Télécharger Imprimer la page

Nederman E-PAK 300 DX Manuel D'instruction page 412

Masquer les pouces Voir aussi pour E-PAK 300 DX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 179
RU
E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX
12.
Панель аварийных окон (не на E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX, где
предусмотрена система погашения).
ВНИМАНИЕ!
обращения. Не сгибайте мембрану или раму.
13.
Фланцевое впускное отверстие.
14.
Коллектор с антистатическим полиэтиленовым мешком.
ВНИМАНИЕ!
пластикового мешка! Используйте только оригинальные мешки
Nederman.
15.
Звукоизолирующий корпус.
16.
Обнаружение устройств (подавление системы только), см. рис 5b.
17.
Действие элемента (подавление системы только), см. рис 5b.
6.1
Блок запуска и управления
E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX имеет блок запуска и управления, см.
Рис. 12. Информацию о клеммах см. на схемах клеммных соединений на
Рис. 25 (E-PAK 150 DX) и Рис. 20 (E-PAK 300 DX/500 DX).
ВНИМАНИЕ!
контроля без Y/D-соединений и Y/D-таймера.
Блок управления и контроля состоит из следующих компонентов:
1.
Трансформатор (TR1).
Трансформатор представляет собой многообмоточный
трансформатор, с клеммами для различных напряжений питания
(указаны на верхней части трансформатора).
ВНИМАНИЕ!
действительному напряжению питания. Вторичное напряжение
всегда составляет 24 В перем. тока.
2.
Возвратное реле (K5).
3.
Трансформатор, первичные предохранители F2 и F3, оба 6 A.
4.
Таймер для переключения Y/D (K4T).
5.
Y-замыкатель (K3).
6.
D-замыкатель (K2).
7.
Вентилятор с боковым каналом высокого давления (K1).
8.
Реле перегрузки двигателя с кнопкой ручного возврата (S1F).
9.
Кабели заземления.
10.
Аварийный выключатель 3-фазного питания.
11.
Клеммы 1 и 2 для питания дополнительного оборудования
на 24 В пер. тока. Предохранитель F5 на клемме 1, 1 A,
быстродействующий.
12.
Клеммы 3 и 4 для управляющего сигнального кабеля (PS).
Предохранитель F6 на клемме 3, 1 A, быстродействующий.
ВНИМАНИЕ!
кабель НЕ используется.
404
All manuals and user guides at all-guides.com
Панель аварийных окон требует осторожного
Не используйте блок без антистатического
E-PAK 150 DX имеет упрощенный блок запуска и
Подключения должны соответствовать
Используйте перемычку на клеммах 3–4, если PS-

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

E-pak 150 dxE-pak 500 dx