Télécharger Imprimer la page

HP invent Color LaserJet 3550 Serie Démarrage page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour invent Color LaserJet 3550 Serie:

Publicité

Choose ONE installation method. To connect the printer directly to
Windows® PC
a
, go to step 16. To connect the printer directly to a
Macintosh computer
, go to step 18. To connect the HP Color
network
LaserJet 3550n to a
, go to step 19.
Choix d'une méthode d'installation. Pour connecter l'imprimante
PC Windows®
directement à un
connecter l'imprimante directement à un
l'étape 18. Pour connecter l'imprimante HP Color LaserJet 3550n à
réseau
un
, passez à l'étape 19.
Изберете ЕДИН метод за инсталиране. За да свържете
принтера директно с компютър с
стъпка 16. За да свържете принтера директно с компютър
Macintosh
, преминете на стъпка 18. За да свържете принтера
мрежа
HP Color LaserJet 3550n в
БІР орнату әдісін таңдаңыз. Принтерді тікелей
дербес компьютеріне
жалғау үшін 16-қадамды жасаңыз.
Macintosh компьютеріне
жалғау үшін 18-қадамды жасаңыз.
HP Color LaserJet 3550n принтерін
қадамды жасаңыз.
Выбор ОДНОГО способа установки. Чтобы подключить
принтер напрямую к ПК с системой
шагу 16. Чтобы подключить принтер напрямую к
Macintosh
, перейдите к шагу 18. Чтобы подключить принтер
сети
HP Color LaserJet 3550n к
Виберіть ОДИН спосіб встановлення. Щоб під'єднати принтер
ПК з ОС Windows®
безпосередньо до
Щоб під'єднати принтер безпосередньо до
Макінтош
, перейдіть до кроку 18. Щоб під'єднати HP Color
мережі
LaserJet 3550n до
, перейдіть до кроку 19.
, passez à l'étape 16. Pour
Macintosh
, passez à
Windows® PC
, преминете на
, пременете на стъпка 19.
Windows®
желіге
жалғау үшін 19-
Windows®
, перейдите к
компьютеру
, перейдите к шагу 19.
, перейдіть до кроку 16.
комп'ютера
Windows PC
Connect the printer to a
CD-ROM drive.
Note
Install the software from the CD-ROM before connecting the
cable to the printer. If you have already connected the cable and the
New Hardware Found message appears, go to step 17.
Connexion directe de l'imprimante à un
CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
Remarque
Installez le logiciel à partir du CD-ROM avant de
raccorder le câble à l'imprimante. Si vous avez déjà connecté le
câble et que le message Nouveau matériel détecté s'affiche,
passez à l'étape 17.
Свържете принтера с компютър с
компактдиска в CD-ROM устройството.
Забележка
Инсталирайте софтуера от компактдиска, преди да
свържете кабела към принтера. Ако вече сте свързали кабела и
се появи съобщението New Hardware Found (Намерен нов
хардуер), преминете на стъпка 17.
Windows дербес компьютеріне
Принтерді
1) CD-ROM дискін CD-ROM жетегіне салыңыз.
Ескертпе
Кабельді принтерге жалғардан бұрын CD-ROM-нан
бағдарламалық жабдықтауды орнатыңыз. Егер сіз кабельді
жалғап қойған болсаңыз және New Hardware Found (жаңа
техникалық құрал табылды) хабары пайда болса, 17-қадамды
жасаңыз.
Подключение принтера напрямую к ПК с системой
1. Вставьте компакт-диск в дисковод.
Примечание
Установите программу с компакт-диска перед
подключением кабеля к принтеру. Если уже подключен кабель
и появилось сообщение Обнаружено новое устройство,
перейдите к шагу 17.
Під'єднайте принтер безпосередньо до
1) Покладіть компакт-диск у дисковод для читання компакт-дисків.
Примітка
Перед тим як підключати кабель до принтера,
встановіть програмне забезпечення з компакт-диска. Якщо ви
вже підключили кабель і з'явилося повідомлення New Hardware
Found (Знайдено нове обладнання), перейдіть до кроку 17.
20
. 1) Place the CD-ROM in the
PC Windows
. 1) Placez le
Windows
. 1) Поставете
жалғаңыз.
Windows
.
ПК з ОС Windows
.

Publicité

loading