Télécharger Imprimer la page

Casio 2112ER Mode D'emploi page 15

Publicité

1-5. Schitssel und ihre Anwendung
Mit dieser
Registrierkasse
werden
ins-
gesamt acht Schlissel (je zwei Schlussel
fur den
Betriebsartenschalter
fur den-
Kassier
und
den
Firmeninhaber,
zwei
Druckerschltissel und zwei Geldeinschub-
schlussel) geliefert.
1-5. TYPES DE CLES ET LEURS
APPLICATIONS
Un total de 8 ciés, 2 exemplaires
de-
chacune
des 2 clés (clés de l'utilisateur
et du
propriétaire)
du commutateur
de
mode et 2 clés pour l'imprimante/2 clés
pour le tiroir-caisse, sont fournies avec la
machine.
1-5. TIPOS DE LLAVES Y
SUS APLICACIONES
Con
esta
maquina
viene
un total de 8
llaves,
4 para los modos de operacién (2
tipos; para operador y propietario), 2 para
el impresor y 2 para la gaveta de efectivo.
Schliussel/TYPE DE CLE/
TIPO DE LLAVE
Kassierschliissel:
Clé de I'utilisateur:
LLAVE DE OPERADOR:
Firmeninhaberschlussel!:
Clé du propriétaire:
LLAVE DE PROPIETARIO:
Druckerschliissel:
Clé pour Il'imprimante:
LLAVE DE IMPRESOR:
Geldeinschubschlissel:
Cié pour le tiroir-caisse:
LLAVE DE GAVETA DE
EFECTIVO:
Anwendung/APPLICATION/APLICACION
Mit diesem Schliiissel kann der Betriebsartenschalter von Posi-
tion OFF auf Position REG gestellt werden.
Avec cette clé, le commutateur
de mode
peut étre mis de la
position "OFF" a la position "REG".
Con
esta
llave se puede
mover
el conmutador
de modo
de
"OFF" a "REG".
Mit diesem
Schitissel kann der Betriebsartenschalter auf jede
beliebige Position zwischen OFF und PROGRAM
oder Z gestellt
werden.
Avec
cette
clé, le commutateur
de mode
peut étre mis sur
toute position de "OFF" & "PROGRAM" ou "2".
Con
esta
llave
se
puede
mover
el conmutador
de modo
a
cualquier posicién de "OFF" a "PROGRAM" o "2".
Mit diesem
Schlussel
wird der Druckerdeckel
geoffnet, wenn
die Papierrolle erneuert werden muf.
Utiliser cette clé pour débloquer
le couvercle de l'imprimante
lorsqu'on veut changer
le papier.
Con
esta
llave se puede
abrir fa cubierta
del impresor para
cambiar el papel.
Mit diesem Schitssel kann der Geldeinschub manuell verschlossen
werden.
Avec cette clé, le tiroir-caisse peut étre verrouillé manuellement.
Con esta llave se puede abrir manualmente la gaveta de efectivo.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2114er