horizon- –...
  • Page 298: Liquide De Frein

    à son bouchon de teur peut démarrer automatiquement – risque ne avec des liquides de refroidissement non couleur noire et jaune. homologués par SEAT. Sinon, vous risquez de blessures ! d'endommager sérieusement le moteur et Le niveau de liquide baisse légèrement en son système de refroidissement.
  • Page 299 Vidange du liquide de frein vice Technique ou chez un concessionnaire nuit par conséquent à la sécurité routière. SEAT. Si ce liquide de frein n'est pas disponi- Risque d'accident ! La périodicité de la vidange du liquide de ble, utilisez uniquement un liquide de frein frein est indiquée dans le Programme d'en-...
  • Page 300: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    Conseils  Techniques SEAT dispose de spécialistes am- AVERTISSEMENT Portez des lunettes de protection ! plement qualifiés et d'un équipement d'ate- Une prudence toute particulière s'impose lors  L'électrolyte de la batterie est très corrosif. Portez lier moderne pour la collecte et la gestion des...
  • Page 301 Vérification et appoint de niveaux Le témoin s'allume lorsque vous mettez le  d'électrolyte, consultez immédiatement un Ne rechargez jamais une batterie gelée ou ● contact d'allumage. Il doit s'éteindre après le médecin. récemment dégelée – risque d'explosion et démarrage du moteur. de blessures ! Toute batterie qui a gelé...
  • Page 302 La batterie du véhicule a été conçue pour cor- respondre à son emplacement de montage et présente des caractéristiques de sécurité. Rechargement ou remplacement de la Les batteries SEAT d'origine sont conformes batterie aux exigences d'entretien, de puissance et de sécurité du véhicule.
  • Page 303: Roues

    Roues Roues Contrôle de la pression de gonflage En raison des caractéristiques de conception et du dessin des sculptures, la profondeur des pneus des sculptures des pneus neufs peut être dif- Roues et pneus férente suivant la version et le fabricant. Généralités Dégâts non apparents Les dégâts sur les pneus et jantes passent...
  • Page 304: Longévité Des Pneus

    Conseils ceux-ci présentent une pression plus éle- comportement sur route du véhicule – risque vée à chaud. d'accident ! 3. Adaptez la pression de gonflage des pneus à la charge. Conseil antipollution Le sous-gonflage des pneus augmente la con- Pression de gonflage des pneus sommation de carburant.
  • Page 305 Dans le cas d'une usure nettement plus im- ››› hicule. Ceux homologués par SEAT sont par- quent page 302. S'il n'est pas fermé, il exi- portante des pneus avant, il est recommandé...
  • Page 306 Vous devez consulter un Centre d'assistan- ● roues et le bon fonctionnement du système seiller sur les possibilités techniques relati- ce SEAT quant à la possibilité de monter des de freinage en dépendent. ves au remplacement ou au montage ulté-...
  • Page 307 Roues Indicateur de contrôle des pneus* Dans certaines circonstances, vous ne devez ● Le véhicule est équipé de chaînes à neige. pas utiliser de boulons de roue provenant La roue de secours est montée. ● ››› d'un autre véhicule du même type ●...
  • Page 308: Roue De Secours (Roue D'urgence)

    Conseils Le témoin de contrôle de la pression des Roue de secours (roue d'urgen- pneu avant, monter la roue de secours à la pneus  s'allume. place de l'une des roues arrière. Placez les ce)* chaînes à neige sur la roue arrière que vous Si la pression de gonflage d'une roue est très déposerez et qui remplacera la roue avant inférieure à...
  • Page 309: Entretien Hivernal

    Roues Équipez les quatre jantes de pneus d'hiver. En cas de crevaison, tenez compte de la re- possible. Sinon, il existe un risque ››› marque concernant la roue de secours d'accident ! L'autocollant indiquant la pres- Les dimensions des pneus d'hiver autorisées ge 303, Pneus neufs et jantes neuves.
  • Page 310: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Données distinctives du véhicule concernant les caractéristiques techniques Données techniques Kilowatt, indication de puissance du mo- teur Cheval DIN, indication (obsolète) de Ce que vous devez savoir puissance du moteur tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) par Important 1/min.
  • Page 311: Données Relatives À La Consommation De Car- Burant

