Réglages / Afstellingen / Einstellungen
D
P
ALE TRIBORD
J
EU DE PALE
L=G
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 12
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 18
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 18
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 28
EV 24 – 36
EVTR / EVTL 24
EV 24 – 36
EVTR / EVTL 36
EV 32 – 44
EVTR / EVTL 32
EV 32 – 44
EVTR / EVTL 44
3
2
(A) A) A A )
78
R=D
/
L
ROIT
ARGEUR DE
S
CHOEPENSET
AUCHE
TRAVAIL RÉALISÉE
12 m
EV 18 – 28
de 13 à 18 m
EV 18 – 28
18 m
EV 18 – 28
de 19 à 28 m
EV 18 – 28
24 m
EV 24 – 36
25 m à 36 m
EV 24 – 36
32 m
EV 32 – 44
33 m à 44 m
EV 32 – 44
4
Il est impératif de vérifi er
quelles sont les diodes allu-
mées avant l'épandage afi n de
s'assurer de l'épandage normal
ou de l'épandage en bordure.
Remarque :
Position bordure : vérin sorti
Positon épandage : vérin rentré
S
T
W
CHOEP
RIBORD
ERKBREEDTE
R = R
/ L = L
ECHTS
INKS
UITGEVOERD
EVTR / EVTL 12
12 m
van 13 tot
EVTR / EVTL 18
18 m
EVTR / EVTL 18
18 m
van 19 tot
EVTR / EVTL 28
28 m
EVTR / EVTL 24
24 m
van 25 tot
EVTR / EVTL 36
36 m
EVTR / EVTL 32
32 m
van 33 tot
EVTR / EVTL 44
44 m
Het is absoluut noodzakelijk
vóór het strooien na te gaan
welke dioden aan zijn om
normaal of langs de kant te
kunnen strooien.
Opmerking:
Positie kant: vijzel uit
Positie strooien: vijzel in
1
T
-
RIBORD
BLATT
B
LATTSET
=
/
=
R
RECHT
L
LINKS
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 12
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 18
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 18
EV 18 – 28
EVTR / EVTL 28
EV 24 – 36
EVTR / EVTL 24
EV 24 – 36
EVTR / EVTL 36
EV 32 – 44
EVTR / EVTL 32
EV 32 – 44
EVTR / EVTL 44
Vor dem Ausbringen unbedingt
nachsehen, welche Dioden
leuchten, um zu überprüfen, ob
Normal- oder Grenzstreuung
eingestellt ist.
Anmerkung:
Position Grenzstreuung: Auslö-
ser ausgefahren
Position Normalstreuung:
Auslöser eingezogen
D
URCHGEFÜHRTE
A
RBEITSBREITE
12 m
von 13 bis
18 m
18 m
von 19 bis
28 m
24 m
25 m à 36 m
32 m
von 33 bis
44 m