    Données techniques véhicule et sous le pare-brise, du côté du Type de véhicule, modèle, cylindrée, type ractéristiques indiquées concernant le véhi- ››› conducteur fig. 243. En outre, le numéro de moteur, modèle, puissance du moteur cule. de châssis se trouve dans le compartiment- et type de boîte de vitesses Les valeurs de consommation de carburant et moteur, côté...
  • Page 312: Conduite Avec Remorque

    Données techniques l'installation d'accessoires en deuxième nels). Ces valeurs peuvent être différentes P.T.A.C. ne sont pas respectés, les qualités ››› monte pour les véhicules immatriculés dans d'au- routières du véhicule peuvent être modifiées tres pays. Les données figurant dans les pa- et entraîner des accidents, des blessures ou AVERTISSEMENT piers officiels du véhicule ont toujours un ca-...
  • Page 313 Données techniques AVERTISSEMENT Contrôlez la pression de gonflage des ● pneus au moins une fois par mois. Il est très important que les pressions de gonflage des pneus soient correctes. Si les pneus sont sous-gonflés ou surgonflés, vous risquez un accident, surtout lorsque vous roulez à...
  • Page 314: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteur à essence 1,0 TSI 70 kW (95 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 70 (95)/5.000-5.500 175/2.000-3.500 3/999 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids ARONA Vitesse maxi (km/h)
  • Page 315 Données techniques Moteur à essence 1,0 TSI 85 kW (115 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 85 (115)/5.000-5.500 200/2.000-3.500 3/999 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. ARONA ARONA Rendements et poids...
  • Page 316: Cotes

    Données techniques Cotes Fig. 244 Dimensions et angles.
  • Page 317 Données techniques ››› fig. 244 CROSSOVER Encorbellement frontal (mm) Encorbellement arrière (mm) Empattement (mm) 2.566 Longueur (mm) 4.138 Largeur de voie arrière (mm) 1.503 Largeur de voie avant (mm) 1.486 Largeur (mm) 1.780 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.552 Garde au sol entre essieux (mm) Angle d'encorbellement avant limité...
  • Page 319: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Airbags rideaux Assistance au freinage hydraulique consignes de sécurité ....22 allumage automatique des feux de détresse . 193 description .
  • Page 320 Index alphabétique Barillet de serrure de la porte Boulons de la roue consignes de sécurité ....83 dégeler ....... 280 capuchons .
  • Page 321 Index alphabétique Clé de contact ......179 Commande d'éclairage ..... 31 Consignes de sécurité...
  • Page 322 Index alphabétique Démarrage du véhicule ..... 31 Données d'émissions ..... 308 EDS .
  • Page 323 Index alphabétique Éteindre les feux ......146 phares antibrouillard avec fonction feu d'an- Fusibles ......61, 106 gle .
  • Page 324 ......243 SEAT Drive Profile ..... . . 241 positions .
  • Page 325 Index alphabétique G 13 ........59 Multimédia .
  • Page 326 Index alphabétique Passager Poignée de la porte ......15 Protection volumétrique et protection anti-soulè- vement ....... 142 voir Position assise correcte .
  • Page 327 à bagages ..112 SEAT Drive Profile ......241 Remorquage Remplir le réservoir .
  • Page 328 Index alphabétique Sièges pour enfant ..... . 23, 95 Système de préchauffage ....182 description .
  • Page 329 Index alphabétique limiteur de vitesse ..... . 215 Témoins d'alerte et de contrôle ....123 Top Tether .
  • Page 330 Index alphabétique diesel ....... . . 287 Vitesse maximale ......42 pneus .
  • Page 331 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
  • Page 332: Seat Huile D'origine

    SEAT recommande SEAT recommande SEAT HUILE D’ORIGINE Castrol EDGE Professional...

Ce manuel est également adapté pour:

Ibiza 2018

Table des Matières